Traducción generada automáticamente

Kalashnikov
MC Rick
Kalashnikov
Kalashnikov
She likes bad boys, sits for whoever's packingEla gosta de bandido, senta pra quem tá de peça
Doesn't matter if I'm handsome, I'm with a Glock, I'll have herNão importa se eu sou bonito, eu tô de Glock, eu como ela
Got involved with my buddies, when it was my turn she wanted commitmentEnvolveu com meus camarada, na minha vez quis compromisso
But I don't know who's hitting it from behind that pretty faceMas não sei de quem que pega por trás desse rosto lindo
They want to fly with us and know the crew is strongElas quer revoar com nós e sabe que a firma é forte
If a snitch shows up, every time I run into them, it's a shockAlemão, se piar na reta, toda vez que eu trombo, é choque
Come, it's the squad that holds it down and we don't care about anythingVem que é a tropa do mantém e nós tá nem aí pra nada
It's bullets, it's bullets for the scumbag, it's milk, it's milk for the slutÉ bala, é bala no safado, é leite, é leite na safada
It was the Kalashnikov that got her wetFoi a Kalashnikov que deixou ela molhada
It's bullets, it's bullets for the scumbag, it's milk, it's milk for the slutÉ bala, é bala no safado, é leite, é leite na safada
Young girl with a pink pussy, tonight you have my nightNovinha da tcheca rosinha, hoje cê tem minha madrugada
It's bullets, it's bullets for the scumbag, it's milk, it's milk for the slutÉ bala, é bala no safado, é leite, é leite na safada
It was the Kalashnikov that got her wetFoi a Kalashnikov que deixou ela molhada
Many guys out there dress in the cloak of humilityVários mano por aí se veste com a skin da humildade
They want to please to get close and then act maliciouslyQuer agradar pra aproximar e logo após age na maldade
I'll show you, you can trust me, we're good, but not sweetEu vou te mostrar, pode deixar que nós é bom, mas não é bombom
I'm not a kid Ney, but I also hate the GermansNão sou menino Ney, mas também odeio os alemão
And there's no point in saying it was me, it wasn't meE não adianta falar que é eu, fui eu não
It was the Kalashnikov that fucked up that assholeFoi a Kalashnikov que saravou esse cuzão
And there's no point in saying it was me, it wasn't meE não adianta falar que é eu, fui eu não
It was the Kalashnikov that fucked up that assholeFoi a Kalashnikov que saravou esse cuzão
I'm not a kid Ney, but I also hate the GermansNão sou menino Ney, mas também odeio os alemão
It was the Kalashnikov that fucked up that assholeFoi a Kalashnikov que saravou esse cuzão
They want to fly with us and know the crew is strongElas quer revoar com nós e sabe que a firma é forte
If a snitch shows up, every time I run into them, it's a shockAlemão, se piar na reta, toda vez que eu trombo, é choque
Come, it's the squad that holds it down and we don't care about anythingVem que é a tropa do mantém e nós tá nem aí pra nada
It's bullets, it's bullets for the scumbag, it's milk, it's milk for the slutÉ bala, é bala no safado, é leite, é leite na safada
It was the Kalashnikov that got her wetFoi a Kalashnikov que deixou ela molhada
It's bullets, it's bullets for the scumbag, it's milk, it's milk for the slutÉ bala, é bala no safado, é leite, é leite na safada
Young girl with a pink pussy, tonight you have my nightNovinha da tcheca rosinha, hoje cê tem minha madrugada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Rick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: