Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.417

Eu Não Queria Te Ligar (Sereia) (part. Orochi, Oruam e Xamã)

MC Ryan SP

Letra

Significado

I Didn't Want to Call You (Mermaid) (feat. Orochi, Oruam and Xamã)

Eu Não Queria Te Ligar (Sereia) (part. Orochi, Oruam e Xamã)

Yeah, wow, wowYeah, wow, wow

We meet, fire in the marijuanaNós dois se encontra, fogo na marijuana
Aphrodite, she's the goddess of desireAfrodite, ela é a deusa do tesão
Weekend comes with a touch from friendsFinal de semana chega um toque dos amigo
Confirming that tonight there will be a big partyConfirmando que hoje vai rolar bailão

Mermaid, with a strong temperamentSereia, que temperamento forte
But today I know where all this will endMas hoje eu sei onde isso tudo vai acabar
MermaidSereia

Don't lose focus on your responsibilitiesNão perde o foco das suas responsabilidade
But when it comes to sex, she's skilledMas em matéria de sexo, ela tem habilidade
You know who your true friends areCê sabe bem quem são os seus amigo de verdade
So, let's fuck without forcing intimacyEntão, vamos foder gostoso sem forçar intimidade
Two hundred thousand on the weekendDuzentos mil no final de semana
Choose, do you want to go to Búzios or Angra?Escolhe, quer ir pra Búzios ou Angra?
Come fly with the young guy from the boatVem revoar com o novinho da lancha
She comes in frontEla vem de Fendi
That huge ass only fits in front of meEssa bunda enorme só cabe na minha frente
Seeing you dance with those losers offends meVer você dançar com esses otários me ofende
Reminds me of that video you sent in the DMFaz eu me lembrar daquele vídeo que tu mandou na DM
Thinking my dick was a combPensando que meu piru era um pente
Fucking nicely, holding my chainFodendo gostoso, segurando minha corrente
Baby, you know, damn, I wasn't born in LemeBaby, tá ligado, porra, eu não nasci no Leme
I came from São Gonçalo, where crime isn't the creamVim de São Gonçalo, onde o crime não é o creme

For you to think you can fool mePra tu achar que me engana
Acting like a saintVem se fazendo de santa
I know you're cunningEu sei que tu é malandra
Like to fuck aroundGosta de foder na onda

We meet, fire in the marijuanaNós dois se encontra, fogo na marijuana
Aphrodite, she's the goddess of desireAfrodite, ela é a deusa do tesão
Weekend comes with a touch from friendsFinal de semana chega um toque dos amigo
Confirming that tonight there will be a big partyConfirmando que hoje vai rolar bailão

Mermaid, with a strong temperamentSereia, que temperamento forte
But today I know where all this will endMas hoje eu sei onde isso tudo vai acabar
MermaidSereia

Gypsy eyes, oblique, deceitfulOlhos de cigana oblíqua dissimulada
Eyes that see everything, without saying a wordOlhos de quem percebe tudo, tudo, sem dizer nada

She told me: I'm a ScorpioEla me falou: Sou escorpiana
For God's sake, get close and don't fall in lovePelo amor de Deus, se apega rente e nem se ama
She told me: Xamã, you're making a sceneMe falou: Xamã, você tá fazendo drama
Leave the door open, you'll come back to my bedDeixa a porta aberta que tu volta pra minha cama
Mermaid, I found you on the sandSereia, te encontrei na areia
Smoking at post 9, three thirtyFumando um no posto 9, três e meia
I came from Bangu, ah, to make myEu vim de Bangu, pô, ah, fazer meu pé de
My savings, our love is a ball and chainMeu pé de meia, nosso amor é chave de cadeia
The news comes from the west side of the cityA novidade vem da zona oeste da cidade
I'm deep central, Santa Cruz, on the train, sagacitySou fundo central, Santa Cruz, no trem, sagacidade
She's beautiful, but there's no name in her purseEla é linda, mas não tem nome na bolsa dela
Silk, lighter, phone, boldo and makeupSeda, isqueiro, telefone, boldo e maquiagem
Kiss me on the mouth, you crazyMe beija na boca, sua louca
Mermaid, ignite me, I read you without taking off your clothesSereia, me incendeia, te leio sem tirar sua roupa

I see you in Almodóvar colorsTe vejo em cores de Almodóvar
She changes in the full moonEla muda na Lua cheia
I fell for the corner, it's game overCaí no canto, é game over
Midnight and a half ladyDama da meia-noite e meia

We meet, fire in the marijuanaNós dois se encontra, fogo na marijuana
Aphrodite, she's the goddess of desireAfrodite, ela é a deusa do tesão
Weekend comes with a touch from friendsFinal de semana chega um toque dos amigo
Confirming that tonight there will be a big partyConfirmando que hoje vai rolar bailão

Mermaid, with a strong temperamentSereia, que temperamento forte
But today I know where all this will endMas hoje eu sei onde isso tudo vai acabar
Mermaid (Oruam on the voice)Sereia (Oruam na voz)

I didn't want to call you in the middle of the nightEu não queria te ligar de madrugada
But you left my houseMas é que você foi embora da minha casa
Left my mind confusedDeixou minha mente aqui confusa
You bitch, tore my blouseFilha da puta, rasgou minha blusa
Believed in these little things of the momentAcreditei nessas coisinhas de momento
Was starting to see marriageJá tava começando a ver o casamento
That changed my mindIsso mudou meu pensamento
Seeing you turned into a slut over timeVer que tu virou puta com o tempo
This bitch wants to fuck with meEssa piranha quer foder comigo
Occasion that makes the banditOcasião que faz o bandido
Several mermaids in my car, manVárias sereias no meu carro, bicho
Challenge my crew, you'll be fuckedPeita minha tropa, vai ficar fodido
This bitch wants to fuck with meEssa piranha quer foder comigo
Occasion that makes the banditOcasião que faz o bandido
Several mermaids in my car, manVárias sereias no meu carro, bicho
Challenge my crew, you'll be fuckedPeita minha tropa, vai ficar fodido

We meet, fire in the marijuanaNós dois se encontra, fogo na marijuana
Aphrodite, she's the goddess of desireAfrodite, ela é a deusa do tesão
Weekend comes with a touch from friendsFinal de semana chega um toque dos amigo
Confirming that tonight there will be a big partyConfirmando que hoje vai rolar bailão

Mermaid, with a strong temperamentSereia, que temperamento forte
But today I know where all this will endMas hoje eu sei onde isso tudo vai acabar
MermaidSereia


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Ryan SP y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección