Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34.992

Eu Tô No Topo (part. DJ Russo, MC Joãozinho VT, Mc Kako e Mc Magal)

MC Tuto

Letra

Significado

Ich Bin Oben (feat. DJ Russo, MC Joãozinho VT, Mc Kako und Mc Magal)

Eu Tô No Topo (part. DJ Russo, MC Joãozinho VT, Mc Kako e Mc Magal)

(Denn ich bin es)(É que eu tô)
(Und ich bin es)(E eu tô)
DJ RussoDJ Russo
Es geht nichtNão dá
Gringo BeatsGringo Beats

Ich kniete nieder und dankte für meineDobrei o joelho agradecendo pelos meus
Für einen weiteren Tag und dass das Leben gedeihtPor mais um dia e pela vida prosperar
Ja, ich weiß, es ist schwer, aber mit Gott im FokusÉ, sei que é difícil, mas no foco vou com Deus
Am Ende des Tunnels gibt es immer Licht, das strahltNo fim do túnel, sempre há luz pra brilhar

Ich sehe Bosheit in dieser verrückten WeltVejo maldade nesse mundo louco
Ich sehe das Kind weit weg von seiner MutterVejo o filho bem longe da sua mãe
Der Hunger schlägt zu, ich schreie bis ich heiser binA fome bate, eu grito até rouco
Damit es besser wird für die Leute aus dem MangrovengebietPra vir melhora pro povo do mangue

Ich habe das Schlimmste durchgemacht, sah mich am Ende des BrunnensEu já enfrentei o pior, me vi no fim do poço
Wie oft fühlte ich mich allein, nur mitten unter den Leuten?Quantas vezes me senti só, só que no meio do povo?
Ich gebe zu, manchmal ist es hart, sie halten mich für verrücktAdmito que às vezes é foda, me tiram de louco
Ich kämpfe, ich bin im SpielEu tô na luta, eu tô no jogo
Ich werde sehen, wie das Rad zu einem hohó wirdVou ver bike se tornar uma hohó
Sehen, wie die Hütte zu einem Palast wirdVer barraco se tornar uma mansão
Ja, vertrau darauf, was du tun willst, um das Beste zu erreichenÉ, confiar no que quer fazer o melhor
Damit morgen immer besser ist als heutePra amanhã sempre ser melhor que hoje

Gib nicht auf, geh und hol es dirNão desista, vai buscar
Durchhaltevermögen, um anzukommenPersistência pra chegar
Ich weiß, dass Tränen geflossen sind, das Leiden vorbei istSei que lágrima rolou, sofrimento passou
Aber wir haben es geschafftMas nós chegou lá

Gib nicht auf, geh und hol es dirNão desista, vai buscar
Durchhaltevermögen, um anzukommenPersistência pra chegar
Ich weiß, dass Tränen geflossen sind (uoh, uoh, uoh)Sei que lágrima rolou (uoh, uoh, uoh)

Gott sagte: Glaub daran, mein KindDeus falou: Pode acreditar, meu filho
Es ist nur eine Frage der Zeit, das Ende des LeidensÉ só questão de tempo, o fim do sofrimento
Wie viele haben dich verurteilt? Sie werden dich erheben müssenQuantos te julgou? Vai ter que te exaltar
Mitten im Sturm, wo ich weinend erwischt wurdeNo meio da turbulência, que eu me peguei chorando
Wird die Hartnäckigkeit mich dieses Jahr ans Ziel bringen?Será que a insistência faz eu chegar esse ano?
Ich werde mit Gott redenVou conversar com Deus
Versuchen, Seine Pläne zu verstehenTentar entender os Seus planos
Auch wenn ich es nicht verstehe, glaube ich weiterMesmo que eu não entenda, eu sigo acreditando

Ich habe viele Münder zu stopfenEu tenho várias bocas pra calar
Ich werde ihnen beweisen, dass ich der Sohn des Chefs binEu vou provar pra eles que eu sou filho do dono
Der Mann, der mir am Altar sagteO homem que me falou no altar
Dass die Pläne Gottes viel größer sind, als ich dachteQue os planos de Deus é bem maior do que eu tava imaginando
Herr, heute habe ich große Sehnsucht nach ThiSenhor, hoje bateu mó saudade aqui do Thi
Alles hat sich verändert und er ist nicht mehr hierTá tudo mudado e ele não tá mais aqui
Ich wünschte, es wäre anders, um mich daran zu erinnern, dass-Queria que fosse diferente pra lembrar que-

Ich habe das Schlimmste durchgemacht, sah mich am Ende des BrunnensEu já enfrentei o pior, me vi no fim do poço
Wie oft fühlte ich mich allein, nur mitten unter den Leuten?Quantas vezes me senti só, só que no meio do povo?
Ich gebe zu, manchmal ist es hart, sie halten mich für verrücktAdmito que às vezes é foda, me tiram de louco
Ich kämpfe, ich bin im SpielEu tô na luta, eu tô no jogo
Ich werde sehen, wie das Rad zu einem hohó wirdVou ver bike se tornar uma hohó
Sehen, wie die Hütte zu einem Palast wirdVer barraco se tornar uma mansão
Ja, vertrau darauf, was du tun willst, um das Beste zu erreichenÉ, confiar no que quer fazer o melhor
Damit morgen immer besser ist als heutePra amanhã sempre ser melhor que hoje

In der schlimmsten Phase gebe ich mein BestesNa pior fase, tô dando o melhor de mim
Ich will sehen, dass meine Familie glücklich und zufrieden istQuero ver minha família feliz e contente
Ich will alles geben, was wir nicht hattenQuero dar tudo que a gente não teve
Nur wer Durst hatte, wird aus meinem Wasser trinkenSó vai beber da minha água quem já passou sede
Erinnerst du dich an den Kleinen?Lembra daquele menor?
Heute ist er ein VorbildHoje, virou referência
Das Ergebnis harter ArbeitFruto de um belo suor
Das teuerste Auto der AgenturA nave mais cara da agência

In der kleinen Hütte, kaputte Ziegel und RegenNo barraquinho, telha quebrada e chuva
In der Villa, heute ist der Pool tiefNa mansão, hoje a piscina é funda
Falle nicht auf die Illusion herein, Drogen bringen dich zu FallNão caia na ilusão, droga te derruba
Bleib auf dem Boden, kämpfe stark weiterTenha pé no chão, segue forte na luta
Ich habe mein Leben in Gottes Hände gelegtEntreguei a minha vida na mão de Deus
Und Er hat mich gesegnetE Ele me abençoou
Es ist ein Fakt, dass wir jetzt nerviger sindÉ fato que nós tá mais chato
(Noch schüchterner und auch genervt)(Mais chucro e também enjoado)

Ich habe das Schlimmste durchgemacht, sah mich am Ende des BrunnensEu já enfrentei o pior, me vi no fim do poço
Wie oft fühlte ich mich allein, nur mitten unter den Leuten?Quantas vezes me senti só, só que no meio do povo?
Ich gebe zu, manchmal ist es hart, sie halten mich für verrücktAdmito que às vezes é foda, me tiram de louco
Ich kämpfe, ich bin im SpielEu tô na luta, eu tô no jogo
Ich werde sehen, wie das Rad zu einem hohó wirdVou ver bike se tornar uma hohó
Sehen, wie die Hütte zu einem Palast wirdVer barraco se tornar uma mansão
Ja, vertrau darauf, was du tun willst, um das Beste zu erreichenÉ, confiar no que quer fazer o melhor
Damit morgen immer besser ist als heutePra amanhã sempre ser melhor que hoje

Also losEntão vai
Tränen laufen über das Gesicht eines weiteren TräumersLágrimas corre na face de mais um sonhador
011, die Hauptstadt der Noten und des Schmerzes011, capital das nota e da dor
Orte voller Niemand, leere MenschenLugares cheios de ninguém, pessoas vazias
Setz die Kopfhörer auf und geh, bis der Tag kommtColoca o fone e vai que vai, até chegar o dia
Auf dem Friedhof der Träume werde ich meinen nicht ablegenNo cemitério de sonho, eu não vou jogar o meu
Ich habe ein paar Freunde auf diesem Weg verloren, ich kann nicht aufhörenPerdi uns amigo pra essa trilha, eu não posso parar
Viel Fortschritt zu erreichen, ich habe mit Gott vereinbartVários progresso pra buscar, combinei com Deus
Was sein soll, ist meins, was nicht sein soll, lass es seinO que for pra ser, é meu, o que não for, deixa pra lá
Aber das Leben ist verrückt, wer hätte das gedacht, ich im AutoMas a vida é mó doideira, quem diria, eu de naveira
Von den Zeiten am Hang, beim Erinnern wird mir ganz schwindeligDos tempos de ladeira, de lembrar dá até canseira
044, voller Energie044, chei de disposição
Für die, die das Ende planen, bleibt nur die VermutungPra quem trama o final, fica na suposição
Oh, Mama, ich vermisse deinen Reis mit BohnenÔ, mãe, tô com saudade do seu arroz com feijão
Es ist eine Weile her, dass ich dort warFaz um tempo que eu não passo por aí
Aber ich bin immer daMas tô sempre por aí
Lebe und singe, erfreue einigeVivendo e cantando, alegrando alguns
Gebe mein Leben, um leben zu können (oh, ahn)Dando a vida pra poder viver (ô, ahn)

Während die Zeit am teuersten Uhrzeiger vergehtEnquanto o tempo passa no ponteiro do relógio mais caro
Markiert die billigste Uhr die Zeit gleich, also ist alles in OrdnungO mais barato marca a hora igual, então tá tudo legal
Setz deinen ein und geh in den KampfColoca o seu e vai pra luta
Weit über die Stories hinaus, mache ich immer noch GeschichteMuito além dos stories, ainda fazendo história
Tretend auf die Blumen, das ist der Preis des RuhmsPisando sobre as flores, esse é o preço da glória
Nur ein weiterer Außenseiter, der nicht zurückgegangen istSó mais um marginal que não retrocedeu
Ich lebe nicht, um zu gefallen, ich lebe, um ich selbst zu seinNão vivo pra agradar, eu vivo pra ser eu

Ich habe das Schlimmste durchgemacht, sah mich am Ende des BrunnensEu já enfrentei o pior, me vi no fim do poço
Wie oft fühlte ich mich allein, nur mitten unter den Leuten?Quantas vezes me senti só, só que no meio do povo?
Ich gebe zu, manchmal ist es hart, sie halten mich für verrücktAdmito que às vezes é foda, me tiram de louco
Ich kämpfe, ich bin im SpielEu tô na luta, eu tô no jogo
Ich werde sehen, wie das Rad zu einem hohó wirdVou ver bike se tornar uma hohó
Sehen, wie die Hütte zu einem Palast wirdVer barraco se tornar uma mansão
Ja, vertrau darauf, was du tun willst, um das Beste zu erreichenÉ, confiar no que quer fazer o melhor
Damit morgen immer besser ist als heutePra amanhã sempre ser melhor que hoje

DJ Russo, es geht nichtDJ Russo, não dá
Gringo Beats, es geht nichtGringo Beats, não dá

Escrita por: MC Tuto / MC Kako / MC Joaozinho VT / MC Magal. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Tuto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección