Traducción generada automáticamente

Essa É a Hora
MC Marcelly
Esta es la hora
Essa É a Hora
Ah, este chico me encanta de esta maneraAh esse jeito garoto me encanta mas
De tu boca sale una sonrisa que me trae pazSai da sua boca um sorriso me traz a paz
Y me vuelve loca, me vuelve locaE me deixa louca, é me deixa louca
Ya es medianoche y aquí estoy en el teléfonoJá e meia noite e eu aqui no telefone
Solo con escuchar tu voz es suficiente para alegrar mi día, nuestra sintoníaSó de ouvir sua voz e o bastante pra ganhar meu dia, nossa sintonia
Esta es la hora, será ahoraVem essa e a hora, vai ser agora
Deja lo que estés haciendo y ven a quedarte conmigoLarga o que tiver fazendo e vem ficar comigo
Bien escondidos y con cuidadoBem escondidinho e com jeitinho
Abre la puerta despacio que te voy a darAbre a porta devagar que eu vou te dar
Esta es la hora, será ahoraVem essa e a hora, vai ser agora
Deja lo que estés haciendo y ven a quedarte conmigoLarga o que tiver fazendo e vem ficar comigo
Bien escondidos y con cuidadoBem escondidinho e com jeitinho
Abre la puerta despacio que te voy a darAbre a porta devagar que eu vou te dar
Ese amor guardado todo para tiAquele amor guardado todo pra você
Rasga mi ropa que te daré placerRasga minha roupa que vou te dar prazer
Puede ser aquí mismo, no hace falta ir a la camaPode ser aqui mesmo, não precisa ir pra cama
Hazlo de esa manera y dime que me amasFaz daquele jeito é fala que me ama
Ese amor guardado todo para tiAquele amor guardado todo pra você
Rasga mi ropa que te daré placerRasga minha roupa que vou te dar prazer
Puede ser aquí mismo, no hace falta ir a la camaPode ser aqui mesmo, não precisa ir pra cama
Hazlo de esa manera y dime que me amasFaz daquele jeito é fala que me ama
Ah, este chico me encanta de esta maneraAh esse jeito garoto me encanta mas
De tu boca sale una sonrisa que me trae pazSai da sua boca um sorriso me traz a paz
Y me vuelve loca, me vuelve locaE me deixa louca, me deixa louca
Ya es medianoche y aquí estoy en el teléfonoJá e meia noite e eu aqui no telefone
Solo con escuchar tu voz es suficiente para alegrar mi día, nuestra sintoníaSó de ouvir sua voz e o bastante pra ganhar meu dia, nossa sintonia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Marcelly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: