Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 247.282
Letra

Significado

Voyage

Viagem

Beaucoup de gens parfoisMuitas pessoas às vezes
Se sentent coincés quelque part, tu vois, frère ?Se sentem presa num lugar, né, irmão?
La communauté parfois enfermeA comunidade às vezes prendem
L'esprit des gensA mentalidade das pessoas
On ne peut pas se laisser enfermerA gente não pode se deixa prender
Il faut savoir s'instruire pour aller plus loinTem que saber se instruir pra ir além

Dis-moi qui n'a jamais eu envie de voyager, heinDiz quem nunca entrou na de viajar, vai
De partir, de ne voir personneDe partir, ver ninguém
De sentir le temps passer lentement sur les routes à plus de 100Sentir o tempo devagar nas BR a mais de 100
Ce n'est pas fuir, ce n'est pas défierNão é fugir, não é peitar
J'ai disparu ? Non, regarde bienEu sumi? Não, veja bem
Être d'ici ne veut pas dire être prisonnierSer daqui não significa ser refém
On a déjà bossé dur sous le soleil du SaharaNós já trabalhamo a vera sobre o Sol do Saara
Il a fallu du temps pour ouvrir la fenêtre et sentir le vent sur le visageDemorô de abrir a janela e sentir o vento na cara
Accélère, laisse l'esprit à ItacoatiaraAcelera, deixa a mente em Itacoatiara
Fais de ton cœur d'épines un cœur GuevaraFaz seu coração de espinho virar um coração Guevara

Parce que dans la ruePorque na rua
Plus personne ne se rencontre, ne se croiseNinguém mais se encontra, se esbarra
Plus personne ne se regarde, ne se défieNinguém mais se olha, se encara
Plus personne ne s'aime, ne s'attacheNinguém mais se ama, se amarra
Pour être heureuxPra ser feliz
Plus personne ne se lance, ne s'accrocheNinguém mais se joga, se agarra

Dans ce grand monde de va-et-vient, SamsaraNesse mundão de vai e vem Samsara
La vision de ce que c'est que de bien s'en sortir n'est pas si claireVisão sobre o que é se dar bem não é tão clara
Les valeurs se sont inversées, les petits parlent déjà :Os valores se inverteram, os menorzinho já fala:
Eh ! Je vais faire mon temps parce que l'argent ne s'arrête pas !Aí! Vou fazer meu tempo porque dinheiro não para!

C'est fou de voir que le temps n'a plus tant de valeurÉ louco vê que tempo já não tem tanto valor
La vie m'a appris que c'est luiA vida me ensinou que ele
Qui construit l'amourQue constrói o amor
L'argent va et vientDinheiro vai e vem
Viens voir ce qu'il a laisséVem ver o que ele deixou
Du désespoir chez les frères, une sensation de ne même pas savoir où je suisDesespero nos irmão, sensação de nem sei onde eu tô

Tu es ce que tu esTu é o que é
Ou juste ce que tu essaies d'être ?Ou só o que cê tenta ser?
Tu es ce qu'ils sontTu é o que é eles são
Ou tu n'as jamais réussi à comprendre ?Ou nunca conseguiu entender?
Tu es ce qu'ils veulentTu é o que eles querem
Tu es ce qu'ils choisissentTu é o que eles escolhem
Tu es sans le vouloir ?Tu é sem querer?
Et ça ne sert à rien de chercher des réponses si tu n'as pas les pourquoiE não adianta buscar resposta se tu não tem os porquê
Eh, cette merde c'est le cimetière à ciel ouvertAê, essa porra é o cemitério ao relento
Il y a plein de morts-vivants qui marchent sans sentimentSão vários morto-vivo caminhando sem sentimento
Les discussions sur l'avenir dans la rue sont restées dans le tempsOs papo de futuro na praça ficou no tempo
Et des vieux amis, dis-moiE dos amigo antigo, diz
Combien vivent encore le moment ?Quantos ainda vive o momento?

Tu comptes sur les doigts ?Tu conta nos dedo?
Fais différemment, petitFaz diferente, neguinho
Comptez les peurs, les yeux, le manque de courageConta nos medo, nos olhos, na falta de coragem
Comptez les océansConta os oceanos
Et combien des nôtres meurent encore à la margeE quantos dos nossos ainda morre à margem
Malheureusement, la rue est encore comme çaInfelizmente a rua ainda é assim
Je passe loin, les gars disent : Tu vas où, petit ?Eu passo longe, nego diz: Tá indo aonde, neguim?
Sincèrement, moi ?Sinceramente, eu?
Je vais juste avec le rythmeSó tô indo junto com a batida
Le destin est incertain, mon poteDestino é incerto, parceiro
Mon rap est comme la vieMeu rap é igual à vida

Mes raps sont ma vie, petitMeus rap são minha vida, neguim
Sur scène, je passe le sentiment qu'ils ontNos shows eu passo o sentimento que eles têm
Et ça fait germer dans l'esprit des amisE faz brotar na mente dos amigo
C'est ma vie aussiEssa é minha vida também

Dans l'esprit de ceux qui n'ont jamais vuNa mente de quem nunca viu
C'est quoi ça, tonton ? Ce gars c'est qui ?Que isso, tio? Esse cara é quem?
Demande aux meilleurs que tu as entendusPergunta aos melhor que tu ouviu
Sur les influences d'où ça vientSobre as influências de onde vem
Pour le respect et les claques dans la gueule pour chaque lignePelo respeito e pelos tapa na cara pra cada linha
Et pour le foutez-enE pelo foda-se
Pour la maison de disque, je ne me rends pas, je monte la miennePra gravadora eu não me rendo, eu monto a minha
J'investis dans un rap de message avec de la culture, putainInvisto em rap de mensagem com cultura, porra
Et, en même temps, je fais marcher les calculatricesE, ao mesmo tempo, faço funcionar as calculadora

Si je fais ça pour l'argent ?Se eu faço por dinheiro?
Parfois, oui, mec !Às vezes, sim, dom!
Dis-moi que je ne peux pas me passerDim que eu não posso dispensar
Pour continuer à faire le sonPra continuar fazendo o som
Que je veuxQue eu quero
Qui me fait me sentir plus vivantQue faz eu me sentir mais vivo
Parce que, je me suis déjà senti librePois, eu já me senti livre
Et aujourd'hui je veux juste sentir que je suis libreE hoje eu quero é sentir que eu livro

Sans vouloir être le meilleurSem querer ser o melhor
Loin de ces discours de vanitéLonge desses papos de vaidade
Tu veux être le meilleur ?Quer ser o melhor?
Sois le meilleur pour ta communauté !Vai ser o melhor pra tua comunidade!

Un son par semaine ?Um som por semana?
Je ne suis pas ce genre de MC !Não sou esse tipo de MC!

Je fais un son par anEu faço um som por ano
Et tu ne restes pas une semaine sans écouter !E tu não fica uma semana sem ouvir!

Escrita por: Mc Marechal. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por André. Subtitulado por Rodrigo y más 1 personas. Revisiones por 8 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Marechal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección