Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.546

Se Essa Rua

MC Vittória

Letra

Si cette rue était à moi

Se Essa Rua

Tu crois que j'ai pas vu ton jeûne forcé, maman ?Pensa que eu não vi o teu jejum forçado, mãe?
Partageant le pain en disant que t'avais pas faimDividindo o pão dizendo que estava sem fome
Tôt le matin juste quelques gorgées de café, beaucoup de foiManhãzinha só uns goles de café, muita fé
Esprit inquiet à mille, planant comme un dronePreocupada mente a mil pairando pique drone

Palafites, baraque en bois, ressens l'amertumePalafitas, barraco de madeira, sente o fel
Les égouts qui coulent, toujours la tête vers le cielEsgoto escorrendo e sempre de testa pro céu
Plein de trucs qui se passent, rarement du mielVárias fitas acontecendo, raramente mel
Mes potes se perdent et deviennent des accusésMeus amigos se perdendo e virando réu

Si cette rue était à moi et que j'avais les thunesSe essa rua fosse minha e eu tivesse com as notas
Je ferais goudronner pour ne plus marcher dans la boueMandava pavimentar pra não pisar mais na lama
Construire plein de petites maisons, refuge des malfratsConstruir várias casinhas, morada dos maloca
Avec aire de jeux et piscine, quartier de oufCom playground e piscina, quebrada de bacana

Si cette rue était à moi et que j'avais les thunesSe essa rua fosse minha e eu tivesse com as notas
Je ferais goudronner pour ne plus marcher dans la boueMandava pavimentar pra não pisar mais na lama
Construire plein de petites maisons, refuge des malfratsConstruir várias casinhas, morada dos maloca
Avec aire de jeux et piscine, quartier de oufCom playground e piscina, quebrada de bacana

Puisque rêver c'est gratuit, laisse-moi iciJá que sonhar é de graça deixa eu aqui
Rimant mes expériences, je vais par làRimando minhas vivências vou por aí
En grandissant, je continue à la dure, j'ai survécuCrescendo sigo na raça sobrevivi
Maltraitant la misère si je ne souris pasMaltratando a desgraça se eu não sorrir

Si cette rue était à moi et que j'avais les thunesSe essa rua fosse minha e eu tivesse com as notas
Je ferais goudronner pour ne plus marcher dans la boueMandava pavimentar pra não pisar mais na lama
Construire plein de petites maisons, refuge des malfratsConstruir várias casinhas, morada dos maloca
Avec aire de jeux et piscine, quartier de oufCom playground e piscina, quebrada de bacana

Si cette rue était à moi et que j'avais les thunesSe essa rua fosse minha e eu tivesse com as notas
Je ferais goudronner pour ne plus marcher dans la boueMandava pavimentar pra não pisar mais na lama
Construire plein de petites maisons, refuge des malfratsConstruir várias casinhas, morada dos maloca
Avec aire de jeux et piscine, quartier de oufCom playground e piscina, quebrada de bacana

Quartier de ouf, quartier de oufQuebrada de bacana, quebrada de bacana

Escrita por: Anderson Lourenço Leite. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Aldeny. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Vittória y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección