Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 246.795
Letra

Significado

Reise

Viagem

Viele Menschen manchmalMuitas pessoas às vezes
Fühlen sich gefangen an einem Ort, oder?Se sentem presa num lugar, né, irmão?
Die Gemeinschaft hält manchmal festA comunidade às vezes prendem
Die Denkweise der MenschenA mentalidade das pessoas
Wir dürfen uns nicht fangen lassenA gente não pode se deixa prender
Müssen wissen, wie man sich bildet, um weiterzukommenTem que saber se instruir pra ir além

Sag mir, wer nie daran gedacht hat zu reisen, oder?Diz quem nunca entrou na de viajar, vai
Loszuziehen, niemanden zu sehenDe partir, ver ninguém
Die Zeit langsam spüren auf den Straßen mit über 100Sentir o tempo devagar nas BR a mais de 100
Es ist kein Fliehen, es ist kein AufbegehrenNão é fugir, não é peitar
Bin ich verschwunden? Nein, schau malEu sumi? Não, veja bem
Hierher zu gehören bedeutet nicht, ein Geisel zu seinSer daqui não significa ser refém
Wir haben hart gearbeitet unter der Sonne der SaharaNós já trabalhamo a vera sobre o Sol do Saara
Es hat gedauert, das Fenster zu öffnen und den Wind im Gesicht zu spürenDemorô de abrir a janela e sentir o vento na cara
Gib Gas, lass den Kopf in ItacoatiaraAcelera, deixa a mente em Itacoatiara
Mach dein Herz aus Dornen zu einem Herzen wie GuevaraFaz seu coração de espinho virar um coração Guevara

Denn auf der StraßePorque na rua
Findet sich niemand mehr, stößt zusammenNinguém mais se encontra, se esbarra
Niemand schaut sich mehr an, sieht sich ins GesichtNinguém mais se olha, se encara
Niemand liebt sich mehr, bindet sichNinguém mais se ama, se amarra
Um glücklich zu seinPra ser feliz
Niemand stürzt sich mehr, hält festNinguém mais se joga, se agarra

In dieser Welt des Kommens und Gehens, SamsaraNesse mundão de vai e vem Samsara
Die Sicht darauf, was es heißt, gut dazustehen, ist nicht so klarVisão sobre o que é se dar bem não é tão clara
Die Werte haben sich umgekehrt, die Kleinen sagen schon:Os valores se inverteram, os menorzinho já fala:
Hey! Ich werde meine Zeit nutzen, denn Geld bleibt nicht stehen!Aí! Vou fazer meu tempo porque dinheiro não para!

Es ist verrückt zu sehen, dass Zeit nicht mehr so viel wert istÉ louco vê que tempo já não tem tanto valor
Das Leben hat mir beigebracht, dass esA vida me ensinou que ele
Die Liebe aufbautQue constrói o amor
Geld kommt und gehtDinheiro vai e vem
Komm und schau, was es hinterlässtVem ver o que ele deixou
Verzweiflung bei den Brüdern, das Gefühl, ich weiß nicht, wo ich binDesespero nos irmão, sensação de nem sei onde eu tô

Bist du, wer du bistTu é o que é
Oder nur, wer du zu sein versuchst?Ou só o que cê tenta ser?
Bist du, wer du bist, sie sind esTu é o que é eles são
Oder hast du nie verstanden?Ou nunca conseguiu entender?
Bist du, was sie wollenTu é o que eles querem
Bist du, was sie wählenTu é o que eles escolhem
Bist du ohne es zu wollen?Tu é sem querer?
Und es bringt nichts, nach Antworten zu suchen, wenn du die Gründe nicht hastE não adianta buscar resposta se tu não tem os porquê
Hey, dieser Mist ist der Friedhof im FreienAê, essa porra é o cemitério ao relento
Es gibt viele lebende Tote, die ohne Gefühl umherwandernSão vários morto-vivo caminhando sem sentimento
Die Gespräche über die Zukunft im Park sind stehen gebliebenOs papo de futuro na praça ficou no tempo
Und von den alten Freunden, sag mirE dos amigo antigo, diz
Wie viele leben noch im Moment?Quantos ainda vive o momento?

Zählst du an den Fingern?Tu conta nos dedo?
Mach es anders, KumpelFaz diferente, neguinho
Zähl die Ängste, die Augen, den Mangel an MutConta nos medo, nos olhos, na falta de coragem
Zähl die OzeaneConta os oceanos
Und wie viele von uns sterben noch am RandE quantos dos nossos ainda morre à margem
Leider ist die Straße immer noch soInfelizmente a rua ainda é assim
Ich gehe vorbei, und jemand fragt: Wohin gehst du, Kumpel?Eu passo longe, nego diz: Tá indo aonde, neguim?
Ehrlich gesagt, ich?Sinceramente, eu?
Ich gehe nur mit dem Beat mitSó tô indo junto com a batida
Das Schicksal ist ungewiss, KumpelDestino é incerto, parceiro
Mein Rap ist wie das LebenMeu rap é igual à vida

Mein Rap ist mein Leben, KumpelMeus rap são minha vida, neguim
Bei den Shows gebe ich das Gefühl weiter, das sie habenNos shows eu passo o sentimento que eles têm
Und lasse es im Kopf der Freunde sprießenE faz brotar na mente dos amigo
Das ist auch mein LebenEssa é minha vida também

Im Kopf von jemandem, der nie gesehen hatNa mente de quem nunca viu
Was ist das, Alter? Wer ist dieser Typ?Que isso, tio? Esse cara é quem?
Frag die Besten, die du gehört hastPergunta aos melhor que tu ouviu
Über die Einflüsse, woher sie kommenSobre as influências de onde vem
Für den Respekt und die Ohrfeigen für jede ZeilePelo respeito e pelos tapa na cara pra cada linha
Und für das „Scheiß drauf“E pelo foda-se
Ich gebe der Plattenfirma nicht nach, ich mache mein DingPra gravadora eu não me rendo, eu monto a minha
Investiere in Rap mit Botschaft und Kultur, verdammtesInvisto em rap de mensagem com cultura, porra
Und gleichzeitig bringe ich die Rechner zum LaufenE, ao mesmo tempo, faço funcionar as calculadora

Mache ich es für Geld?Se eu faço por dinheiro?
Manchmal, ja, Kumpel!Às vezes, sim, dom!
Sagen, die ich nicht ablehnen kannDim que eu não posso dispensar
Um weiter den Sound zu machenPra continuar fazendo o som
Den ich willQue eu quero
Der mich lebendiger fühlen lässtQue faz eu me sentir mais vivo
Denn ich habe mich schon frei gefühltPois, eu já me senti livre
Und heute will ich fühlen, dass ich frei binE hoje eu quero é sentir que eu livro

Ohne der Beste sein zu wollenSem querer ser o melhor
Weit weg von diesen Gesprächen über EitelkeitLonge desses papos de vaidade
Willst du der Beste sein?Quer ser o melhor?
Sei der Beste für deine Gemeinschaft!Vai ser o melhor pra tua comunidade!

Ein Song pro Woche?Um som por semana?
Ich bin nicht dieser Typ MC!Não sou esse tipo de MC!

Ich mache einen Song pro JahrEu faço um som por ano
Und du kommst nicht eine Woche ohne ihn aus!E tu não fica uma semana sem ouvir!

Enviada por André. Subtitulado por Rodrigo y más 1 personas. Revisiones por 8 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Marechal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección