Traducción generada automáticamente

Eu(S)
MC Sid
Me (S)
Eu(S)
AhnAhn
Every day I pray for you to disappearTodo dia eu rezo pra você sumir
I want to own my life without you holding me backQuero ser dono da minha vida sem você pra me impedir
But you keep insisting on lying to me hereMas tu insiste em falar mentiras pra mim aqui
You think after all these years I’m still gonna fall for it?Cê acha que após tantos anos ainda vou cair?
I just want to lie down and sleepEu só quero me deitar pra dormir
Without you in my ear saying what I don’t want to hear anymoreSem você no meu ouvido dizendo o que eu já não quero ouvir
Is it too much to ask for what I’m asking?Custa muito fazer o que eu tô te pedindo?
Without asking me why, just vanishSem me perguntar o porquê, simplesmente sumir
Poor youCoitado de você
Can you just shut up and not interrupt me?Dá pra calar a boca e não me interromper?
You always said whatever you wanted, now it’s my turn to speakTu sempre disse tudo que tu quis, hoje eu que vou dizer
Force me and test me to seeMe obrigue e me testa pra ver
Today I won’t regret itHoje eu já não vou me arrepender
Since we were kidsDesde que nós é molequinho
You did everything to make me follow your pathTu fez de tudo pra eu seguir teu caminho
And you followed, then got fucked overE você seguiu, depois se fudeu
Yeah, I got fucked and found myself aloneSim, eu me fudi e me encontrei sozinho
It’s not that simple, it isNão é bem assim, é sim
Many times I got really close to the endVárias vezes eu cheguei muito perto do fim
And seriously, you never even cared about meE fala sério, você nunca nem sequer ligou pra mim
I called, you never gave a damnEu liguei, você que nunca se importou assim
You were the one who told me to get wasted, to smoke, to snortFoi você que disse pra eu me embebedar, pra fumar, pra cheirar
I just told you to have fun, but not to go overboardEu só disse pra você se divertir, e não exagerar
You tried to run from your problemsVocê tentou fugir dos seus problemas
And now you want to blame me, fineE agora cê quer me culpar, então tá
You’ve always been a weak, stupid guy craving attentionVocê sempre foi um cara fraco, estúpido e carente de atenção
And none of this shit is on meE nada dessa merda tá na minha conta
It’s on your parents and the damn way you were raisedTá na conta dos teus pais e da porra da tua criação
But you always see me as the villainMas você sempre me vê como vilão
And you’re the hero, what a contradictionE você é o herói, que contradição
When you were high and surrounded by whoresQuando você tava doidão e cercado de puta
I don’t remember your outrageEu não lembro dessa tua indignação
But I remember the smile on your faceMas eu lembro do sorriso no teu rosto
Of someone who just wants to screw the worldDe quem só quer ver se fuder o mundão
I was lost and aimless in lifeEu tava sem rumo e perdido na vida
Or did you not like that direction?Ou será que tu num gostava dessa direção?
Always saying: Just one more hit, one more puff, one more drinkSempre dizendo: Dá mais um trago, mais um teco, mais um gole
Damn, you sober were boring and nobody loved youPorra, tu sóbrio era chato e ninguém te amava
I just wanted you to not be such a wussEu só queria que você não fosse um bunda mole
A wuss?Um bunda mole?
I’m still a damn wussEu continuo sendo a porra de um bunda mole
But full of emotional scarsPorém, cheio de cicatrizes emocionais
Mental issues and social strugglesProblemas mentais e dificuldades sociais
Today I can’t feel real emotionsHoje eu não consigo ter sentimentos reais
Rational thoughts, every day feels the samePensamentos racionais, todos os meus dias são iguais
Your ideas seemed coolSuas ideias até pareciam legais
But the results were way too heavyMas os resultados pesados demais
Wanna know why I became an MC?Quer saber por que que eu virei MC?
To see if someone would give me lovePra ver se alguém me dava amor
The same love you made sure to destroyO mesmo amor que você fez questão de destruir
And did you succeed? I did!E você conseguiu? Consegui!
And today is there love? Obviously notE hoje tem amor? Óbvio que não
How can someone love me when I hate myself?Como que alguém vai me amar sendo que eu mesmo me odeio?
I think I’m annoying, I think I’m uglyMe acho chato, me acho feio
I don’t like my body, I don’t like my styleNão gosto do meu corpo, não gosto do meu jeito
Even when I get it right, I see flawsAté quando eu acerto, eu vejo defeito
Of course, you think you’re uglyÉ claro que você se acha feio
Don’t trim that mustache, don’t take care of your hairNum corta esse bigode, não cuida do cabelo
You’re full of pimples and your teeth are yellowedTá cheio de espinha e os dente amarelado
You’re a mess, you never had it togetherVocê é um desleixado, cê nunca teve jeito
You kept insisting I cheatVocê ficou insistindo pra eu trair
On the only woman in the world who made me smileA única mulher no mundo que me fez sorrir
You know she won’t find outTu sabe que ela não vai descobrir
And just sleep with some slutty fan willing to lieE só comer alguma fã safada que tá disposta a mentir
I don’t want to be a piece of shit like youEu não quero ser um merda igual você
I don’t want to see anyone around me get hurtNão quero ver ninguém ao meu redor se machucar
Deep down you know you’re not a good guyNo fundo você sabe que num é um cara bom
Just a bad guy who made sure to changeÉ só um cara ruim que fez questão de mudar
What choice did I have? Tell meQue escolha eu tinha? Me diz
I was a junkie, crazy, unhappyEu era um viciado, surtado, infeliz
My sanity was hanging by a threadMinha sanidade tava presa por um triz
I was gonna end up in a grave or in front of a judgeEu ia terminar na cova ou na frente de um juiz
I just wanted my mom not to see me as a criminalEu só queria que minha mãe não me visse igual marginal
Or cry at my funeralOu chorasse no meu funeral
Today she sees you as an artist, how niceHoje ela te vê como um artista, que legal
At least today, to her, I’m not doing harmPelo menos hoje, pra ela, eu não faço mal
You’re ashamed because you still doubtVocê tem vergonha porque ainda duvida
Did these choices bring you an escape?Será que essas escolhas te trouxeram uma saída?
Did you think one day you’d win this race?Você achou que um dia ganharia essa corrida?
Shut your mouth, you don’t know my lifeCala a sua boca e cê num sabe da minha vida
You don’t know what it’s like to live wanting to dieVocê não sabe como é viver com vontade de morrer
Praying that when you step outside, someone does the good deed of killing youRezando pra quando cê sair na rua, alguém fazer a boa ação de te matar
Because you don’t even have the guts to do itPorque você nem sequer tem a coragem de fazer
You don’t know what it’s like to look in the mirrorVocê não sabe como é se olhar no espelho
And be ashamed of what you see, to have doubts when you thinkE ter vergonha do que vê, ter dúvidas ao pensar
That along the way you’ve fucked so many peopleQue ao longo da estrada cê fudeu tantas pessoas
That you don’t know how God still lets you breatheQue não sabe como Deus ainda te deixa respirar
But I decided to change, I found the courage to tryMas eu decidi mudar, consegui criar coragem de tentar
To turn things around and improveDar a volta por cima e melhorar
Today I take care of my body as best as I canHoje eu cuido do meu corpo como eu posso
My mind as best as I canDa minha mente como eu posso
I know one day I’ll get thereSei que um dia eu vou chegar lá
Today I’m honest and I work, married and all thatHoje eu sou honesto e trabalho, casado e os caralho
I have reasons to wake up, I have reasons to smileEu tenho motivos pra acordar, eu tenho motivos pra sorrir
To love, to go out, to enjoy, to leave, to come backPra amar, pra sair, pra curtir, pra partir, pra voltar
Today I’m everything I thought I’d never beHoje eu sou tudo que eu achei que eu nunca ia ser
I died in your hands and managed to be rebornEu morri nas suas mãos e consegui renascer
You always taught me to never listen to anyoneVocê sempre me ensinou a nunca escutar ninguém
So I’ll never listen to you againEntão eu nunca mais vou escutar você
GoodbyeAdeus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Sid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: