Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.481

Abelhas e Moscas

MC Sid

Letra

Bees and Flies

Abelhas e Moscas

This is for all who judge my life without knowing who I amEssa é pra todos que julgam minha vida sem saber quem sou
It's been a while since the pointed finger doesn't scare meJá tem um tempo que o dedo apontado não me dá pavor
Your judgment is a reflection of your inability to change your own lifeSeu julgamento é o reflexo da sua incapacidade em mudar sua própria vida
The attack is turned towards me, but it's you who carries the painO ataque é virado pra mim, mas é você que leva a dor
When I was bad, I didn't get attention, today I'm a pro, manQuando eu era ruim, eu não tive atenção, hoje eu sou um craque, mano
They talked about me, now they want my help, don't expect me to cover upFalavam de mim, hoje querem minha ajuda, não espere que eu passe o pano
The world hates me and tried to screw me over, I felt the attack and the damageO mundo me odeia e tentou me fuder, eu senti o ataque e o dano
I'm paranoid, don't be surprised if I pull out the gunEu sou paranoico, não fique surpreso caso eu saque o cano
I'm a street rat, I grew up in this life between the sewer and drainSou rato de rua, cresci nessa vida entre o bueiro e ralo
I want money, of course, because every mistake is costlyEu quero dinheiro, é claro, porque todo erro é caro
They talk shit, think my ear must be a toiletCagam pela boca, acham que meu ouvido deve ser um sanitário
I turn trash into luxury, that's why so many rare verses come outEu faço do lixo o luxo, por isso que sai tanto verso raro
When you see who's who, half loses its charmQuando tu ver quem é quem, metade perde o encanto
I don't cry anymore because my anger exceeds tearsEu já não choro mais porque minha raiva excede o pranto
The world is good, that's an exaggeration, I guaranteeO mundo é bom, Sid exagera, eu garanto
Of course when shit isn't on you, it doesn't stink as muchClaro quando a merda não é em você, ela não fede tanto
I still wonder how I got hereAinda me pergunto como eu cheguei até aqui
It's not worth laughing, I tried to kill myself and couldn'tNão vale rir, eu tentei me matar e não consegui
I suffered, my whole life I sought bad luckEu sofri, a vida inteira eu procurei o azar
But luck made sure to follow me here, manMas a sorte fez questão de me seguir até aqui, fi
I think I must be a fallen angelAcho que eu devo ser um anjo caído
My wounded ego puts those I love in dangerMeu ego ferido coloca quem eu amo em perigo
I'm still my worst enemyAinda sou o meu pior inimigo
Loving isn't an easy task and that's why today I force myselfSe amar não é uma tarefa fácil e é por isso mesmo que hoje eu me obrigo
I fight with myselfEu brigo comigo mesmo
In my mind there's been a war for twenty-six yearsNa minha mente tem uma guerra há vinte e seis anos
And I've never had a day of shelterE eu nunca tive um dia de abrigo
You complain when I disappear, but I could never count on anyoneCês reclamam quando eu sumo, mas eu nunca pude contar com ninguém
That's why I say: Fuck, don't count on mePor isso, eu digo: Porra, não contem comigo

I don't care anymore if the end is good or badNão me importa mais se o fim é bom ou ruim
I'll leave it behindEu vou deixar pra trás
I won't live like this anymore, talk about meNunca mais eu vivo assim, falem de mim
It doesn't affect me anymoreJá não me afeta mais
I don't care anymore if the end is good or badNão me importa mais se o fim é bom ou ruim
I'll leave it behindEu vou deixar pra trás
I won't live like this anymore, talk about meNunca mais eu vivo assim, falem de mim
It doesn't affect me anymoreJá não me afeta mais

For me, loyalty is the best quality for a hot friendshipPra mim, lealdade é a melhor qualidade pra uma amizade quente
Half say they have sincerity, but in reality, they lieMetade fala que tem sinceridade, mas na realidade, mente
So keep in mind, sometimes will won't be enough to change realityEntão tenha em mente, nem sempre vontade vai ser o bastante pra mudar a realidade
Prioritize your sanity, stay away from these peopleDê prioridade pra sua sanidade, se afaste dessa gente
Understand, my quality is always putting my happiness firstEntende, minha qualidade é botar em primeiro lugar minha felicidade sempre
No matter who's on the other side, I'll always be on my sideNão importa quem tá do outro lado, eu fico do meu lado eternamente
I was exiled, so I walk cold, it's indifferent to meEu fui exilado, então ando gelado, pra mim é indiferente
They laughed at me, now they're upset because I live smilingEles riram de mim, hoje acham ruim porque eu vivo sorridente
Like, the world goes around and around to the beginningTipo, o mundo dá volta e volta pro início
Making mistakes is part of the job, starting over became my viceErrar faz parte do ofício, recomeçar virou meu vício
Arguing is a waste of time for those who have time to spareBate-boca é um desperdício de quem tem tempo de sobra
As I don't, brother, I don't get involved in thatComo eu não tenho, irmão, eu não me envolvo nisso
Life is a bitch and there are those who pay to fuck with mineA vida é uma puta e tem quem pague pra fuder com a minha
My life is a struggle, so I fight with it in every lineMinha vida é luta, então eu luto com ela em cada linha
You know when I discovered the value of time, brother? GuessSabe quando que eu descobri o valor do tempo, irmão? Adivinha
When time became the only thing I no longer hadQuando tempo virou a única coisa que eu já não mais tinha
And I remember my loneliness when I was in troubleE eu lembro da minha solidão quando eu passei sufoco
The mud, the bottom of the pit, the pointed finger, labeled as crazyO lodo, o fundo do poço, o dedo apontado, tachado de louco
I climbed up because I had focus and hateEu subi, pois tive foco e ódio
If I counted my friends on one hand, brother, I'd be stumpedSe amigos eu contasse na minha mão, irmão, eu tava cotoco
And I've given so much of my blood in this shitE eu já dei tanto meu sangue nessa porra aqui
But they still question my gift, talent, or IQMas ainda questionam meu dom, talento ou QI
I've done more than double what anyone else here hasEu fiz mais que o dobro que qualquer outro aqui
And they still want me to prove myself, so just sit and listen to meE ainda querem que eu me prove, então é só sentar pra me ouvir
If I earned a dollar every time they criticize meSe eu ganhasse um real pra cada vez que me criticam
Today I'd have a mansion full of naked womenHoje eu tinha uma mansão cheia de mulheres nuas
But instead, I worked quietlyMas ao invés disso, eu trabalhei calado
And even without anyone naked, I don't have a mansion, brother, I have twoE mesmo sem ninguém pelado, eu não tenho uma mansão, irmão, eu tenho duas
I worked twice as hard, I ran twice as much, I cried twice as muchEu trampei o dobro, eu corri o dobro, eu chorei o dobro
And I'm still the one who demands the most from myselfE ainda sou quem mais me cobra
I wrote twice as much, I recorded twice as much, I released twice as muchEu escrevi o dobro, eu gravei o dobro, eu lancei o dobro
That's why no one can bend me todayPor isso ninguém hoje me dobra
Everyone wants a good life, but no one likes to workGeral quer uma vida boa, mas trabalhar ninguém gosta
Those who criticize me didn't listen to me or didn't get the pointQuem me critica não me ouviu ou não sacou a proposta
You talk about me and I don't respondCês fala de mim e eu não respondo
Because bees don't have to prove to flies that honey is better than shitPorque abelhas não têm que provar pra moscas que mel é melhor que bosta

I don't care anymore if the end is good or badNão me importa mais se o fim é bom ou ruim
I'll leave it behindEu vou deixar pra trás
I won't live like this anymore, talk about meNunca mais eu vivo assim, falem de mim
It doesn't affect me anymoreJá não me afeta mais
I don't care anymore if the end is good or badNão me importa mais se o fim é bom ou ruim
I'll leave it behindEu vou deixar pra trás
I won't live like this anymore, talk about meNunca mais eu vivo assim, falem de mim
It doesn't affect me anymoreJá não me afeta mais

Escrita por: Mc Sid. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Sid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección