Traducción generada automáticamente

LOVE LOVE (part. WIU)
MC PH
AMOUR AMOUR (feat. WIU)
LOVE LOVE (part. WIU)
Combien de fois je vais devoir parlerQuantas vezes vou ter que falar
Combien de choses je vais devoir direQuantas coisas vou ter que dizer
Pour que tu comprennes enfinPra você conseguir entender
Qu'aucune autre ne te remplaceQue nenhuma outra substitui você
Pour me séduire, tu n'utilises que ton regardPra me ganhar você só usa seu olhar
Pour m'emmener, pas besoin de m'appelerPra me levar cê nem precisa me chamar
Je m'imagine chez toiEu me imagino na sua casa
Je te suivrai partout où tu irasEu vou contigo pra qualquer lugar
Qu'est-ce que tu penses qu'on parte en voyage ?Que que cê acha de nós viajar?
Parcourir le monde pour se découvrirRodar o mundo pra se conhecer
Nous deux en amour, amour, amourNós dois de love, love, love
Je jure que j'attends que ça arriveJuro não vejo a hora de acontecer
Ma belle, n'aie pas peur de regretterLinda não tenha medo de se arrepender
Même si tu rentres chez toi les jambes flageolantesMesmo que volte pra casa de pernas bambas
Notre feu n'a pas besoin de s'allumerO nosso fogo não precisa acender
Car à tes côtés, je suis toujours en flammesPois do seu lado eu sempre estou em chamas
Je ferais tout pour t'entendre direFaria tudo pra ouvir você dizer
À mon oreille, chuchotant que tu m'aimesNo meu ouvido sussurrando que me ama
À mon oreille, chuchotant que tu m'aimesNo meu ouvido sussurrando que me ama
Qu'est-ce que tu penses qu'on parte en voyage ?Que que cê acha de nós viajar?
Parcourir le monde pour se découvrirRodar o mundo pra se conhecer
Nous deux en amour, amour, amourNós dois de love, love, love
Je jure que j'attends que ça arriveJuro não vejo a hora de acontecer
Ma belle, n'aie pas peur de regretterLinda não tenha medo de se arrepender
Même si tu rentres chez toi les jambes flageolantesMesmo que volte pra casa de pernas bambas
Notre feu n'a pas besoin de s'allumerO nosso fogo não precisa acender
Car à tes côtés, je suis toujours en flammesPois do seu lado eu sempre estou em chamas
Je ferais tout pour t'entendre direFaria tudo pra ouvir você dizer
À mon oreille, chuchotant que tu m'aimesNo meu ouvido sussurrando que me ama
À mon oreille, chuchotant que tu m'aimesNo meu ouvido sussurrando que me ama
Bébé, viens iciBebê, vem cá
Ça fait longtemps qu'on n'est pas venus iciFaz tempo que a gente não vem aqui
Ça fait un moment que je n'ai pas entendu parler de toiTempo que eu não ouço falar de ti
J'étais presque en train d'oublierEu tava quase esquecendo
Ton odeur, ton baiser, ton piercing sur la poitrineTeu cheiro, teu beijo, teu piercing no peito
Je veux ton corps sur moiEu quero sua bunda em cima de mim
Tu es un film que j'ai déjà vuVocê é um filme que eu já assisti
Mais je le regarde encore et encoreMas repito de novo e de novo
Je ne sais pas si je t'aime ou si je te détesteEu não sei se eu te amo ou te odeio
Je suis crevé de faire la fête, baeEu tô cansadão de revoada, bae
Une vraie gueule de bois, baePura ressaca, bae
C'est quel jour aujourd'hui ? Je ne sais même plusQue dia é hoje? Eu já nem sei mais
J'ai vu tant de carnavals, bébéJá vi tantos carnavais, bebê
Mais aucun avec toiMas nenhum com você
Allons voyager aux CaraïbesVamo viajar pro Caribe
Faisons des selfies à la Tour EiffelVamo tirar selfie na Torre Eiffel
Je la laisse choisir la destinationEu deixo ela escolher o destino
J'irai où tu irasEu vou pra onde você for
Laisse-moi te dérangerDeixa eu te perturbar
Sentir ta peau et ta chaleurSentir tua pele e teu calor
Tout près de moiPertinho do meu
Tout près de moiPertinho de mim
Pour te calmerPra se acalmar
Allume un petit jointAcende um finin
Oublie les soucisEsquece os meiota
Je me fous de toutTô nem aí pra nada
Bouge ton popotinJoga o popô
Bouge un peu, baeJoga um pouquinho, bae
Tout pour t'avoir à mon oreilleTudo pra te ter no meu ouvido
Chuchotant que tu m'aimesSussurrando que me ama
Qu'est-ce que tu penses qu'on parte en voyage ?Que que cê acha de nós viajar?
Parcourir le monde pour se découvrirRodar o mundo pra se conhecer
Nous deux en amour, amour, amourNós dois de love, love, love
Je jure que j'attends que ça arriveJuro não vejo a hora de acontecer
Ma belle, n'aie pas peur de regretterLinda não tenha medo de se arrepender
Même si tu rentres chez toi les jambes flageolantesMesmo que volte pra casa de pernas bambas
Notre feu n'a pas besoin de s'allumerO nosso fogo não precisa acender
Car à tes côtés, je suis toujours en flammesPois do seu lado eu sempre estou em chamas
Je ferais tout pour t'entendre direFaria tudo pra ouvir você dizer
À mon oreille, chuchotant que tu m'aimesNo meu ouvido sussurrando que me ama
À mon oreille, chuchotant que tu m'aimesNo meu ouvido sussurrando que me ama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC PH y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: