Traducción generada automáticamente

Jovens Milionários
MC PH
Jeunes Millionnaires
Jovens Milionários
DJ GBR (DJ GBR)DJ GBR (DJ GBR)
Tout ce que je fais dérange beaucoup de monde (Beaucoup)Tudo o que eu faço incomoda muita gente (Muita)
Sincèrement, je m'en fous royalementSinceramente, eu tô é pouco me lixando
Si j'étais anonyme et que je n'avais rienSe eu fosse anônimo e não tivesse nada
Je doute que quelqu'un me jugeraitDuvido muito que alguém tava me julgando
Sur cette route, je cours et je regarde droit devantNessa estrada, eu corro e olho só pra frente
C'est pour ça que je continue d'avancerPor isso memo' eu sigo me adiantando
Libère tous tes rêves de leurs chaînesLiberte todos os seus sonhos das correntes
Regarde la vie que nous sommes en train de menerOlha só a vida que nóis 'tamo levando
Jeunes millionnaires, c'est les gars entrepreneurs qui viennent de la favelaJovens milionários, é os moleque empresário que veio da favela
Sans adversaire, c'est presque hilarantSem adversário, chega até a ser hilário
Alors allume cette bougieEntão acende aquela vela
J'ai déjà pris des risques, c'est pour ça que je dépense sans compterJá passei veneno, por isso que eu gasto memo'
Sans penser à ce qui étaitSem pensar no que já era
Rassembler quelques filles et se planquer à Riviera ou IlhabelaReunir algumas faixa rosa e se entocar em Riviera ou Ilhabela
La vie est belle seulement pour ceux qui savent vivre (Seulement)A vida é linda só pra quem sabe viver (Só)
On met le turbo, c'est nous qui faisons bouger les chosesNóis mete marcha, é nóis que faz acontecer
Une fille m'appelle tout le temps pour s'envoyer en l'airPuta me liga toda hora pra meter
Mais je suis toujours occupé avec d'autres dans mon appartMas sempre tô ocupado com outras no meu apê
C'est nous qui faisons la fête à SPNóis que roléta nas chave de SP
On laisse les filles en transeDeixa encharcada as pepeca das bebê
C'est une nuit, tu ne vas pas l'oublierÉ uma noite, não vai mais se esquecer
On est toujours trop peu pour comprendreNóis sempre é pouco pra entender
Pour comprendrePra entender
(Trop peu, trop peu)(Pouco, pouco)
Pour comprendrePra entender
(Trop peu, trop peu)(Pouco, pouco)
Pour comprendrePra entender
On est toujours trop peu pour comprendreNóis sempre é pouco pra entender
DJ GBR, vas-y ! (DJ GBR)DJ GBR, vai! (DJ GBR)
Tout ce que je fais dérange beaucoup de monde (Beaucoup)Tudo o que eu faço incomoda muita gente (Muita)
Sincèrement, je m'en fous royalementSinceramente, eu tô é pouco me lixando
Si j'étais anonyme et que je n'avais rienSe eu fosse anônimo e não tivesse nada
Je doute que quelqu'un me jugeraitDuvido muito que alguém tava me julgando
Sur cette route, je cours et je regarde droit devantNessa estrada, eu corro e olho só pra frente
C'est pour ça que je continue d'avancerPor isso memo' eu sigo me adiantando
Libère tous tes rêves de leurs chaînesLiberte todos os seus sonhos das correntes
Regarde la vie que nous sommes en train de menerOlha só a vida que nóis 'tamo levando
Jeunes millionnaires, c'est les gars entrepreneurs qui viennent de la favelaJovens milionários, é os moleque empresário que veio da favela
Sans adversaire, c'est presque hilarantSem adversário, chega até a ser hilário
Alors allume cette bougieEntão acende aquela vela
J'ai déjà pris des risques, c'est pour ça que je dépense sans compterJá passei veneno, por isso que eu gasto memo'
Sans penser à ce qui étaitSem pensar no que já era
Rassembler quelques filles et se planquer à Riviera ou IlhabelaReunir algumas faixa rosa e se entocar em Riviera ou Ilhabela
La vie est belle seulement pour ceux qui savent vivre (Seulement)A vida é linda só pra quem sabe viver (Só)
On met le turbo, c'est nous qui faisons bouger les chosesNóis mete marcha, é nóis que faz acontecer
Une fille m'appelle tout le temps pour s'envoyer en l'airPuta me liga toda hora pra meter
Mais je suis toujours occupé avec d'autres dans mon appartMas sempre tô ocupado com outras no meu apê
C'est nous qui faisons la fête à SPNóis que roléta nas chave de SP
On laisse les filles en transeDeixa encharcada as pepeca das bebê
C'est une nuit, tu ne vas pas l'oublierÉ uma noite, não vai mais se esquecer
On est toujours trop peu pour comprendreNóis sempre é pouco pra entender
Pour comprendrePra entender
(Trop peu, trop peu)(Pouco, pouco)
Pour comprendrePra entender
(Trop peu, trop peu)(Pouco, pouco)
Pour comprendrePra entender
On est toujours trop peu pour comprendreNóis sempre é pouco pra entender



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC PH y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: