Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.949

Susana

Mc Xeg

Letra

Susana

Susana

Era viernes por la noche como tantos otrosEra sexta feira à noite como tantas outras,
Me enfrío con un compañero para coger una gran madrigueraFui 'chillar' com um sócio pra apanhar uma granda toca.
Un tipo de días de sonidos horriblesTipo dias de sons de merda
Pero con locas damas buédaMas com damas buéda loucas
Descuentos en la entrada solo con zapatos y ropa buenaDescontos na entrada só com sapatos e boa roupa
Eran las 2:00 de la mañana y ya estaba con una tonta gandaEram duas da manhã e já tava eu com uma ganda tola
Apoyándose en el mostrador sosteniendo una cola de whiskyEncostado ao balcão a segurar um whisky cola
Mi compañero apareció para presentarme a una damaApareceu o meu sócio a apresentar-me uma dama
Hola buenas noches soy Rui«Olá boa noite eu sou o Rui»
Hola soy Susana«Olá eu sou a Susana»
Morena, piel brillante, cuerpo bien diseñadoMorena, pele brilhante, corpo bem desenhado
Aspecto sofocante, pelo trenzadoOlhar sufocante, cabelo entraçado
Bebí y dije, hay consejos que no valen la penaEu bebi e disse, há dicas que não valem a pena
Y no voy a ir al pitido hoy sin probar esta morenaE eu hoje não vou pró bip sem tentar essa morena
Así que rosas, resbalones, burlas, improvisaEntão rossa, desliza,provoca,improvisa
Me quité la chaqueta y me quité las mangas de la camisaTirei o blusão e levantei as mangas da camisa
¿Hacía calor? Era el día más caluroso del añoSe tava calor? Era o dia mais quente do ano.
El dj estaba tocando un ragga si no me equivocoO dj estava a passar um ragga se não me engano
Bailamos aquí hasta que sudimosDançámos bem ca em baixo, ate fazer suar,
Le pregunté si quería salir y tomar un poco de aireEu perguntei-lhe se ela queria ir la fora apanhar ar
Luego me fui. 5 minutos más tarde llegóDepois bazei,5 min depois ela chegou
No tenías que inventarte, besaste a nadieNão foi preciso inventar,bastou beijar ninguém falou
Como... besos, besarse, golpes, abrazos, abrazosTipo.. beijos, amassos, roçanços, abraços
El clima era perfecto. Era solo espacioO tempo estava perfeito só faltava era o espaço
Sí chico, hoy fue mi día de suerteyeah boy, hoje era o meu dia de sorte
Terminamos la noche en la cima del barcoAcabamos a noite em cima do capo do bote
(Ahhhhhhhhhhhhhhhhh raw ahhhhhhhh)(Ahhhhhhhhhhhhhhhhh bruto ahhhhhhhhhhhhh)
Hace una semana tocó mi 93Passou paí uma semana tocou o meu 93:
¿Te acuerdas de mí? Soy Susana quería verte de nuevo«Lembras te de mim? Sou a Susana queria te ver outra vez»
Por supuesto que me acuerdo señora, ¿pero acordamos qué?«Claro que lembro dama, mas combinamos o que?..
Está bien a las 8:30 en el restaurante chinoTá-se bem 8:30 no restaurante chinês»
Pensé que debía vestirme bien, si no me quemabaPensei tenho que me vestir bem,se não ainda me queimo
Me puse jeans y me quité el chándalVesti calças de ganga e tirei o fato de treino
Camiseta hip hop y rockford pro paisajeTshirt hip hop e rockford pró cenário
Fui al centro comercial y puse la muestra de perfume más caraPassei no shoping e pus a amostra do perfume mais caro
Llegar al lugar un poco tardeChegando lá ao local um bocado atrasado
Sólo para mantener esa ola un tipo no está muy interesadoSo para manter aquela onda um gajo não está muito interessado
Allí estaba ella con sus rasgos mestizosLá estava ela com os seus traços mestiços,
Pechos apagados que incluso parecían falsosPeitos arrebitados que até pareciam postiços
Pantalones ajustados a la colaCalças justas ao rabo
Labios pintados de rojo, de quien pasó muchas horas enLábios pintados de vermelho, de quem passou muitas horas em
frente al espejofrente ao espelho.
¿Es todo esto para mí?» , pensé en voz baja«Isso tudo é pra mim?», pensei eu em voz baixa
No puedo esperar a comer esoNão vejo a hora de voltar a comer essa...
Tenía hambre, el chino trajo la cenaTava com fome, a chinoca trouxe o jantar
Hablamos de todo lo que había para hablarConversamos sobre tudo o que havia pra conversar
Podía hablar, era educada y amableEla sabia falar, era educada e simpática
Estaba aprendiendo teoría una semana después de la prácticaTava a aprender a teoria uma semana depois da prática
No es normalNão é normal
Nunca me pasó a míNunca me tinha acontecido
Era la primera vez que me sucedíaEra a primeira vez que me tinha sucedido
Me hizo sentir especialFez-me sentir especial,
Sentí los consejos realesSenti as dicas verdadeiras
Terminamos la noche en el ibis en OeirasAcabamos a noite lá no Ibis em Oeiras
¿Qué?...
Han pasado tres meses, no dos o asíPassaram-se praí 3 meses, não praí 2 e tal
Nos veíamos dos veces a la semana con sexo normalVimo-nos 2x por semana só com sexo normal
Sentí que se acercaba tratando de controlarmeSenti ela a aproximar-se a tentar controlar-me
Pero señora, cuando un hombre se sienteMas dama, quando um gajo sente
Un tipo no huye de sus encantosUm gajo não foge dos seus charmes
Está bien, está bienTa-se bem, ta-se bem
Porque esa es la pistaPorque essa é a dica
Es buena, educada, inteligente y hermosaEla é boa, educada, inteligente e bonita
Todavía estamos más juntos ya como salirContinuamos mais juntos já tipo namoro
Han pasado otros dos mesesForam praí mais 2 meses
No hay discusión ni llantoSem discussão nem choro
Hasta que un día me llamó, como, misterioAté que um dia me ligou tipo, mistério,
Por el tono de su voz, el tema parecía serioPelo tom da voz dela o assunto parecia sério
Llegué allí en el guión ♪ ♪ Sentí que iba a haber un swellCheguei lá no cript senti que ia haver estrilho
Se acercó a mi lado y me dijoEla chegou-se ao meu lado e disse:
Rui tengo un hijo«Rui eu tenho um filho»
Y yo dije: «Que te jodan, Susana, ¿por qué no me lo dijiste?E eu disse: «foda-se Susana,porque é que não me disseste
¿Nada? Hemos estado caminando durante tanto tiempo, pero qué escena tan desordenadanada?andamos há tanto tempo mas que cena mais marada»
No siento estos consejos, ¿qué puedo hacerNão te sinto essas dicas, o que é que eu posso fazer
No entiendo por qué me has estado ocultandoEu só não entendo é porque é que me andaste a esconder
Oh, pero eso no es esconderse«Ah, mas isso não é esconder»
Oh, no? Entonces, ¿qué es esto?«Ai não?Então isso é o quê?»
Oh, pero está con su abuela«Ah, mas ele tá com a avó»
¿Por qué no está contigo?«E não tá contigo porquê?»
¿Crees que tengo las condiciones?«Achas que eu tenho condições?»
Sé que esto es una cagada. ¿Qué hay de papá?«Eu sei que isso é fudido. E o pai?»
Este no está«Esse anda desaparecido»
Bien, mi dulce«Ta-se bem meu doce»
No, no está bien«Não, não se está bem nada,
¿Qué era entonces?«O que é que foi então?»
Tengo una escena más arruinada«Tenho uma cena mais lixada»
¿Ah, sí? Habla, di ahí«Ah tens? Fala logo diz ai»
Sabes Rui, estoy embarazada de ti«Sabes Rui, é que eu to grávida de ti»
No me iba bien, no quería saber nadaEu não andava bem, não queria saber de nada
Pensé que tener un hijo era una escena planeadaEu achava que ter um filho era uma cena planeada
Pero lo que yo pensaba era más raroMas o que eu achava mais estranho
Es sólo que ella estaba preocupadaÉ que ela ñ andava preocupada
Había algo que no estaba bien en medio de este líoHavia algo que não tava bem no meio desta embrulhada
Un día fui a su casaUm dia fui a casa dela
Sentí un consejo tontoSenti uma dica burra
La gente de la puerta del edificio me golpeabaO people á porta do prédio tava-me a estigar de surra
Sospechaba que algo no estaba bienAndava desconfiado que algo não tava bem
Pero mi peor problemaMas o meu pior problema
Es sólo que no conocía a nadie que la conocieraÉ que eu não conhecia ninguém que a conhecesse
Y el socio que me presentó aE o sócio que me a apresentou
Sólo la había conocido ese díaTambém apenas a tinha conhecido nesse dia
Tal vez esto es sólo una locuraSe calhar isto é só mania
Ya no tengo edad para trucos de magiaEu é que já não tenho idade pra truques tipo magia
Un día conocí a un compañero mío allíUm dia por acaso encontrei lá um sócio meu
Empecé a hablar y pasó algo raroComecei a conversar e algo estranho aconteceu
Le conté mi propina y empezó a reírse de inmediatoContei-lhe a minha dica e ele começou logo a rir
Dijo que el genial era famoso por mentirEle disse que a bacana era famosa em mentir
Te dije todo lo que sabía sobre ellaDisse tudo o que sabia dela
Eso fue una quarra gandaQue era uma ganda quarra
Cuando ves a alguien más cálidoQuando vê alguém mais quente
Hazlo todo y esperaFaz tudo e se agarra
Pero yo no soy uno de los que están conmigoMas eu não sou desses comigo vai levar barra
Te mostraré por A+BVou-lhe mostrar por A+B
Que se metió con la persona equivocadaQue meteu se com a pessoa errada
Llamé enseguidaTelefonei logo de seguida
Y yo dije: «¡Quiero hablar contigo!E disse:«Quero falar contigo!»
La recogí en el coche y la hice venir conmigoFui buscá-la de carro e obriguei-a a vir comigo
Pasé por la farmacia y compré una prueba de embarazoPassei na farmácia e comprei um teste de gravidez
Ella se negó a hacerlo y todos sabemos por quéEla recusou-se a fazer e todos sabemos porquê
Oh Rui te amo tanto«Ó Rui eu amo-te tanto»
¿Qué piensas de mí?«o que é que pensas de mim»
¿Qué es, amor mío? Nunca te he visto así«o que é que se passa meu amor eu nunca te vi assim»
Oh, que te jodan. La broma ha terminado. El juego ha cambiado, ahora«Ah vai-te fuder. Já acabou a brincadeira. O jogo mudou, agora
esé
a mi maneraà minha maneira»
Finge que nunca me conociste, como nunca me viste, porque te detienes«Finge que nunca me conheceste, tipo nunca me viste, porque tu pra
Yo, vaca, no existes. Piérdete, como si murieras, cuandomim sua vaca tu não existes. Desaparece, tipo morreste, quando
para verme en la calle otra vez, fingir que nunca me conocisteme voltares a ver na rua finge que nunca me conheceste»

Hola Susana, ¿por qué eres así?Refrão: Ei ó Susana porque é que tu és assim?
En el fondo estaba contigo, tenías que ser una zorra yNo fundo eu até curtia de ti, tiveste a armar-te em puta e
ahora fue el final. 2xagora foi o fim. 2x


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc Xeg y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección