Traducción generada automáticamente

Vermelhão Faixa de Gaza
Mc Orelha
Big Red Gaza Strip
Vermelhão Faixa de Gaza
In the Gaza Strip, only suicide bombers, in war it's all or nothingNa Faixa de Gaza, só homem-bomba, na guerra é tudo ou nada
Several titanium in the clip, bulletproof vestVárias titânio no pente, colete à prova de bala
We go down to the track to do the heist, but it's closed with a twelve-gaugeNós desce pra pista pra fazer o assalto, mas tá fechadão no doze
If I'm wearing a Rolex, 600 ring, imported perfume, gun in the holsterSe eu tô de Rolex, 600 argolado, perfume importado, pistola no coldre
Women, gold, and power, fighting to conquerMulher, ouro e poder, lutando que se conquista
We don't need credit, we pay everything in cashNós não precisa de crédito, nós paga tudo à vista
It's Ecko, Lacoste, it's Oakley gear, several team shirtsÉ Ecko, Lacoste, é peça da Oakley, várias camisa de time
Those on the outside might think it's easy to live a life of crimeQuem tá de fora até pensa que é mole viver do crime
We plant humility to reap power, the reward comes right afterNós planta humildade pra colher poder, a recompensa vem logo após
We're not outlaws because we make the rulesNão somos fora da lei porque a lei quem faz é nós
We do what's right, don't accept cowardiceNós é o certo pelo certo, não aceita covardia
Not just anyone can come and earn respectNão é qualquer um que chega e ganha moral de cria
Respect is given to those who act with purityConsideração se tem pra quem age na pureza
For those who are in charge, the talk is straight, lay your cards on the tablePra quem tá mandado, o papo é reto, bota as peça na mesa
How many friends have I seen go to live with God in heavenQuantos amigos eu vi ir morar com Deus no céu
No time to say goodbye, but doing their dutySem tempo de se despedir, mas fazendo o seu papel
That's why I'll send it, that's why I'll send it like thisPor isso eu vou mandar, por isso eu vou mandar assim
Red Command, RL until the endComando Vermelho, RL até o fim
It's big red since we were littleÉ vermelhão desde pequeninin
Only tough kids in the little guy's favelaSó menor bolado nas favela do baixinho
It's not possible, it's not possible, it's not, noNão dá, não dá, não dá, não
That's why I send it like thisPor isso eu mando assim
Red Command, RL until the endComando Vermelho, RL até o fim
It's big red since we were littleÉ vermelhão desde pequeninin
Only tough kids in the little guy's favelaSó menor bolado nas favela do baixinho
In the Gaza Strip, only suicide bombers, in war it's all or nothingNa Faixa de Gaza, só homem-bomba, na guerra é tudo ou nada
Several titanium in the clip, bulletproof vestVárias titânio no pente, colete à prova de bala
We go down to the track to do the heist, but it's closed with a twelve-gaugeNós desce pra pista pra fazer o assalto, mas tá fechadão no doze
If I'm wearing a Rolex, 600 ring, imported perfume, gun in the holsterSe eu tô de Rolex, 600 argolado, perfume importado, pistola no coldre
Women, gold, and power, fighting to conquerMulher, ouro e poder, lutando que se conquista
We don't need credit, we pay everything in cashNós não precisa de crédito, nós paga tudo à vista
It's Ecko, Lacoste, it's Oakley gear, several team shirtsÉ Ecko, Lacoste, é peça da Oakley, várias camisa de time
Those on the outside might think it's easy to live a life of crimeQuem tá de fora até pensa que é mole viver do crime
We plant humility to reap power, the reward comes right afterNós planta humildade pra colher poder, a recompensa vem logo após
We're not outlaws because we make the rulesNão somos fora da lei porque a lei quem faz é nós
We do what's right, don't accept cowardiceNós é o certo pelo certo, não aceita covardia
Not just anyone can come and earn respectNão é qualquer um que chega e ganha moral de cria
Respect is given to those who act with purityConsideração se tem pra quem age na pureza
For those who are in charge, the talk is straight, lay your cards on the tablePra quem tá mandado, o papo é reto, bota as peça na mesa
How many friends have I seen go to live with God in heavenQuantos amigos eu vi ir morar com Deus no céu
No time to say goodbye, but doing their dutySem tempo de se despedir, mas fazendo o seu papel
That's why I'll send it, that's why I'll send it like thisPor isso eu vou mandar, por isso eu vou mandar assim
Red Command, RL until the endComando Vermelho, RL até o fim
It's big red since we were littleÉ vermelhão desde pequeninin
Only tough kids in the little guy's favelaSó menor bolado nas favela do baixinho
It's not possible, it's not possible, it's not, noNão dá, não dá, não dá, não
That's why I send it like thisPor isso eu mando assim
Red Command, RL until the endComando Vermelho, RL até o fim
It's big red since we were littleÉ vermelhão desde pequeninin
Only tough kids in the little guy's favelaSó menor bolado nas favela do baixinho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc Orelha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: