Traducción generada automáticamente

Deixa a Brisa Levar
Mc Nogueira
Lass den Wind dich tragen
Deixa a Brisa Levar
Der Kopf ist weit weg, denk an dichA cabeça ta longe, pensando em você
Viel Inspiration, um schreiben zu könnenInspiração de sobra pra poder escrever
Papier, Stift und Herz auf dem TischPapel, caneta e coração na mesa
Der Rest deines Blicks kommt vom Ende der NaturO resto do seu olhar vem do fim da natureza
Lass sie sagen, was sie will, ich geb ihr SpielraumDeixo ela falar o que quer, vou dando corda
Sie macht mich nicht komplett, sie überflutet mich schonEla não me completa, ela já me transborda
Ich will Frieden und Freiheit in meinem KopfQuero paz e liberdade pra dentro da cabeça
Ich brauche nur dich, egal was passiertSó preciso de você não importa o que aconteça
Lass den Wind dich tragenDeixa a brisa levar
Lass uns sehen, was daraus wirdDeixa pra ver no que dá
Lass die Flut sinkenDeixa a maré abaixar
Um entspannen zu können, entspannenPra poder marolar, marolar
Wenn jedes Mal, wenn ich nachdenkeSe toda vez que eu pensasse
Ein Stern erlöschen würdeUma estrela apagasse
Vielleicht würde in diesem riesigen HimmelTalvez nesse céu imenso
Keiner von ihnen leuchtenNenhuma delas brilhasse
Aber es war beim Denken an dich, du kannst es glaubenMas foi pensando em você, tu pode acreditar
Das Licht jedes Sterns hab ich gestohlen, nur um es dir zu gebenO brilho de cada estrela eu roubei só pra ti dar
Warum solltest du mich verlassen, wenn ich dein Poet bin?Pra que vai me deixar, se eu sou o seu poeta
Warum sollte ich dich gegen jemand anderen eintauschen, wenn du mich schon komplett machst?Pra que vou te trocar, se tu já me completa
Ich will mit dir schlafenQuero dormir com você
Und auch mit dir aufwachenE acordar com você também
Ich will alles, ich will die WeltEu quero tudo, eu quero o mundo
Ich will noch viel weiter gehenQuero ir bem mais além
Wenn es Streit gibt, lass es seinSe for brigar deixa pra lá
Wenn du schwer zu tragen bistSe for bancar peso nas costas
Scheiß drauf, was die Frage istFod*-se qual é a pergunta
Die Liebe ist die AntwortO amor é a resposta
Ich würde dich niemals für ein belangloses Abenteuer verlassenJamais te deixaria por uma aventura atoa
Und ich würde dich nicht gegen irgendjemanden eintauschen, neinE nem te trocaria por qualquer outra pessoa, não
Oh, ohOh, oh
Wenn du nicht existieren würdestSe você não existisse
Würde ich dich erfindenEu ia te inventar
Als Gott dich zeichnete, war es für einen verliebten JungenQuando Deus te desenhou foi pra pivete apaixonar
Komm her, ich will dich küssenVem cá eu quero te beijar
Du redest zu viel, ohne böse AbsichtCê ta falando demais sem maldade
Das Gesundheitsministerium warntO ministério da saúde adverte
Dich weit weg von mir zu sehen, macht mich nostalgischTe ver longe de mim, me faz sentir saudade
Lass den Wind dich tragenDeixa a brisa levar
Lass uns sehen, was daraus wirdDeixa pra ver no que dá
Lass die Flut sinkenDeixa a maré abaixar
Um entspannen zu können, entspannenPra poder marolar, marolar
Also lass es seinEntão deixa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc Nogueira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: