Traducción generada automáticamente

Marketing (part. MC Ryan SP)
MC Paiva ZS
Marketing (feat. MC Ryan SP)
Marketing (part. MC Ryan SP)
HeyAê
This thing is really crazy, right?O bagulho é muito louco né?
I kinda like itEu até gosto
But I prefer my freedomMas eu prefiro minha liberdade
Nothing is worth more than thatNada vale mais que isso
There are several girls in my houseSão várias gata na minha casa
I don't even know how many are hereNem sei quantas tem aqui
But I know that all of themMas eu sei que todas elas
In the end will smileNo final vai sorrir
When the panties dropQuando a calcinha descer
When the money comes inQuando o pix cair
They will show upElas vão aparecer
Again around hereNovamente por aqui
Triplex master in RJTriplex master no RJ
Two mansions in SPDuas mansão em SP
After I had the hottieDepois que comi a gostosa
I ended up on SBTFui parar no SBT
Later there's a session in the studioMais tarde tem sessão no estúdio
My routine never stopsMinha rotina nunca para
I'm a busy guySou um cara ocupado
With a messy lifeCom uma vida bagunçada
And they always go crazyE elas fica maluca sempre
You know, they bother me to see meSabe, me pertuba pra me ver
If they see me datingSe caso ver namorando
It's just marketing, babeÉ só marketing, bê
I learned this from Brenno GuercioEssa eu aprendi com o Brenno Guercio
Win or winVencer ou vencer
A toast to us, my dudeUm brinde a nóis aê meu truta
See you aroundNóis se vê por aê
Take my glass, fill it upPega meu copo, enche tudo
Because today we're highQue hoje nóis tá de marola
On a chocolate bluntNa Blunt de chocolate
I know things will get betterSei que as coisas melhora
She comes on top of meEla vem por cima do pai
Moaning, doesn't stop and goesGemendo, não para e vai
Money, women, highDinheiro, mulher, marola
I want a lot so bring moreEu quero muito então traz mais
Money, women, highDinheiro, mulher e marola
Before she used to give me a hard timeAntes ela me dava bota
And now it's me who's in chargeE hoje que bota é o pai
Look at this bill that I knowOlha essa conta que eu sei
You can't control yourselfQue cê não se controla
Every time the money comes inToda vez que o pix cai
What can I do if the boys are too badFazer o que se os menino é ruim demais
She also says she makes money with a websiteEla também diz que faz grana com site
Wants to launch a doll just to get child support from the dadQuer lançar um boneco só pra ganhar pensão do pai
Luckily, even being a dogAinda bem que mesmo sendo cachorro
Untamed and without a leashNão domesticado e sem coleira
I don't shake on the fieldNão tremo em campo
Or step foot in PacaembuNem boto o pé no Pacaembu
If I'm not wearing cleatsSe eu não tiver de chuteira
With the revelation and the golden ballTá com o revelação e com o bola de ouro
Chubby in hatred, I feel like Ronaldo FenômenoGordinho no ódio eu me sinto Ronaldo Fenômeno
Like Romarinho mocking the pig's faceTipo Romarinho tirando com a cara dos porco
Take my glass, fill it upPega meu copo, enche tudo
Because today we're highQue hoje nóis tá de marola
On a chocolate bluntNa Blunt de chocolate
I know things will get betterSei que as coisas melhora
She comes on top of meEla vem por cima do pai
Moaning, doesn't stop and goesGemendo, não para e vai
Money, women, highDinheiro, mulher, marola
I want a lot so bring moreEu quero muito então traz mais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Paiva ZS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: