Traducción generada automáticamente

Morena
MC Poze do Rodo
Brunette
Morena
It's just that I'm not even the prince charmingÉ que eu não sou nem o príncipe encantado
But your charm has made me fall in loveMas seu encanto me deixou apaixonado
Missing the kiss, the smell, and the hugSaudade do beijo, do cheiro e do abraço
Lying in bed, looking upDeitado na cama, olhando pro alto
Thinking about when you'll come back to my armsPensando em quando você vai voltar pro meu braço
Love, loveAmor, amor
And time is short and the clock doesn't stopE o tempo tá curto e o relógio não para
This longing doesn't go awayEssa saudade não passa
Your scent is all over the houseSeu cheiro tá pela casa
Impossible to forget youImpossível te esquecer
And I came to tell youE eu vim pra te dizer
Brunette, let me make you happy, happyMorena, deixa eu te fazer feliz, feliz
Brunette, say you'll come back to me, to meMorena, diz que vai voltar pra mim, pra mim
Missing the kiss, the smell, and the hugSaudade do beijo, do cheiro e do abraço
Lying in bed, looking upDeitado na cama, olhando pro alto
Thinking about when you'll come back to my armsPensando em quando você vai voltar pro meu braço
Love, loveAmor, amor
Brunette, let me make you happy, happyMorena, deixa eu te fazer feliz, feliz
Brunette, say you'll come back to me, to meMorena, diz que vai voltar pra mim, pra mim
Missing the kiss, the smell, and the hugSaudade do beijo, do cheiro e do abraço
Lying in bed, looking upDeitado na cama, olhando pro alto
Thinking about when you'll come back to my armsPensando em quando você vai voltar pro meu braço
Love, loveAmor, amor
So come to me, I will love youEntão vem pra mim, que eu vou te amar
In a way that no one has ever loved youDo jeito que nunca ninguém te amou
You can leave it, let whoever wants to talkPode deixar, quem quiser falar
Only we know everything we've been throughSó nós dois sabe tudo que nós passou
You and me around the worldEu e tu de rolé no mundo
Internet haters get madHater de internet fica puto
Many want to talk, put themselves in their placeVários quer falar, se põe no seu lugar
They will only hear me talking crazyVai me ouvir só da papão de maluco
I go without the kidsEu vou sem as crianças
Running and playing to come hereCorrendo e brincando pra ir pra cá
And play the funk that we dance toE toca o funk que a gente dança
If this is a dream, I don't want to wake up, noSe isso for um sonho, não quero acordar, não
I have money in the world, I buy what we feelTenho dinheiro no mundo, eu compro o que nós sente
This time apart teaches us so muchEsse tempo afastado ensina o tanto a gente
Wisdom is understanding that you can't exchangeSabedoria é entender que não pode trocar
What is of the moment for what is pastAquilo que é de momento pelo que é passado
Me and you, through the worldEu e você, pelo mundão
God's love, with you by my side everything is so goodAmor de Deus, com você do lado tudo é tão bom
Brunette, let me make you happyMorena, deixa eu te fazer feliz
Brunette, say you'll come back to meMorena, diz que vai voltar pra mim
Missing the kiss, the smell, and the hugSaudade do beijo, do cheiro e do abraço
Lying in bed, looking upDeitado na cama, olhando pro alto
Thinking about when you'll come back to my armsPensando em quando você vai voltar pro meu braço
Love, loveAmor, amor
LoveAmor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Poze do Rodo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: