Traducción generada automáticamente

Carta Nº 2
MC Sid
Carta Nº 2
Carta Nº 2
Mi nombre es Carlos Augusto Migliaccio, tambiénMeu nome é Carlos Augusto Migliaccio, também
Conocido como Migli, apodo que me dio mi madreConhecido como Migli, apelido que minha mãe me deu
Como pudieron ver, mi año 2009 fue horribleComo vocês puderam ver, meu ano de 2009 foi horrível
Y no podía imaginar que 2010 sería peorE eu não tinha como imaginar que 2010 seria pior
A esta altura ya me cortaba desde hace unos seis mesesA essa altura eu me cortava há mais ou menos seis meses
Y este terrible hábito se había convertido en mi mejor amigoE esse péssimo hábito já havia virado meu melhor amigo
En la escuela nada mejoraba, seguía siendo maltratadoNa escola nada melhorou, eu continuava sendo maltratado
Y en el mejor de los casos, ignoradoE na melhor das hipóteses ignorado
La única persona que me entendía un poco era mi madreA única pessoa que me entendia um pouquinho era minha mãe
Que estaba muy ausente en casa debido a una promoción en el trabajoQue tava muito ausente em casa devido a uma promoção no trabalho
Podría contarles todos los detalles de mi vidaEu poderia contar todos os detalhes da minha vida pra vocês
Cada lágrima, cada llanto, cada desilusiónCada lágrima, cada choro, cada desilusão
Pero contaré el día en que mi vida cambió por la violenciaPorém irei contar o dia em que minha vida mudou por conta da violência
Lo que me llevó hasta aquí, al fondo del pozoO que me levou até aqui, o fundo do poço
Esta es la carta nº 2Essa é a carta nº 2
En la escuela seguía siendo antisocialNa escola eu continuava antissocial
La mayoría de los alumnos me trataba malA maioria dos alunos me tratava mal
Tenía miedo de enloquecer como un estadounidenseEu tinha medo de surtar igual um americano
Comprar un arma y ver a todos ser amablesComprar um cano e ver todo mundo ser legal
Le pedí a Dios su amorPedi pra Deus o amor deles
Le pedí a Dios su perdónPedi pra Deus o perdão deles
Le pedí a Dios la muerte de algunosPedi pra Deus a morte de alguns deles
Pero Dios nunca me escuchóMas Deus nunca me ouviu
Porque siempre escuchaba a ellosPorque sempre ouvia eles
Mis lágrimas tenían sabor a pasado amargoMeu choro tinha gosto de passado ruim
Mis brazos tenían marcas de un presente pésimoMeus braços tinham marcas de um presente péssimo
Mi corazón soñaba con un futuro buenoMeu coração sonhava com um futuro bom
Pena que mi realidad no se acercabaPena que minha realidade não chegava perto
Llegué a casa desde la escuela después del mediodíaCheguei em casa da escola depois do meio dia
Escuché a mi madre llorar bajito en su habitaciónOuvi minha mãe chorar baixinho lá no quarto dela
Pregunté si todo estaba bienPerguntei se tava tudo bem
Ella rara vez se abría, yo tampoco lo hacíaEla raramente se abria, eu não me abria também
Bajó, almorzamos en silencioEla desceu nós almoçou em silêncio
Sin mi padre en casa, el ambiente era menos tensoSem meu pai em casa, o clima era menos tenso
Tenía una energía pesada como aceroEla tava com energia pesada igual aço
Noté que tenía moretones en el brazoPercebi que ela tinha hematomas no braço
Dijo que se golpeó con la puerta del autoDisse que esbarrou na porta do carro
De prisa yendo al trabajoCom pressa indo pro trabalho
Que una pomada lo resolveríaQue uma pomada resolve
Dijo que tenía dolor de cabezaDisse que tinha dor de cabeça
Puso aspirina en el vaso, dijo: Menos mal que se disuelveBotou aspirina no copo, disse: Ainda bem que dissolve
Esa noche después de cenarNaquela noite após o jantar
Escuché a mis padres pelear, gritarOuvi meus pais brigando, gritando
Y me asustéE fiquei assustado
Ruido de cosas rompiéndose, puertas golpeandoBarulho de coisa quebrando, porta batendo
Mientras yo seguía cortándome en mi habitaciónEnquanto eu ainda me cortava no quarto
A la mañana siguiente camino a la escuelaNa manhã seguinte a caminho na escola
Vi que mi madre tenía un corte en la nucaVi que minha mãe tinha um corte na nuca
Pensé en preguntar qué pasóPensei em perguntar o que houve
Pero ella no me diría, siempre daba excusasMas ela não me falaria, sempre dava desculpa
Pasé el día con esa idea en la cabezaPassei o dia com essa ideia encucada
¿Están bien mis padres? Ella siempre está lastimadaSerá que meus pais tão bem? Ela tá sempre machucada
Mi padre está bebiendo más que nuncaMeu pai tá bebendo mais do que nunca
Sé que no soy un ejemploSei que não sou exemplo
Pero no parece un buen caminoMas não me parece uma boa estrada
Nunca olvidaré ese díaNunca vou esquecer esse dia
2010, sábado, 20 de noviembre2010, sábado, 20 de novembro
Noche casi sin Luna, mucha lluviaNoite quase sem Lua, muita chuva
Pueden preguntar los detalles que recuerdoPode perguntar os detalhes que eu me lembro
Escuché a mis padres discutir, mi padre perdiendo la cabezaOuvi meus pais discutindo, meu pai perdendo a cabeça
Gritando que la culpa era de ella, rompiendo las cosas de la mesaGritando que a culpa era dela, quebrando as coisa da mesa
Recuerdo escuchar el sonido de su bofetadaLembro de ouvi o barulho do tapa dele
De su llantoDo choro dela
De la lluvia en el techoDa chuva na telha
Y de mi cobardíaE da minha covardia
Quería levantarme y detenerloEu queria levantar e parar ele
Llamar a la policía, llamar a un vecinoChamar a polícia, chamar um vizinho
Quería tener la fuerza para ayudar a mi madreEu queria ter força pra ajudar minha coroa
Pero el miedo que sentía era mayor que el heroísmoMas o medo que eu tinha era maior que o heroísmo
No podía ni siquiera salvar mi vidaEu não conseguia nem salvar minha vida
¿Cómo salvaría la de ella?Como que eu salvaria a dela
Me sentía horribleEu me sentia horroroso
Tal vez en el fondo los alumnos de la clase tenían razónTalvez no fundo os alunos da sala tava certo
No era más que un niño cobardeEu não passava de um menino medroso
Cada sollozo en el llanto que escuchabaA cada soluço no choro que eu ouvia
Me hacía hacer un nuevo corte en la muñecaEu fazia um novo corte no pulso
Pensé que si sacaba el dolor de la casa a mi pielPensei que se eu puxasse a dor da casa pra minha pele
Quizás disminuiría el dolor que él le causaba a ellaTalvez diminuísse a dor que ele causava nela
Mi sangre corría junto con la culpaMeu sangue escorria junto com a culpa
Todo en lo que pensaba era 'mamá, perdóname'Tudo que pensava era mãe me desculpa
Perdón por no poder ayudarteDesculpa por não conseguir te ajudar
Perdón por ser un cobardeDesculpa por ser um covarde
Perdón por no tener corajeDesculpa por não ter coragem
En ese momento mi vida perdió sentidoNaquele momento minha vida perdeu o sentido
No podía ayudar a la única persona que hablaba conmigoEu não conseguia ajudar a única pessoa que falava comigo
Que no me maltrataba, y que me amabaQue não me tratava mal, e que me amava
Perdí la cuenta de cuántas vecesEu perdi a conta de quantas vezes
Pensé en salir de la habitación de madrugadaEu pensei em sair do quarto de madrugada
Y matar a ese hombre al que llamaba padreE matar aquele homem que eu chamava de pai
Pero tenía miedoMas eu tinha medo
Miedo de él, y más miedo aún de mí mismoMedo dele, e mais medo ainda de mim mesmo
Ahora entendí por qué ella estaba tan ausenteAgora eu entendi o porquê ela tava tão ausente
No era por el trabajoNão era por conta do trabalho
Odiaba esa casa tanto como yoEla odiava aquela casa tanto quanto eu
Era muy joven para entenderEu era muito novo pra entender
Por qué no se iba de allí, lo dejaba y seguía adelanteO porquê ela não saia dali, largava ele e seguia a vida
Maldita relación abusivaMaldito relacionamento abusivo
Usó el sufrimiento de mi madreUsou o sofrimento da minha mãe
Para alimentar el ego de ese inmundoPra alimentar o ego daquele imundo
Y fue ella quien pagó la cuentaE foi ela quem pagou a conta
SolaSozinha
Hasta el día de hoy me pregunto qué sería de mi madre y de míAté hoje me pergunto o que seria da minha mãe e de mim
Si ese hombre nunca la hubiera lastimadoSe aquele homem nunca tivesse machucado ela
Si el mundo no lo hubiera creado tan machistaSe o mundo não tivesse criado ele pra ser tão machista
O si yo hubiera tenido el coraje de hacer algoOu se eu tivesse coragem pra fazer alguma coisa
Bueno, tal vez no estaría aquíBom, talvez eu não me encontrasse aqui



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Sid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: