Traducción generada automáticamente

Quimera
RAPadura Xique-Chico
Quimère
Quimera
PrendsToma
Hey, hoHey, ho
Liens volume quatreColigações volume quatro
DJ CaiqueDJ Caique
Rapadura, CearáRapadura, Ceará
Quimère, Quimère, QuimèreQuimera, Quimera, Quimera
Quimère, Quimère, QuimèreQuimera, Quimera, Quimera
Quimère, Quimère, QuimèreQuimera, Quimera, Quimera
Quimère à l'ère du froidQuimera na era do gelo
Dans la sphère, bête, modèleNa esfera, fera, modelo
Feu à gogo dans la matièreFogo a vera na matéria
Incinère le sceau en le contenantIncinera o selo ao contê-lo
Biosphère attend de le briserBiosfera espera rompê-lo
La misère change le dégelA miséria altera o degelo
Monstre opère dans le cratèreMonstro opera na cratera
Et ne peuvent pas le voir, l'arrêterE não podem vê-lo detê-lo
Je suis un tueur en sérieSou assassino em série
Et s'ils viennent, je donne ce qu'ils veulentE se vierem, dou o que eles querem
Ils meurent, oui, car à la fin, ils ne diffèrent même pasMorrem, sim, pois no fim nem se diferem
Qu'à l'ombre ils s'enterrentQue à sombra se interem
Les égos se blessent, s'ils m'interfèrentEgos se ferem, se me interferem
Ils meurent, oui, pour que jamais ils ne règnentMorrem, sim, pra que assim nunca imperem
Les anges ne m'attendent pas, avec lumières ou tachesAnjos não me esperem, com luzes ou máculas
Impur dans le noirImpuro no escuro
Je ne dors pas et lutte avec des gargouillesNão durmo e luto com gárgulas
Je crie avec leurs machinesBerro com suas máquinas
Je coupe des tubes et des valvesCorto tubos e válvulas
J'assume le sous-monde sombreAssumo submundo escuro
Croix sur des DraculaCruzes em Dráculas
Des démons me hantent dans des temples mondainsDemônios me rondam em templos mundanos
Je ne me cache pas dans des rêves horribles en temps profanesNão me escondo em sonhos medonhos em tempos profanos
Je me lève, car avec des décombres sur les épaulesLevanto, pois com escombros nos ombros
Avec des temples humainsCom templos humanos
Avec des dommages et des propriétairesCom danos e donos
Dans des sommeils fousEm sonos insanos
Dans des centres urbains, des tromperiesEm centros urbanos, enganos
Mon plan sur le planMeu plano sobre o plano
Sur le livre, sur la légendeSobre o livro, sobre a lenda
Sur tant de momentsSobre tantos entretantos
Je survis sur la venteSobrevivo sobre a venda
Sur des charmes, souverainsSobre encantos, soberanos
Je monte en riant, sur le revenuSubo rindo, sobre a renda
Sur des chants, suburbainsSobre cantos, suburbanos
Je monte et finis sur la fenteSubo e findo sobre a fenda
Je crache des flammes sur des feuilles blanchesCuspo chamas em folhas brancas
Laissant les sombresDeixando as escuras
Mélangées ces fulguresMistas essas fulguras
Qui purifient des estampes impuresQue apura estampas impuras
Celui qui bosse stoppe la ratureQuem trampa estanca a rasura
L'architecture perdureArquitetura perdura
Si elle arrache le cadre durSe arranca a dura moldura
Futur littératureFutura literatura
Je ne sais pas d'où je viens, où je vaisNão sei de onde eu vim, p'ronde eu vou
Peu importe ce que j'étais, ce que je suis, ô-ôNão importa o que eu fui, o que eu sou, ô-ô
Le béton qui étouffe ma voixO concreto que sufoca minha voz
L'abstrait comme la voixA abstrato como a voz
Je ne sais pas d'où je viens, où je vaisNão sei de onde eu vim, p'ronde eu vou
Peu importe ce que j'étais, ce que je suis, ô-ôNão importa o que eu fui, o que eu sou, ô-ô
Si mes pieds n'ont pas de sol, aux fidèles, laissent l'insurrectionSe meu pés não tem chão, aos fiéis, deixam insurreição
Personne n'a pleuré ma dernière blessure formidableNinguém chorou minha última ferida formidável
De cette dernière QuimèreDessa última Quimera
La solitude, sa compagne inséparableA solidão sua companheira inseparável
Le seul amour que j'ai euO único amor que tivera
A toujours été ainsi, une allumette, une cigaretteSempre foi assim, um fósforo, um cigarro
Début, milieu, finComeço, meio ao fim
Rien de prospère, un crachatNada próspero, pigarro
Donne-moi ta bouche pour mon prochain crachatDê-me sua boca pro meu próximo escarro
Ivrogne dans la voiture, écrasant le printempsEmbriagado no carro, atropelando a primavera
Quimère n'est pas une simple mystiqueQuimera não é mera mística
Bête, bête bibliqueBesta fera biblística
Dans une ère heuristiqueNuma era eurística
Elle dirige, elle règne, éristiqueLidera, impera, erística
Réverbère linguistiqueReverbera linguística
Accélère la balistique artistiqueAcelera a balística artística
Génère des statistiques caractéristiquesGera estatística característica
Tes mégalopoles déplacent des corps dans des nécropolesSuas megalópoles movem corpos em necrópoles
Tes hôtes souffrent d'hypnoseSeus hóspedes sofrem hipnose
Dorment dans des technopolesDormem em tecnópoles
Cosmopoles, absorbent des voix sonopolesCosmópoles, absorvem vozes sonópoles
Mégalopoles aux pauvres rendent la mort nécropolesMetrópoles aos pobres devolvem morte necrópoles
Ce que le peuple dit, c'est qu'il est heureuxO que o povo diz é que tá feliz
Avec ce sol de craieCom esse chão de giz
[?] En matrice, foi sans directive[?] Em matriz, fé sem diretriz
Vouloir ceux qui ne m'ont pas vouluQuerer quem não me quis
Pour dire que j'ai faitPra dizer que fiz
J'ai blessé les [?] et être malheureux ne correspond pasFeri as [?] e ser infeliz não condiz
Eh, prostituée, nie la fin et les remèdesEi, meretriz, nega fim e remédios
Je nie la chimie pratiqueNego a química prática
Critique, fins, intermédiairesCrítica, fins, intermédios
Ta politique sadique, syndique, oui à mes ennuisSua política sádica, síndica, sim aos meus tédios
Ma critique est acide, citrique, à la fin de tes immeublesMinha crítica é ácida, cítrica, ao fim de seus prédios
Je voudrais, mais je n'ai pas euQuisera, mas não tivera
Quimère sous tes domainesQuimera sob seus domínios
Car elle dans des condominiumsPois ela em condomínios
A amené ses déclinsTrouxera seus declínios
Des bactéries se sont maintenuesBactérias se mantivera
Dans ses sphères, fascinationsEm suas esferas, fascínios
Déchire des arts et des artèresDilacera artes e artérias
Matériaux, exilsMatérias, exílios
Typiques mimétiques, civiques, cyniquesTípicos mímicos, cívicos, cínicos
Symboles bibliques, idolesSímbolos bíblicos, ídolos
Frigides, cercles rigidesFrígidos, círculos rígidos
Esprit, physique, mystique, lyrique, empiriqueEspírito, físico, místico, lírico, empírico
Onirique, hybride, rude, en rythmes vifsOnírico, híbrido, ríspido, em ritmos vívidos
Je ne sais pas d'où je viens, où je vaisNão sei de onde eu vim, p'ronde eu vou
Peu importe ce que j'étais, ce que je suis, ô-ôNão importa o que eu fui, o que eu sou, ô-ô
Le béton qui étouffe ma voixO concreto que sufoca minha voz
L'abstrait comme la voixA abstrato como a voz
Je ne sais pas d'où je viens, où je vaisNão sei de onde eu vim, p'ronde eu vou
Peu importe ce que j'étais, ce que je suis, ô-ôNão importa o que eu fui, o que eu sou, ô-ô
Si mes pieds n'ont pas de sol, aux fidèles, laissent l'insurrectionSe meu pés não tem chão, aos fiéis, deixam insurreição
Personne n'a pleuré ma dernière blessure formidableNinguém chorou minha última ferida formidável
De cette dernière QuimèreDessa última Quimera
La solitude, sa compagne inséparableA solidão sua companheira inseparável
Le seul amour que j'ai euO único amor que tivera
A toujours été ainsi, une allumette, une cigaretteSempre foi assim, um fósforo, um cigarro
Début, milieu, finComeço, meio ao fim
Rien de prospère, un crachatNada próspero, pigarro
Donne-moi ta bouche pour mon prochain crachatDê-me sua boca pro meu próximo escarro
Ivrogne dans la voiture, écrasant le printempsEmbriagado no carro, atropelando a primavera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RAPadura Xique-Chico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: