Traducción generada automáticamente

Princesa
MC Marcinho
Princesse
Princesa
Princesse, s'il te plaît, reviens vers moiPrincesa, por favor, volte pra mim
(Je t'aime, mon amour)(Eu te amo, meu amor)
Princesse, s'il te plaît, reviens vers moiPrincesa, por favor, volte pra mim
Depuis que tu es partieDesde quando você se foi
Ça fait trop malQue dói demais
Dans mon cœurDentro do meu coração
Parfois j'essaie de t'oublierÀs vezes eu tento te esquecer
Mais je pense pas que ce soit la solutionMas eu acho que isso não é a solução
La solution, c'est que tu reviennesA solução é você voltar
Et qu'on s'aime tous les deux, alorsE nós dois juntos nos amamos, então
Alors je pense qu'il n'y a personneEntão eu acho que não tem ninguém
Qui t'aime comme çaQue te ame assim
Princesse, s'il te plaît, reviens vers moiPrincesa, por favor, volte pra mim
(Je t'aime, mon amour)(Eu te amo, meu amor)
Princesse, s'il te plaît, reviens vers moiPrincesa, por favor, volte pra mim
Je ne supporte plus la solitudeJá não aguento a solidão
Je crois qu'elle va me tuerAcho que ela vai me matar
Je ne sais plus quoi faireJá não sei o que fazer
Et parfois quand j'y penseE às vezes quando eu penso
J'ai envie de pleurerMe dá vontade de chorar
Parce que je me souviens de toiPorque eu lembro de você
De ces moments magnifiquesDaqueles momentos lindos
Que je n'oublierai jamaisQue eu nunca esquecerei jamais
Alors je le redis, mon amourEntão eu volto a dizer, amor
Et je dis çaE eu digo assim
Princesse, s'il te plaît, reviens vers moiPrincesa, por favor, volte pra mim
(Je t'aime, mon amour)(Eu te amo, meu amor)
Princesse, s'il te plaît, reviens vers moiPrincesa, por favor, volte pra mim
La pensée, c'est la vieO pensamento é a vida
C'est pour ça que je pense à toiPor isso eu vivo pensando em você
Et l'amour que je ressensE o amor que eu sinto
Est inoubliable, tu dois le savoirÉ inesquecível, você precisa saber
Je t'aime et je te veux, ma passionTe amo e te quero, paixão
Je ne cesserai jamais de t'aimerNunca deixarei de te amar
Car sans toi, la vie n'a pas de sensPois sem você a vida não tem sentido
C'est tellement durEstá tão ruim
Princesse, s'il te plaît, reviens vers moiPrincesa, por favor, volte pra mim
(Je t'aime, mon amour)(Eu te amo, meu amor)
Princesse, s'il te plaît, reviens vers moiPrincesa, por favor, volte pra mim
Et parfois quand je dorsE às vezes quando eu durmo
Je rêve de toiSonho com você
De ta façon si séduisanteO seu jeito tentador
Mais si tu reviens vers moiMas se você voltar pra mim
Je te jure, princesseTe juro, princesa
Je te donnerai tout mon amourTe darei todo o meu amor
Je t'aimerai plus que toutTe amarei mais que tudo
Je ne cesserai jamais de t'aimerNunca deixarei de te amar
Car sans toi, la vie est absurdePois sem você a vida é um absurdo
Reviens vers moiVolte pra mim
Princesse, s'il te plaît, reviens vers moiPrincesa, por favor, volte pra mim
(Je t'aime, mon amour)(Eu te amo, meu amor)
Princesse, s'il te plaît, reviens vers moiPrincesa, por favor, volte pra mim
(Je t'aime, mon amour)(Eu te amo, meu amor)
Princesse, s'il te plaît, reviens vers moiPrincesa, por favor, volte pra mim
(Je t'aime, mon amour)(Eu te amo, meu amor)
Princesse, s'il te plaît, reviens vers moiPrincesa, por favor, volte pra mim
Oh, ohOh, oh
(Princesse, s'il te plaît, reviens vers moi)(Princesa, por favor, volte pra mim)
Que je t'aime, mon amourQue eu te amo, meu amor
(Princesse, s'il te plaît, reviens vers moi)(Princesa, por favor, volte pra mim)
Que je t'aime, mon amourQue eu te amo, meu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Marcinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: