Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 97.719

QUEBRADAS (part. MC Lipi, MC Cabelinho e DJ GM)

MC Paulin da Capital

Letra

Significado

QUEBRADAS (feat. MC Lipi, MC Cabelinho et DJ GM)

QUEBRADAS (part. MC Lipi, MC Cabelinho e DJ GM)

(Directement)(Diretamente)
(Studio Love Funk)(Estúdio Love Funk)

[MC Paulin de la Capitale][MC Paulin da Capital]
Eh, DJ GM ?E aí, DJ GM?
C'est le mandrake, mandrake à la voix !Que é o mandrake, mandrake na voz!
(C'est chaud, putain)(É foda, porra)

Tout d'abord, un salut à ma zonePrimeiramente, um salve pra minha quebrada
Jardin Trois Marias, que des gars fousJardim Três Marias, só moleque louco
Ici, t'as des artistes, des joueurs et des criminelsAqui tem artista, jogador e criminoso
C'est près d'Itaquera, de la Cohab, Barro BrancoÉ perto do Itaquera, da Cohab, Barro Branco
Au Pacarana, c'est le jardin des corinthiansNo Pacarana é o quintal dos corintiano

X du Morro, Cangaíba, Caixa d'ÁguaX do Morro, Cangaíba, Caixa d'Água
Dans ces coins, l'activité est doubléeNesses pedaços a atividade é dobrada
À Tiradentes, à Trinta et à SorteNa Tiradentes, na Trinta e na Sorte
Les jeunes aiment faire des conneriesOs molecão gosta de dar pinote

Et au Pantanal, que des mecs à fondE no Pantanal só mano mil grau
Vila Jacuí, Jardin Buriti, zone est, capitaleVila Jacuí, Jardim Buriti, zona leste, capital
C'est mes racines (c'est mes racines)É minha raiz (é minha raiz)
C'est mes racines (c'est mes racines)É minha raiz (é minha raiz)

Fundão, Capão, zone sud dans le cœurFundão, Capão, zona sul no coração
Nord, ouest, Zaki Narchi, Vila EdeNorte, oeste, Zaki Narchi, Vila Ede
Et celle-là, je ne l'oublie pasE dessa eu não me esqueço
Nostalgie, maloqueiroSaudades, maloqueiro
Oublie, mec ! C'est la zone de KevinEsquece, fi! Essa é a quebrada do Kevin

Progrès, victoire, succèsProgresso, vitória, sucesso
Le ghetto a été le berceau d'où je viensO gueto foi o berço de onde eu vim
C'est pourquoi je représente à 100% la zone où je suis né, ouaisPor isso eu represento 100% a quebrada onde eu nasci, é
Progrès, victoire, succèsProgresso, vitória, sucesso
Le ghetto a été le berceau d'où je viensO gueto foi o berço de onde eu vim
C'est pourquoi je représente à 100% la zone où je suis néPor isso eu represento 100% a quebrada onde eu nasci

[MC Lipi][MC Lipi]
Un salut, salut à tous les maloqueirosUm salve, salve pra todos maloqueiro
Et l'humilité est la clé des vraisE a humildade é a chave dos verdadeiro
Beaucoup ne savent pas notre souffranceMuitos não sabem do nosso sofrimento
Mais seuls ceux qui survivent dans le ghetto comprennentMas só entende quem sobrevive no gueto

De la passerelle à ici, c'est différent, la réalité est différenteDa ponte pra cá é diferente, a realidade é diferente
Beaucoup de rêveurs assoiffés de brillerVários sonhador com sede de brilhar
Survivants, beaucoup sont devenus croyantsSobreviventes, vários virou crente
Certains sont au feu rouge et d'autres ont préféré volerUns tá no farol e outros preferiu roubar

Regarde-nous, regarde qui l'aurait cruOlha nós, olha quem diria
Inspirant les périphériesInspirando as periferia
Dieu pilote ma vieDeus pilotando a minha vida
Et moi, je pilote les belles voituresE eu pilotando as nave linda

J'avance en paix, je suis un géant, je suis un lionVou na paz, sou gigante, eu sou leão
J'ai déjà fauté, j'ai péché, mais j'ai demandé pardonJá errei, já pequei, mas pedi perdão
Dieu connaît ceux qui ont un bon cœurDeus conhece quem tem um bom coração
Longue vie aux bons !Vida longa aos bons!

[MC Paulin de la Capitale][MC Paulin da Capital]
Progrès, victoire, succèsProgresso, vitória, sucesso
Le ghetto a été le berceau d'où je viensO gueto foi o berço de onde eu vim
C'est pourquoi je représente à 100% la zone où je suis né, ouaisPor isso eu represento 100% a quebrada onde eu nasci, é
Progrès, victoire, succèsProgresso, vitória, sucesso
Le ghetto a été le berceau d'où je viensO gueto foi o berço de onde eu vim
C'est pourquoi je représente à 100% la zone où je suis néPor isso eu represento 100% a quebrada onde eu nasci

[MC Cabelinho][MC Cabelinho]
Mec, à ce stade du matchMenor, essa altura do campeonato
On sait qui commandeNós sabe quem tá mandado
On sait déjà qui est qui (sait qui est qui)Nós já sabe quem é quem (sabe quem é quem)
Pas de place pour les jaloux et les frustrésSem leme pra invejoso e recalcado
Lèche-bottes de merde, et ils sont jaloux de ce qu'on aBaba ovo do caralho e tá de olho em que nós tem

Et ces filles pensent qu'elles m'escroquentE essas mina acha que me engana
Elles se dévoilent et se remplissent d'espoirTodas elas explana e fica se enchendo de esperança
C'est pourquoi je ne leur fais pas confiancePor isso que não tem minha confiança
Mon histoire avec vous, c'est juste un plan culMeu caso com vocês não é mais nada além da cama

La fausse amitié aujourd'hui ne me surprend plusA falsidade hoje em dia não me surpreende
Beaucoup parlent mal, mais jamais devant moiVários fala mal, mas nunca na minha frente
Il y a des choses qui arrivent qu'on ne comprend jamaisTem coisas que acontece que nós nunca entende
C'est presque drôle : ils me critiquent et se plientChega a ser engraçado: Me critica e rende

Un favelado de BM, avec des pierres précieuses autour du couUm favelado de BM, com pedra de brilhante na corrente
Je sais que ça dérange beaucoup de mondeEu sei que incomoda muita gente
Ma famille va beaucoup mieux maintenantMinha família bem melhor agora
Maman, je t'aime beaucoup, ma vie pour toi, foiMãe, te amo muito, minha vida pela senhora, fé

Cabelinho vivant tout ce qu'il a rêvéCabelinho vivendo tudo que sonhou
Acheter tout ce qu'il veut sans demander le prixComprar tudo que quer sem perguntar o valor
Tu peux prévenir que je suis làPode avisar aí que eu tô daqui
Encore une fois, je fais un feat inéditMais uma vez fazendo um feat inédito

[MC Paulin de la Capitale][MC Paulin da Capital]
Progrès, victoire, succèsProgresso, vitória, sucesso
Le ghetto a été le berceau d'où je viensO gueto foi o berço de onde eu vim
C'est pourquoi je représente à 100% la zone où je suis né, ouaisPor isso eu represento 100% a quebrada onde eu nasci, é
Progrès, victoire, succèsProgresso, vitória, sucesso
Le ghetto a été le berceau d'où je viensO gueto foi o berço de onde eu vim
C'est pourquoi je représente à 100% la zone où je suis néPor isso eu represento 100% a quebrada onde eu nasci

(C'est GM sur le beat, encore un coup réussi !)(É o GM no beat, emplacando mais uma!)

Escrita por: MC Paulin da Capital / MC Lipi / Mc Cabelinho / DJ GM. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Júlia. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Paulin da Capital y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección