Traducción generada automáticamente
Eterna Saudade
Mc Monstro
Éternelle Nostalgie
Eterna Saudade
Tu m'as donné tant d'affection, d'amour, d'éducationVocê me deu tanto carinho, amor, educação
Exemple de femme, 100% cœurExemplo de mulher 100% coração
De mon enfance, je ne peux pas me souvenirDa minha infância não tem como recordar
Sans penser à tout ce que tu as fait et ne pas pleurerE não lembrar de tudo que me fez e não chorar
Présente dans ma vie à chaque instantPresente em minha vida em todos os momentos
Je me souviens de chaque étreinte, des conseils et des larmesLembro de cada abraço, dos conselhos e lamento
Je pleure parce que tu es partie trop tôtLamento por que tão cedo nos deixou
Si tu m'avais demandé si j'étais prêt, j'aurais dit que je ne le suis pas !Se perguntasse se estava pronto eu diria não estou!
Enfin, le jour est arrivé de dire adieuEm fim chegou o dia de se despedir
J'ai tenu ta main, mais je t'ai vue partirSegurei em sua mão mesmo assim te vi partir
Avec le cœur brisé, une douleur inexplicableCom o coração partido, uma dor inesplicável
Mon Dieu, quel cauchemar même en étant éveilléMeu Deus que que pesadelo mesmo estando acordado
Personne n'est préparé à perdre quelqu'unNinguém está preparado pra perder alguém
La mort fait partie de la vie, nous le savons bienA morte é coisa da vida nós sabemos muito bem
Mais le jour où elle t'a invitéeMas o dia em que ela te convidou
À te rapprocher de notre SeigneurPra ficar mais perto do nosso senhor
Mon cœur s'est ouvert, grand-mère, et ne s'est jamais referméO meu peito se abriu vó e nunca mais fechou
Je pense à toi tous les jours et je demande à notre SeigneurPenso em você todo dia e peço ao nosso senhor
De me donner force et espoir pour continuerQue me de força e esperança pra continuar
Dans l'espoir de te retrouver un jourNa esperança de um dia te encontrar
Continue de m'aider, même si tu n'es pas iciContinua me ajudando, mesmo não estando aqui
Je me souviens de ta force pour avancer dans la vieMe lembro da sua força pra na vida prosseguir
Je te remercie chaque jour, grand-mère, pour ton amourAgradeço todo dia vó pelo seu amor
Pour ta tendresse et tes soins, pour l'héritage que tu as laisséPor seu carinho e cuidado pelo legado que deixou
Il n'y a pas de mots pour décrireNão existem palavras pra descrever
Tout ce que j'aimerais te dire aujourd'huiTudo que hoje eu queria te dizer
J'aimerais tant pouvoir te serrer dans mes bras, voir ce sourireQueria muito poder te abraçar, ver aquele sorriso
Et t'embrasserE um beijo poder te dar
Il n'y a pas de mots pour décrireNão existem palavras pra descrever
Tout ce que j'aimerais te dire aujourd'huiTudo que hoje eu queria te dizer
Dans mon cœur, je te porterai toujoursNo coração vou sempre te levar
J'attends ce jour pour pouvoir te serrer dans mes brasEspero aquele dia pra poder te abraçar
Tu me manques tant iciQue falta você faz aqui
Rien ne remplaceraNada vai substituir
Le vide que tu as laissé en moiO vazio que ficou em mim
J'espère qu'un jour cela prendra fin !Espero que um dia tenha fim!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc Monstro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: