Traducción generada automáticamente

Quem Não Conhece Tá Sem Internet
MC Marks
Celui qui ne connaît pas est sans Internet
Quem Não Conhece Tá Sem Internet
Au milieu de 2012, j'ai fait un rêve fouMeados de 2012 eu tive um sonho muito louco
Chanter un funk, faire l'histoire dans la favelaCantar um funk, fazer história na favela
Je suis parti dans le monde, j'ai embrassé la reineEu fui pro mundo, dei um beijo na coroa
J'ai chanté sur des scènes qui n'avaient même pas de publicCantei em palcos que não tinham nem plateia
Mais quand mêmeMas assim mesmo
La vie t'enseigne, polissant ton talentA vida te ensina, lapidando seu talento
C'est juste une phase, ça fait partie de la croissanceÉ só uma fase, faz parte do crescimento
Pour ceux qui bossent, la victoire vient avec le tempsPra quem tá no corre, a vitória vem com o tempo
En travaillant dur, là-haut, Dieu voit toutTrabalhando duro lá de cima Deus tá vendo
Ceux qui ont douté voudront voirQuem duvidou hoje vai querer ver
De près, vouloir assisterBem de pertinho querer assistir
Les favelas se détendant un peuOs favelados tirando um lazer
Fais un service, mets le flash sur moiFaz um favor, joga o flash em mim
Je vais en Philipp Plein, je vais en BalmainEu vou de Philipp Plein, eu vou de Balmain
On est habitués au flashNóis tá acostumado com o flash
Je me sens très black, en mode détente, le ChefMe sinto muito black, folgando o pique o Chefe
Vêtements de marque avec JulieteRoupa de grife com Juliete
Regarde la démarche des garsOlha a passada dos moleque
Le Boy avec le GM, c'est un hit, oublieO Boy com o GM, é hit, esquece
Celui qui ne connaît pas est sans InternetQuem não conhece tá sem internet
Respecte le moment des gars qui suivent le setRespeita o momento dos moleque que acompanha o set
Ce qui était difficile à avoir, aujourd'hui je l'ai gagné en une nuitO que era difícil de ter, hoje eu ganhei numa noite
J'ai montré que la favela peut être au sommetMostrei que a favela pode tá no topo
On n'avait rien, on est venus de peu, de peuNóis não tinha nada, nóis veio do pouco, do pouco
C'est presque impossible à avoir, mais on a bossé jour et nuitÉ quase impossível de ter, mas nóis trampou dia e noite
Dieu m'a béni et a changé mes plansDeus me abençoou e mudou os meus plano
Il m'a donné une maison et une voiture de l'année, de l'annéeMe deu uma casa e um carro do ano, do ano
Là dans le passé, j'ai pensé à l'avenirQue lá no passado eu pensei no futuro
J'ai tracé mes objectifs, je me suis lancé dans le mondeTracei minhas meta, me joguei pro mundo
J'ai gardé mes blessures, pensé à l'avenirEu guardei minhas mágoa, pensei no futuro
Je n'avais rien, aujourd'hui je veux le mondeEu não tinha nada, hoje eu quero o mundo
Je sais que je veux le mondeEu sei que quero o mundo
C'est presque impossible à avoir, mais on a bossé jour et nuitÉ quase impossível de ter, mas nóis trampou dia e noite
Dieu m'a béni et a changé mes plansDeus me abençoou e mudou os meus plano
Il m'a donné une maison et une voiture de l'année, de l'annéeMe deu uma casa e um carro do ano, do ano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Marks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: