Traducción automática

Mãe
MC Pedrinho
Mama
Mãe
Dieser KlangEsse som
Gemacht für alle Mütter der Welt, aus BrasilienFeito pra todas mães do mundo do Brasil
Caio Schritte, Paulo TavaresCaio passos, Paulo Tavares
Und PedritoE Pedrito
Mama, danke für allesMãe, obrigado por tudo
Entschuldige für allesDesculpa por tudo
Ich weiß nicht einmal, wie ich dir all die Jahre danken sollNão sei nem como vou poder te agradecer todos esses anos
Ehrlich, ich liebe dichSério, te amo
10. Mai, dein Tag10 de maio e seu dia
Jeder Tag ist dein Tag, MamaTodos são seu dia mãe
Ich wünschte, ich könnte sagenEu queria tá podendo dizer
Ich wünschte, ich könnte sprechenEu queria tá podendo falar
Wie viel du schon für mich getan hastO quanto que você já fez por mim
Und dass du nie aufgehört hast zu kämpfenE também nunca parou de lutar
Oh Mama, du bist die Inspiration meines TagesO mãe você é inspiração do meu dia
Und immer das, was mich anstecktE sempre o que me contagia
Wenn ich schwach bin, hebst du mich hochSe eu to fraco você me levanta
Du bist alles, du bist meine HoffnungVocê é tudo, você é minha esperança
Ich weiß nicht, was ich tun soll, um es dir zu vergeltenNão sei oque fazer pra recompensar
Ich weiß nicht, was ich tun soll, um zu sagenNão sei oque fazer pra pode falar
Wie sehr ich dich immer lieben werdeO quanto que eu sempre vo te amar
Wie sehr ich dich immer lieben werdeO quanto que sempre eu vo te amar
(Entschuldige, aber ich werde nur die Wahrheit sagen(Desculpa mais eu só vou falar a verdade
Und in meinem Leben ist das kein ScherzE na minha vida isso não é sacanagem
Meine Mama ist eine SiegerinMinha mãe é vencedora
Sie ist Vater und MutterEla é pai e mãe
Hat immer ihre Kinder alleine durchgebrachtSempre aguentou o seus filhos sozinha
Und heute ist sie Königin, und sie war immer KöniginE hoje ela é rainha, e sempre ela foi rainha
Entschuldige, für all die Male, die ich dich zum Weinen gebracht habeMe desculpa, por todas vezes que fiz você chorar
Für all die Male, die ich dich hastigPor todas vezes que fiz você correr
Hinter mir herlaufen ließ, ohne Pause.Atrás de mim, sem parar.
Mama, ich liebe dich, und ich werde dich immer liebenMãe eu te amo, e sempre vou te amar
Das ist meine Art, dir ein Geschenk zu machenEsse é meu jeito de te presentear
Ich bin ein Licht, ich komme von dirEu sou uma luz, eu vim de você
Mama, ich verspreche, deine Pläne zu verwirklichenMãe seus planos eu prometo realizar
Ich werde immer hier sein, um dir zu helfenEu sempre vou tá aqui pra te ajudar
Und ich werde immer auf dich aufpassenE eu vou cuidar sempre de você
Für immer werden wir es seinPra sempre vai ser a gente
Wir werden diese Welt ein wenig anders machenVamo tornar esse mundo um pouco diferente
Indem wir vereinen, und die Sache ist die Liebe im HerzenFazendo a união, e a causa é o amor no coração
Ich bin heiser, kann kaum sprechenEu rouco, sem poder falar um pouco eu to
Aber jetzt plane ich LiebeMais agora to planejando amor
Die Zukunft meines TraumsO futuro do meu senho
Und meine Mama hat mir davon erzähltE minha mãe que me contou
Manchmal kann ich nichts sagen, das ist klarPosso as vezes falar nada com nada tá ligado
Aber für Gott hat es eine große BedeutungMais pra Deus tem um sentido grande
Danke für allesObrigado por tudo
Manchmal fehlen mir die WorteFico sem palavras as vezes
Mama, ich liebe dichMãe te amo
Und hey Caio, danke, dass du wirklich an mich glaubst, KumpelE aí Caio obrigado mesmo por confiar em mim viado
Alle JungsTodos mano
Pedrinaticos, pedrinaticas, Fans, alle Mütter, ihr verdient die Welt, Mann, echtPedrinaticos, pedrinaticas, fãs, todas as mães, vocês merecem o mundo mano slc
Für immer werden wir es seinPra sempre vai ser a gente
Wir werden diese Welt ein wenig anders machenVamo tornar esse mundo um pouco diferente
Indem wir vereinen, und die Sache ist die Liebe im HerzenFazendo a união, e a causa é o amor no coração
Für immer werden wir es seinPra sempre vai ser a gente
Wir werden diese Welt ein wenig anders machenVamo tornar esse mundo um pouco diferente
Indem wir vereinen, und die Sache ist die Liebe im HerzenFazendo a união, e a causa é o amor no coração
Wertschätze die Frau, die an deiner Seite stehtDe valor a mulher que tá do seu lado
Die Mutter, die an deiner Seite stehtA mãe que está do seu lado
Denn in jedem MomentPor que em qualquer momento
Gefahr, Glück, Schmerz, Traurigkeit, Freude, was auch immer, deine Mama wird bei dir sein.Perigo, felicidade, dor, tristeza, alegria, oque seja a sua mãe que estará com você.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Pedrinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: