Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 46.417

Sereia Me Perdoa (part. MC Don Juan, MC Tuto, MC Kako, Vulgo FK, MC IG e MC Joãozinho VT)

MC Ryan SP

Letra

Significado

Sereine, Pardonne-moi (feat. MC Don Juan, MC Tuto, MC Kako, Vulgo FK, MC IG et MC Joãozinho VT)

Sereia Me Perdoa (part. MC Don Juan, MC Tuto, MC Kako, Vulgo FK, MC IG e MC Joãozinho VT)

(C'est Kotim, alors prends la vision)(É o Kotim, então pega a visão)

[MC Don Juan][MC Don Juan]
Une fois, je me suis promis que je ne tomberais plus amoureuxUma vez prometi pra mim mesmo que nunca mais ia me apaixonar
Jusqu'à ce que je prenne un verre à la soirée, je l'ai vue passerAté que eu tomei uma dose lá no baile, vi ela passar
Elle a secoué ses cheveux, elle m'a regardé, j'ai vu son derrière affaméJogou cabelo, ela olhou pra mim, vi seu bumbum com fome
Une belle femme touche mon cœur, mais je ne me fais pas d'illusions, nonMulher bonita mexe com meu coração, mas também não me iludo, não
Alors, respecte l'hommeEntão, respeita o homem
Que tu m'as ignoréQue você me ignorou
Tu as refusé l'amour, je ne tombe plus dans ces piègesRecusou amor, não caio mais nesses golpe
Regarde comme ça s'est amélioréOlha como melhorou
Elle est en train de danser dans le Golf, son amie se régale ici dans la PorscheTá sentando no Golfão, sua amiga mama aqui na Porsche

[MC Ryan SP][MC Ryan SP]
Don Juan, change de sujetDon Juan, muda de assunto
Tu sais que je ne fais pas bon ménage avec l'amour et le resteSabe que eu não combino com amor e o conjunto
Tu sais que la passion m'a déjà eu, c'est pour ça que je disparaisSabe que a paixão já me pegou, por isso eu sumo
Un verre de whisky rend fou, mais ne parle pas d'amour, nonDose de whisky deixa louco, mas não fala de amor, não
Pas d'amour, pas d'amourDe amor não, de amor não
Je vais dans ma directionVou pro meu rumo
Là où il y a des filles, le MK fournit toutOnde tem piranha, o MK fornece tudo
La Ferrari amène plus de filles que le skun et le cône ensembleFerrari traz mais puta que o skun e o cone junto
La balle te fait accélérer, je laisse le goût sauvage et avec les filles c'est du maïsBala te acelera, deixo o paladar matuto e nas putas é sabugo

Un requin hors de son habitat naturelTubarão fora do habitat natural
Est allé dans l'eau douce pour chercher la charmanteFoi pra água doce pra procurar a charmosa
C'est là que j'ai réalisé que ce qui compte, c'est mon fricAí que eu percebi que o que vale é meu cifrão
Et l'amour, c'est des conneries et elles veulent les billetsE o amor é lorota e elas quer as nota

Sereine, pardonne-moiSereia, me perdoa
Sereine, excuse-moiSereia, me desculpa
Être loin de toi, je l'avoue, ça fait un peu malFicar longe de tu, confesso, um pouco machuca
Mais ça me fait bien plus mal de vivre loin des fillesMas me dói muito mais viver longe das puta
Sereine, pardonne-moiSereia, me perdoa
Sereine, excuse-moiSereia, me desculpa
Être loin de toi, je l'avoue, ça fait un peu malFicar longe de tu, confesso, um pouco machuca
Mais ça me fait bien plus mal de vivre loin des fillesMas me dói muito mais viver longe das puta

[MC Tuto][MC Tuto]
Et elle s'implique déjà, voulant se rapprocherE ela já se envolve querendo se aproximar
Mais je suis conditionné à ne pas m'attacherMas tô doutrinado no ato de se apegar
Je ne veux pas savoir si tu m'appellesNão quero saber se caso você me ligar
Aujourd'hui je mets les gaz, ma destination c'est le MKHoje eu meto marcha, meu destino é o MK
Dans la favela, on est là avec une nouvelle cylindréeNa favela nós tá aí de nova cilindrada
Le rugissement de la nouvelle bagnole la fait flipperO ronco da nova bichona deixa ela assustada
On passe comme une ombre dans l'avenue, par là on passePassa o vulto na avenida, por aí nós passa
J'ai vu plein de ceux qui m'ont humilié dire qu'ils croyaientEu vi vários que humilhou falar que acreditava

Aujourd'hui on n'est pas en véloHoje nós não tá de magrela
Par là on passe et on accélèrePor aí nós passa e acelera
En Tigera, en bagnoleDe Tigera, de navezera
De haut en bas dans la favelaPra cima e pra baixo na favela
Aujourd'hui on n'est pas en véloHoje nós não tá de magrela
Par là on passe et on accélèrePor aí passa e acelera
En Tigera, en bagnoleDe Tigera, de navezera
De haut en bas dans la favelaPra cima e pra baixo na favela

[MC Kako][MC Kako]
Je ne sais pas parler d'amour, mais pour toi je vais essayerEu não sei falar de amor, mas por você vou tentar
J'ai goûté à tous les plaisirs avant de te rencontrerJá provei todos sabores antes de te encontrar
Moi, pêcheur de filles, j'ai eu peur de te voir làEu, pescador de piranha, me assustei ao te ver lá
Donne-moi cinq minutes, je vais chercher la zone là-basMe dá cinco minutinho, a zona ali eu vou buscar
Et je plonge en toi et oh, je ne sais même pas nagerE eu mergulho em você e ó que eu nem sei nadar
Te poussant à fond, criant que le monde peut aller se faire foutreTe empurrando tudão, gritando que se foda o mundo
Et quand je suis avec elle, je ne me soucie de rienE quando eu tô com ela, eu não ligo pra nada
Du feu même sous l'eau, une romance de vagabondFogo até embaixo da água, romance de vagabundo

C'est qu'elle est comme bien ou mal, un amour de carnavalÉ que ela é tipo bem ou mal, amor de carnaval
Tout mélangé en une seule nuitTudo junto e misturado numa noite só
Explorant mers, bars, amours et regardsDesbravando mares, e bares, e amores, e olhares
Mais reviens, parce que je n'ai jamais eu de pitiéMas volta, porque eu nunca tive dó
Et elle s'est agenouillée par terre et n'a même rien demandéE ela ajoelhou no chão e nem foi pra me pedir nada
C'est à ce moment-là qu'elle a gagné mon attentionFoi nessa hora que ganhou minha atenção
Moi, sans cœur, en colère, peu de motsEu, sem coração, boladão, poucas palavras
Et pendant que tu (aïe), je te dédie cette chansonE enquanto cê (ai), te dedico essa canção

SereineSereia
Laisse la mer s'ouvrir pour que je te voie passerDeixa o mar abrir pra mim te ver passar
Parce qu'aujourd'hui tu es avec un gros poissonQue hoje você tá com peixe grande
Bouge, je te mets sur mon étagère comme un trophéeRebola que eu te boto na minha estante igual um troféu
SereineSereia
Laisse la mer s'ouvrir pour que je te voie passerDeixa o mar abrir pra mim te ver passar
Parce qu'aujourd'hui tu es avec un gros poissonQue hoje você tá com peixe grande
Profite, parce que la vie n'est qu'un instantAproveita, que a vida é só um instante

[Vulgo FK][Vulgo FK]
Et ça me manque, mais je sais que ça te manque aussiE eu sinto falta, mas eu sei que cê sente também
À la fin de la nuit, tu penses et essaiesNo fim da noite, você pensa e tenta
Je ne vais plus te donner Bubu, ni PandoraEu não vou mais te dar Bubu, nem Pandora
Sors de ma botteSai da minha bota
Parce qu'aujourd'hui je veux m'envolerQue hoje eu tô querendo revoar
Chérie, tu aimes le méchant, sans compassionGata, cê ama o vilão, sem compaixão
Puisque c'est pour vivre, alors j'accélèreJá que é pra viver, então eu meto marcha
Je roule à deux cents dans la Porsche sans plaqueAcelero a duzentos na Porsche sem placa
Et je ressens encore le manqueE ainda eu sinto falta

Parce que chaque fois que je sorsPorque toda vez que eu sair
Attends, je vais revenir, je vais par làEspera, logo eu vou voltar, vou por ali
Les nuits s'étirentAs madrugadas a adentrar
Je vais consommer quelques bouteilles au MKVou consumir umas garrafa no MK
Je ne vais pas partir (non, non, non, non)Não vou partir (não, não, não, não)
J'ai cherché comme toi et il n'y en a pasBusquei igual você e não tem
Et je sais qu'on se dispute, mais je n'ai trouvé personneE sei que a gente briga, mas eu não encontrei ninguém
Qui a ton styleQue tem a sua marra
Dis-moi en face que tu m'aimesFala na minha cara que me ama

[MC Ryan SP][MC Ryan SP]
Sereine, pardonne-moiSereia, me perdoa
Sereine, excuse-moiSereia, me desculpa
Être loin de toi, je l'avoue, ça fait un peu malFicar longe de tu, confesso, um pouco machuca
Mais ça me fait bien plus mal de vivre loin des fillesMas me dói muito mais viver longe das puta
Sereine, pardonne-moiSereia, me perdoa
Sereine, excuse-moiSereia, me desculpa
Être loin de toi, je l'avoue, ça fait un peu malFicar longe de tu, confesso, um pouco machuca
Mais ça me fait bien plus mal de vivre loin des fillesMas me dói muito mais viver longe das puta

[MC IG][MC IG]
Ça fait quelques jours, ça faitFaz uns dias, faz
Que ton baiser ne me satisfait pasQue seu beijo não me satisfaz
Mais, au fond, je préfère avoir la paixMas, no fundo, prefiro ter paz
Avec les filles dans le trip de l'iceCom as puta na brisa do ice

Je vais vivre d'une manière bien folleVou viver de um jeito bem insano
Montrer à tes amies ce que je penseMostrar pra suas amigas o que ando pensando
Si ça ne s'ajoute pas à ma vie, alors abandonne les plansSe não soma na minha vida, então aborta os planos
Disparais, parce que la nuit à São Paulo suit le planSome, que a noite paulista segue o plano
Gagnant, tu peux disparaître, je ne vais pas disparaîtreLucrando, pode sumir, que eu não vou sumir
En mangeant ces filles, une vraie vie de MCComendo essas bandida, mó vida de MC
Dans une Lamborghini Urus, je suis pur iciDe Lamborghini Urus, eu tô puro por aqui
Cette sirène est top, mais ne veut que profiterEssa sereia é top, mas só quer usufruir
Si je n'étais pas riche, mon pote TubarãoSe eu não tivesse rico, meu truta Tubarão
Ne dis pas que tu m'aimes et ne t'attache pas à l'émotionNão fala que me ama e nem gama na emoção
MK est marié, mais le père est sur le terrainMK tá casado, mas o pai tá no peão
Je veux juste vivre, je ne veux pas avoir raison (sereine)Eu só quero viver, não quero ter razão (sereia)

Ça fait quelques jours, ça faitFaz uns dias, faz
Que ton baiser ne me satisfait pasQue o seu beijo não me satisfaz
Mais, au fond, je préfère avoir la paixMas, no fundo, eu prefiro ter paz

[MC Ryan SP][MC Ryan SP]
Sereine, pardonne-moiSereia, me perdoa
Sereine, excuse-moiSereia, me desculpa
Être loin de toi, je l'avoue, ça fait un peu malFicar longe de tu, confesso, um pouco machuca
Mais ça me fait bien plus mal de vivre loin des fillesMas me dói muito mais viver longe das puta

[MC Joãozinho VT][MC Joãozinho VT]
Faire confiance à l'amour de nos jours, c'est difficileConfiar no amor hoje em dia é difícil
Qui sait, un jour je trouverai quelqu'unQuem sabe um dia eu encontre alguém
J'ai été trompé, maltraité et la solitude a vécu avec moiFui enganado, maltratado e a solidão viveu comigo
Mon sentiment invasif a été pris en otageMeu sentimento invasivo foi tirado de refém
J'ai surmonté combien de phases dans la vieSuperei quantas fases na vida
Je ne m'entends pas avec l'amourEu não combinei com o amor
20K dans la poche juste pour soutenir mon trip20K no bolso só pra sustentar minha brisa
C'est un motif d'intérêt pour celles qui m'ont prisÉ motivo de interesse daquelas que me tirou
Dis à tes amies qu'on est comme çaComenta com as amiga que nós é daquele jeito
Sans trop de sentiments, peu de blabla et on avanceSem muito sentimento, pouco papo e marcha
Le bonheur des filles, c'est de savoir qu'on a de l'argentFelicidade das puta é saber que nós tem dinheiro
Et mon bonheur, il n'y a pas d'argent qui le paieE minha felicidade não tem dinheiro que paga

Dans la mer, en bikini je t'ai vueNo mar, de biquíni eu te vi
Sereine retouchant la marqueSereia retocando a marca
Des fois où je t'ai fait sourireDas vezes que te fiz sorrir
J'ai dû mentir devant toiTive que mentir na sua cara
Dans la mer, en bikini je t'ai vueNum mar, de biquíni eu te vi
Sereine retouchant la marqueSereia retocando a marca
Il y a des choses que je n'ai pas apprisesTem coisas que eu não aprendi
Aimer n'a jamais été mon trucAmar nunca foi minha cara

[MC Ryan SP][MC Ryan SP]
Sereine, pardonne-moiSereia, me perdoa
Sereine, excuse-moiSereia, me desculpa
Être loin de toi, je l'avoue, ça fait un peu malFicar longe de tu, confesso, um pouco machuca
Mais ça me fait bien plus mal de vivre loin des fillesMas me dói muito mais viver longe das puta
Sereine, pardonne-moiSereia, me perdoa
Sereine, excuse-moiSereia, me desculpa
Être loin de toi, je l'avoue, ça fait un peu malFicar longe de tu, confesso, um pouco machuca
Mais ça me fait bien plus mal de vivre loin des fillesMas me dói muito mais viver longe das puta

(C'est Kotim, alors prends la vision)(É o Kotim, então pega a visão)

Escrita por: Kotim / Mc Don Juan / Mc Ig / MC Joaozinho VT / mc kako / MC Ryan SP / mc tuto / Vulgo FK. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Matheus. Subtitulado por Lois. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Ryan SP y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección