Traducción generada automáticamente

Fogo na Inveja
MC Menor da VG
Fire in Envy
Fogo na Inveja
Walks around the neighborhood in a fancy carAnda de caranga na quebrada
Always on a motorcycle with the girlsDe moto sempre com as gata
They care a lot about my lifeCuida muito da minha vida
But they never gave me anythingMas nunca me deram nada
The clothes are Ed HardyOs pano é da Ed Hardy
The girls beep the FerrariAs gata bipa o Ferrari
The watch is RolexO relógio é Rolex
Active with Lange and also BugariNa ativa com a Lange e também Bugari
You have to speak straightTem que mandar papo reto
No use in twisted talkNão adianta papo torto
I walk swaying and drinking whiskeyAndo memo é gingando e bebendo uísque
To get really crazyPra ficar bem louco
Hang out with us, come without fearCola com nós, vem sem medo
If you're afraid, drink milkTá com medo bebe leite
The place is like a haremA goma é tipo um harém
There are a lot of women and the boys are sheiksTem mulher pra caralho e os menino é sheik
Desire shines in the eyesNo olho brilha o desejo
Envy in the resentfulNo recalcado a inveja
But I know how to defend myself, I also know how to attackMas eu sei me defender, também sei atacar
I fear no foolsNão temo pros comédia
You can try against usPode tentar contra a gente
You won't get anything hereQue aqui não arruma nada
Because I already poured gasolinePois já taquei gasolina
Now all that's left is to attackAgora só falta atacar
Fire in envy, throw itFogo na inveja, taca
Grab it with a bullet or a knifePega na bala ou na faca
I've never seen you on the cover, respect my goodNunca vi você na capa, respeita meu bom
Throw it, fire in envy, throw itTaca, fogo na inveja, taca
Grab it with a bullet or a knifePega na bala ou na faca
I've never seen you on the cover, respect my goodNunca vi você na capa, respeita meu bom
Throw it, fire in envy, throw itTaca, fogo na inveja, taca
Grab it with a bullet or a knifePega na bala ou na faca
I've never seen you on the cover, respect my goodNunca vi você na capa, respeita meu bom
Throw it, fire in envy, throw itTaca, fogo na inveja, taca
Grab it with a bullet or a knifePega na bala ou na faca
I've never seen you on the cover, respect my goodNunca vi você na capa, respeita meu bom
The fact is that I only get the girlsFato, é que eu só pego as gata
Clothes are only designerRoupa é só as de marca
At the party it's only VIP areaNo baile é só camarote
With several girls and several bottlesCom várias meninas e várias garrafa
The chain always weighingO cordão sempre pesando
The rings shine on the fingersNos dedo brilha as dedeira
My phone is ringingMeu celular tá tocando
And on the other end there are only princessesE do outro lado só tem as princesa
Humility is a requirementHumildade é requisito
Then I see the beautyDepois eu vejo a beleza
Brunettes come for lunchMorena vem de almoço
Blondes come for dessertLoira vem de sobremesa
Take advantage that I'll pay for youAproveita que eu te pago
Today it's all on the houseHoje é tudo na faixa
You know it's because of the smileSabe que é pelo sorriso
That the envious attackQue os invejoso se ataca
Fire in envy, throw itFogo na inveja, taca
Grab it with a bullet or a knifePega na bala ou na faca
I've never seen you on the cover, respect my goodNunca vi você na capa, respeita meu bom
Throw it, fire in envy, throw itTaca, fogo na inveja, taca
Grab it with a bullet or a knifePega na bala ou na faca
I've never seen you on the cover, respect my goodNunca vi você na capa, respeita meu bom
Respect my goodRespeita meu bom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Menor da VG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: