Traducción automática

Pretinha
MC Magal
Kleine Braune
Pretinha
Kleine Braune, schwebend in meinem SoundPretinha brisa no meu som
Kommt aus einem guten Viertel, ich bin aus der FavelaÉ de um bairro bom e eu sou da favela
Bin ein bisschen tollpatschig, so wie man es hier kenntSou meio atrapalhado, jeito favelado
Und manchmal weiß ich nicht, wie ich mit ihr umgehen sollE às vezes não sei lidar com ela
Urteile nicht über mich, weil ich arm bin, aus der FavelaNão me julgue por ser pobre, favelado
Gib einen drauf auf den Joint und lass deinen Alten verschwommenDá um tapa no baseado e teu coroa embaçar
Manchmal gehe ich zur StationÀs vezes vou até a estação
Renne zum Bus und bitte um eine Mitfahrgelegenheit, um dich zu besuchenCorro pro busão e peço carona pra poder te visitar
Kleine Braune, schwebend in meinem SoundPretinha brisa no meu som
Kommt aus einem guten Viertel, ich bin aus der FavelaÉ de um bairro bom e eu sou da favela
Bin ein bisschen tollpatschig, so wie man es hier kenntSou meio atrapalhado, jeito favelado
Und manchmal weiß ich nicht, wie ich mit ihr umgehen sollE às vezes não sei lidar com ela
Urteile nicht über mich, weil ich arm bin, aus der FavelaNão me julgue por ser pobre, favelado
Gib einen drauf auf den Joint und lass deinen Alten verschwommenDá um tapa no baseado e teu coroa embaçar
Manchmal gehe ich zur StationÀs vezes vou até a estação
Renne zum Bus und bitte um eine Mitfahrgelegenheit, um dich zu besuchenCorro pro busão e peço carona pra poder te visitar
Lieb die, die dich lieben, vergiss die, die dich vergessen habenAma quem te ama, esquece quem te esqueceu
Bereite deine Zukunft vor, denn deine Zukunft bin ichPrepara seu futuro porque seu futuro é eu
Du weißt, dass ich singe und im Samba binVocê sabe que eu canto e colo no samba
Jeder Junge ist ein König, aber jedes Mädchen hat das SagenTodo menino é rei mas toda menina que manda
Innerlich leide ich, weil ich weiß, dass ich dich verloren habePor dentro estou sofrendo sabendo que te perdi
Äußerlich lebe ich, tue so, als hätte ich dich vergessenPor fora estou vivendo, fingindo que te esqueci
Ernähre meinen Verstand, halte meine Emotionen zurückAlimentando minha razão, contendo minha emoção
Denn wenn ich dich sehe, schlägt mein Herz immer noch schnellerPorque quando te vejo ainda acelera o coração
Kleine Braune, schwebend in meinem SoundPretinha brisa no meu som
Kommt aus einem guten Viertel, ich bin aus der FavelaÉ de um bairro bom e eu sou da favela
Bin ein bisschen tollpatschig, so wie man es hier kenntSou meio atrapalhado, jeito favelado
Und manchmal weiß ich nicht, wie ich mit ihr umgehen sollE às vezes não sei lidar com ela
Urteile nicht über mich, weil ich arm bin, aus der FavelaNão me julgue por ser pobre, favelado
Gib einen drauf auf den Joint und lass deinen Alten verschwommenDá um tapa no baseado e teu coroa embaçar
Manchmal gehe ich zur StationÀs vezes vou até a estação
Renne zum Bus und bitte um eine Mitfahrgelegenheit, um dich zu besuchenCorro pro busão e peço carona pra poder te visitar
Kleine Braune, schwebend in meinem SoundPretinha brisa no meu som
Kommt aus einem guten Viertel, ich bin aus der FavelaÉ de um bairro bom e eu sou da favela
Bin ein bisschen tollpatschig, so wie man es hier kenntSou meio atrapalhado, jeito favelado
Und manchmal weiß ich nicht, wie ich mit ihr umgehen sollE às vezes não sei lidar com ela
Urteile nicht über mich, weil ich arm bin, aus der FavelaNão me julgue por ser pobre, favelado
Gib einen drauf auf den Joint und lass deinen Alten verschwommenDá um tapa no baseado e teu coroa embaçar
Manchmal gehe ich zur StationÀs vezes vou até a estação
Renne zum Bus und bitte um eine Mitfahrgelegenheit, um dich zu besuchenCorro pro busão e peço carona pra poder te visitar
Manchmal gehe ich zur StationÀs vezes vou até a estação
Renne zum Bus und bitte um eine Mitfahrgelegenheit, um dich zu besuchenCorro pro busão e peço carona pra poder te visitar
Lieb die, die dich lieben, vergiss die, die dich vergessen habenAma quem te ama, esquece quem te esqueceu
Bereite deine Zukunft vor, denn deine Zukunft bin ichPrepara seu futuro porque seu futuro é eu
Du weißt, dass ich singe und im Samba binVocê sabe que eu canto e colo no samba
Jeder Junge ist ein König, aber jedes Mädchen hat das SagenTodo menino é rei mas toda menina que manda
Innerlich leide ich, weil ich weiß, dass ich dich verloren habePor dentro estou sofrendo sabendo que te perdi
Äußerlich lebe ich, tue so, als hätte ich dich vergessenPor fora estou vivendo, fingindo que te esqueci
Ernähre meinen Verstand, halte meine Emotionen zurückAlimentando minha razão, contendo minha emoção
Denn wenn ich dich sehe, schlägt mein Herz immer noch schnellerPorque quando te vejo ainda acelera o coração
Kleine Braune, schwebend in meinem SoundPretinha brisa no meu som
Kommt aus einem guten Viertel, ich bin aus der FavelaÉ de um bairro bom e eu sou da favela
Bin ein bisschen tollpatschig, so wie man es hier kenntSou meio atrapalhado, jeito favelado
Und manchmal weiß ich nicht, wie ich mit ihr umgehen sollE às vezes não sei lidar com ela
Urteile nicht über mich, weil ich arm bin, aus der FavelaNão me julgue por ser pobre, favelado
Gib einen drauf auf den Joint und lass deinen Alten verschwommenDá um tapa no baseado e teu coroa embaçar
Manchmal gehe ich zur StationÀs vezes vou até a estação
Renne zum Bus und bitte um eine Mitfahrgelegenheit, um dich zu besuchenCorro pro busão e peço carona pra poder te visitar
Kleine Braune, schwebend in meinem SoundPretinha brisa no meu som
Kommt aus einem guten Viertel, ich bin aus der FavelaÉ de um bairro bom e eu sou da favela
Bin ein bisschen tollpatschig, so wie man es hier kenntSou meio atrapalhado, jeito favelado
Und manchmal weiß ich nicht, wie ich mit ihr umgehen sollE às vezes não sei lidar com ela
Urteile nicht über mich, weil ich arm bin, aus der FavelaNão me julgue por ser pobre, favelado
Gib einen drauf auf den Joint und lass deinen Alten verschwommenDá um tapa no baseado e teu coroa embaçar
Manchmal gehe ich zur StationÀs vezes vou até a estação
Renne zum Bus und bitte um eine Mitfahrgelegenheit, um dich zu besuchenCorro pro busão e peço carona pra poder te visitar
Manchmal gehe ich zur StationÀs vezes vou até a estação
Renne zum Bus und bitte um eine Mitfahrgelegenheit, um dich zu besuchenCorro pro busão e peço carona pra poder te visitar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Magal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: