Traducción generada automáticamente
Além da Simplicidade
Mc Simpson
Más allá de la simplicidad
Além da Simplicidade
Como veo en las miradas la maldad de alguienComo eu vejo nos olhares a maldade de alguém
Del semblante vanidoso, al peligroso superhombreDo semblante vaidoso, ao perigoso super-man
También, con mucha falta de incentivoTambém, com muita falta de icentivo
Y se vuelve incitativo, abusa de la policía sin distintivoE se torna intentivo, abusa da polícia sem distintivo
Personas se aman, los lazos se atanPessoas se amam, os laços se atam
Por otros lados, vemos pó y personas se matanPor outros lados, nós viram pós e pessoas se matam
El amor y el odio, rebotando a cada instanteO amor e o ódio, rebatendo a todo instante
Entre actores, actuantes, amores y amantesEntre atores, atuantes, amores e amantes
Veo niños en el fútbol y el sueño de jugadoresVejo crianças no futebol e o sonho de jogadores
Sueños realizados o futuros matadoresSonhos realizados ou futuros matadores
Esclavos de los senadores, programados para morirEscravos dos senadores, programados pra morrer
¿Cuántos se quedarán? ¿Cuántos vencerán?Quantos irão ficar? quantos irão vencer?
Sin saber qué hacer, sin saber quién es quiénSem saber o que fazer, sem saber quem é quem
¿Serán un hombre de gran nombre o un indigente?Serão um homem de grande nome ou indigente zé
¿Nadie?Ninguém?
Con poco lujo, es fácil caer bajo dominioCom pouco luxo, é fácil cair sobre domínio
Por la visión de mansiones, palacios y condominiosPela visão de mansão, palácios e condomínios
La sonrisa en la mirada, aún muestra esperanzaO sorriso no olhar, ainda mostra esperança
La favela no es solo bandidos y matanzasFavela não é só bandidos e matanças
La cultura de los pobres que tienen pensamientos noblesA cultura dos pobres que tem pensamentos nobres
Vale más que cualquier riqueza escondida en el cofreVale mais do que qualquer riqueza escondida no cofre
Nuestro cielo tiene más estrellas, nuestras calles másO nosso céu tem mais estrelas, nossas vazas tem mais
FloresFlores
Nuestros bosques tienen más vida, nuestra vida másOs nossos bosques tem mais vida, a nossa vida tem mais
AmoresAmores
Libertad de expresión, si tienes ganas cantaLiberdade de expressão, se tiver vontade cante
La verdad que se esconde detrás de cada semblanteA verdade que se esconde, atrás de cada semblante
Mira al cielo, quítate el sombreroOlha para o céu, tira seu chapéu
Para quien deseó la nueva estrella que nacióPra quem quis a estrela nova que nasceu
Trae tu sonrisa, lejos, espacialTrás o seu sorriso, longe, espacial
Para quien hizo la estrella artificialPra quem fez a estrela artificial
La expectativa murió, retrospectiva que vivióA expectativa morreu, retrospectiva que viveu
Los pensamientos vagan por el mundo, donde todo sucedióPensamentos vagam o mundo, onde tudo aconteceu
Apretón de manos entre dos hermanos, vence el odioAperto de mãos entre dois irmãos, vence o ódio
Espejo marcado en el regreso del hijo pródigoEspelho marcado no retorno do filho pródio
En cada rincón del mundo, existe un peregrinoEm cada canto do mundo, existe um pelegrino
Huyendo para no sufrir, o viviendo sonriendoFugindo pra não sofrer, ou vivendo sorrindo
El sabor amargo de la hiel, dime quién no lo ha sentidoO gosto amargo do fel, me diz quem nunca sentiu?
Luego, la miel de la felicidad lo cubrióLogo depois, o mel da felicidade cobriu
Mi tiempo es muy escaso para hablar de los crímenesO meu tempo é muito raro pra falar dos crime
Cambio calibre por libertad, en un instante será libreTroco calibre pelo livre, num instante será libre
A siete llaves, ya no guardan más el secretoA sete chaves, já não guardam mais o segredo
Veo la voluntad de la favela, de vencer, y sin miedoVejo a vontade da favela, de vencer, e sem medo
Sin toque de queda y sin caída en la luchaSem toque de recolher e sem caída na luta
La fe en Dios me da fuerza para mantener mi conductaFé em deus me dá força pra manter minha conduta
Cae en el agujero, quien se cree el más listoCai no buraco, quem se acha o mais esperto
Egoísmo y ambición, son los hijos del desiertoEgoísmo e ambição, são os filhos do deserto
Aquel sobre los cielos, es quien guía nuestra misiónAquele acima dos céus, é quem guia nossa missão
Nosotros somos el brillo que no se encuentra en la constelaciónNós somos o brilho que não se encontra na constelação
Siento la brisa de la madrugada, esperando el sol salirEu sinto a brisa da madrugada, esperando o sol nascer
Haciendo alabanza a mi señor y algunas rimas para tiFazendo louvor ao meu senhor e algumas rimas pra você
Libertad de expresión, si tienes ganas cantaLiberdade de expressão, se tiver vontade cante
La verdad que se esconde detrás de cada semblanteA verdade que se esconde, atrás de cada semblante
Mira al cielo, quítate el sombreroOlha para o céu, tira seu chapéu
Para quien deseó la nueva estrella que nacióPra quem quis a estrela nova que nasceu
Trae tu sonrisa, lejos, espacialTrás o seu sorriso, longe, espacial
Para quien hizo la estrella artificialPra quem fez a estrela artificial
Más allá de un lugar sencillo, es favelaAlém de um lugar simples, é favela
Más allá de un lugar sencillo, es favelaAlém de um lugar simples, é favela
Más allá de un lugar sencillo, es favelaAlém de um lugar simples, é favela
Cultura inmortal, suburbana vive en ellaCultura imortal, suburbana vive nela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc Simpson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: