Traducción generada automáticamente
I Want Candy
MC Wreckshin
Quiero Dulces
I Want Candy
Quiero dulces, chicles y taffyI want candy, bubble gum and taffy
Ir a la tienda de golosinas con mi amorcito SandySkip to the sweet shop with my sweetheart Sandy
Tengo mis centavos guardados, así que soy su papito de azúcarGot my pennies saved so I'm her sugar daddy
Soy su Hugh Cronyn, y ella es mi Jessica Tandy, quiero dulcesI'm her Hugh Cronyn, and she's my Jessica Tandy, I want candy
Ponlos en un montónPut it in a pile
Divídelos con mi pequeñitaSplit it with my bitty
Cincuenta/cincuenta, hasta el finalFifty/fifty, down the the line
Como encuentros cercanos del tipo de cariesKind of like close encounters of the cavity kind
Estoy hablando de besos de regalizI'm talkin' lickerish, kisses
Hablo de sonrisas de chocolate dileTalkin' chocolate dile smiles
Quiero dulcesI want candy
Tengo un diente dulceI gotta sugar tooth
Ponte lista, SandyPut on your shanghai, Sandy
Porque quiero divertirnos'Cause I wanna knock boots
Lame el palito de mentaLick the peppermint stick
Hasta que el chupetín se caiga'Til the lollipop droops
Gotas de goma que no paranGum drops that don't stop
Hasta que los dientes se aflojen'Til the litlot's loose
Dulces, dulcesCandy, candy
Necesito dulcesI need candy
Chicles y taffyBubble gum and taffy
No te interpongas, idiotaGet in my way punk
Vas a recibir una palizaYou're gonna get your ass beat
AsquerosoNasty
Hazlo hasta que tu papá veaDo it 'til your daddy sees
Avergüenza a tu propia familiaEmbarrass your own family
Solo porque te interpusiste entre un niño y sus dulcesJust because you came between a kid and his candy
Necesito dulcesI need candy
Cualquier tipo serviráAny kind'll do
No me importa si es nutritivo o aprobado por la FDADon't care if it's nutritious or FDA approved
Me va a hacer enloquecer como linces borrachosIt's gonna make me spazz like bobcats on booze
Un jugo hiperactivo que solo yo puedo producirA hyperactive juice that only I can produce
Eso alimenta una gigantesca perforadora, perfora directo al infiernoThat fuels a giant drill, bore straight into hell
Liberando antiguos demonios de un hechizo de sueño eternoReleasin' ancient demons from a sleep forever spell
Para que puedan caminar sobre la tierra y reubicarseSo they can walk upon the earth, and get resituated
Y vender las pastillas para adelgazar que MC Pee Pants ha creadoAnd hawk the diet pills MC Pee Pants have created
Necesito dulces, quiero algunos dulcesI need candy, want some candy
Comer dulces hasta que esté muertoEat candy 'til I'm dead
Te mataré por unos dulcesI'll kill you for some candy
Dame dulces, cabeza de dulceGive me candy, candy head
¿Dónde guardas todos los dulces?Where you keepin' all the candy
¿Quién te nombró rey de los dulces?Who made you candy king
Si no me das algunos dulcesIf you don't give me some candy
Haré que las damas cantenI will make the ladies sing
Arruina la mezcla, mezcla el desastreMess up the mix, mix up the mess
Ven aquí, aquí está la direcciónCome on down yo, here's the address
Dijo seis, uno-dos Avenida WharfSaid six, one-two Wharf Avenue
Justo al lado del club de caballerosRight next to gentleman's club



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Wreckshin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: