Traducción generada automáticamente

Tu e Eu
RAPadura Xique-Chico
Tú y Yo
Tu e Eu
Aquí hay un poeta en matrimonio fielEis um poeta em matrimônio fiel
Un anillo, una alianza que simboliza y hace girar mi carruselUma aliança um anel que simboliza e gira o meu carrossel
Gano alas para besar tu cieloEu ganho asas pra beijar o teu céu
Derramo toda esa miel, saliva danzaDerramo todo esse mel saliva dança
Se esconde en tu veloSe esconde em teu véu
En aquel vestido de la primera vezNaquele vestido da primeira vez
Que me quitó la desnudezQue me tirou a nudez
Después de eso perdí la timidezDepois daquilo eu perdi a timidez
Esa canción quitó mi sorderaAquele canto tirou minha surdez
Ese encanto me trajo embriaguezAquele encanto me trouxe embriaguez
Y todo se hizo nuevoE tudo novo se fez
Un viaje, un encuentro casualUma viajem um encontro casual
Primera mirada, una atracción visual, imaginé una parejaPrimeiro olhar uma atração visual imaginei um casal
Como almas gemelas buscando sus hogaresComo almas gêmeas que procuram seus lares
O nuevos airesOu novos ares
Para descansar, enamorarse con las miradasPra descansarem se apaixonarem pelos olhares
Primera vista, primera impresiónPrimeira vista primeira impressão
Primera pista, expresión, nombre en la lista para presentaciónPrimeira pista feição nome na lista para apresentação
Ni siquiera te conocía, ni parecíaEu nem te conhecia mais nem parecia
Un toque que aprecia, la mano suave acariciaUm toque que aprecia a mão macia acaricia
El contacto evidencia el interés que nacíaContato evidencia o interesse que nascia
La habitación del hotel que influenciaO quarto do hotel que influência
Por eso casi nunca bajabaPor isso quase que eu nunca descia
La mirada que señala lejos y denunciaO olhar que aponta longe e denúncia
Me anuncia al beso que agradecíaMe anuncia ao beijo que eu agradecia
El amor que sentencia y aparece sin siquiera pedirO amor que sentencia e aparecia sem ao menos pedir
Se deleita cuando viene a desvestirnos, no me iréSe delicia quando vem nos despir não vou partir
Ahora que sé que está dentro de mí y yo de tiAgora que sei que está dentro de mim e eu de ti
No puedo resistir ni renunciar a ti, solo puedo sentirteNão posso resistir nem desistir de ti só posso te sentir
Son corazones que se encuentranSão corações a se encontrar
Se visten para el día que vieneA se vestir pro dia que já vem
Y todo se iluminó en mi miradaE tudo se iluminou no meu olhar
Desnudando el amor de mi bienA se despir o amor do meu bem
Bien, bien, bien, desnudando el amor de mi bienBem, bem, bem a se despir o amor do meu bem
Bien, bien, bien, desnudando el amor de mi bienBem, bem, bem a se despir o amor do meu bem
Por este bien enfrenté el aviónPor esse bem eu encarei o avião
Horas de aflicción, en el vestíbulo con tu foto en la manoAs horas de aflição eu no saguão com sua foto na mão
Por este bien dejé mi cama, mi colchónPor esse bem deixei minha cama colchão
Dije adiós a mis hermanos, mi madre entiende y hasta rezaDei até logo aos irmãos minha mãe entende e até faz oração
Llama pidiendo que me cuideFaz ligação pedindo pra eu me cuidar
Pregunta cuándo iré, ¿dónde está Paulina, cómo está ella?Pergunta quando eu vou lá cadê Paulinha como é que ela tá?
Está bien, hace poco fue a trabajarEla tá bem a pouco foi trabalhar
Cuando llegue, le diré que la señora llamó, no te preocupesQuando chegar eu digo que a senhora esteve a ligar pode deixar
El lazo familiar está en el hogarLaço familiar tá dentro do lar
Siempre ayudándonos en estos viajes que nos hicieron mojarSempre a nos auxiliar nessas andanças que fizeram molhar
Solo fue necesario tu miradaFoi necessário apenas o teu olhar
Para tener que dejarlo todo, menos la música, sin ella no hayPra tudo eu ter que largar menos a música sem ela não dá
Y fue por ella que nos encontramosE foi por causa dela que agente foi se encontrar
Un día antes estabas cantandoUm dia antes tu estava a cantar
Al día siguiente fui a presentarmeNo outro dia eu fui me apresentar
Ni siquiera sabía que estabas allíEu nem sabia que tu estava lá
Y no sabía en qué iba a resultarE nem sabia no que isso ia dar
Así que mira lo que pasóEntão veja só o que aconteceu
Bailaste para mi yo y después de eso todo nacióVocê dançou pro meu eu e depois disso foi que tudo nasceu
Tu mayor bien me ofrecisteSeu bem maior você me ofereceu
Agradecí y dije que era tuyo todo lo que Dios me dioAgradeci e disse que era teu tudo aquilo que Deus me deu
Hoy compartimos el mismo hogarHoje nós dividimos o mesmo lar
La misma cama, los sueños, las cuentas, el agua, el alquiler que pagarA mesma cama o sonhar a conta a água o aluguel pra pagar
Somos muy felices gracias a JahSomos muito felizes graças à jah
Déjame preguntarte, ¿aceptarías casarte así conmigo?Deixa eu te perguntar, será que aceitaria assim comigo casar?
Son corazones que se encuentranSão corações a se encontrar
Se visten para el día que vieneA se vestir pro dia que já vem
Y todo se iluminó en mi miradaE tudo se iluminou no meu olhar
Desnudando el amor de mi bienA se despir o amor do meu bem
Bien, bien, bien, desnudando el amor de mi bienBem, bem, bem a se despir o amor do meu bem
Bien, bien, bien, desnudando el amor de mi bienBem, bem, bem a se despir o amor do meu bem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RAPadura Xique-Chico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: