Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.769
Letra

Significado

PERDANT !!

LOSER!!

Je suis déprimée, je laisse tomber mes amis, puis je pleure parce que personne ne m'aimeGet depressed, blow off my friends then cry about how no one likes me
J'ai peur de consulter un thérapeute, et s'il gâche ma soirée de pitié ?Scared to get a therapist, what if they crash my pity party
Je suis conscient de moi-même et je dis mes prièresI'm self aware and say my prayers
Ce sont mes deux qualités rédemptricesThat's my two redeeming qualities
Et je suis tellement doué pour faire semblantAnd I'm so good at faking it
Je suppose que cela fait troisGuess that makes it three

Je pourris sur mon canapé en pensant à tout ce que je ne suis pasRot on my couch thinking about everything I'm not
Et je pleure mes problèmes alors que je sais que j'en suis la causeAnd I cry about my problems while I know I'm the cause
Il y a tellement d'amertume en moi, tout le sucré s'estompeSo much bitterness inside me, all the sweet's wearing off
Dis-le gentiment, ma belle, tu as juste besoin de grandirPut it nicely pretty baby you just need to grow up

Dix-huitEighteen
Quel gâchis, quel perdantWhat a waste, what a loser
Peut êtreMaybe
Si elle essayait, elle serait plus coolIf she tried she'd be cooler
C'est une vraie garce et je dis de la merde à propos de la fille dans le miroir (quelle blague)She's such a bitch and I'm talking shit about the girl in the mirror (what a joke)
Va écrire une chanson, juste une autre blonde essayant de devenir une chanteuse de punk rockGo write a song, just another blonde trying to be a punk rock singer

En regardant les murs de ma chambre, honnêtement, je pense que je vais craquerStaring at the walls in my room, honestly, I think I might crack
Je suis au lit à 21 heures, ouais, c'est dur d'être un adolescent saleNine PM tucked in my bed, yeah it's hard being a teenage dirtbag
Écouter Gwen Stefani (uh huh)Listening to Gwen Stefani (uh huh)
Parce que je suis tellement original'Cause I'm so original
Et mon Dieu, je suis un tel génieAnd God I'm such a genius
Je chante à propos de la façon dont je me détesteSinging about how I hate myself

Je pourris dans mon lit en pensant à tout ce que je ne suis pasRot in my bed thinking about everything I'm not
Et je pleure mes problèmes alors que je sais que j'en suis la causeAnd I cry about my problems while I know I'm the cause
Il y a tellement d'amertume en moi, tout le sucré s'estompeSo much bitterness inside me, all the sweet's wearing off
Dis-le gentiment, ma belle, tu as juste besoin de grandirPut it nicely pretty baby you just need to grow up

Dix-huitEighteen
Quel gâchis, quel perdantWhat a waste, what a loser
Peut êtreMaybe
Si elle essayait, elle serait plus coolIf she tried she'd be cooler
C'est une vraie garce et je dis de la merde à propos de la fille dans le miroir (quelle blague)She's such a bitch and I'm talking shit about the girl in the mirror (what a joke)
Va écrire une chanson, juste une autre blonde essayant de devenir une chanteuse de punk rockGo write a song, just another blonde trying to be a punk rock singer

La la la laLa la la la
La la la laLa la la la
La la la la, perdantLa la la la, loser
La la la laLa la la la
La la la laLa la la la
La la la la, perdantLa la la la, loser

Personne ne t'aime quand tu as dix-huit ansNobody likes you when you're eighteen
Et personne n'a ressenti ça, c'est juste moiAnd nobody's felt this way, it's just me
La fille au spectacle de rock saigne du nezThe girl at the rock show in the nose bleeds
Juste un autre sosie de Blink-182Just another Blink-182 wannabe

Dix-huitEighteen
Quel gâchis, quel perdantWhat a waste, what a loser
Peut êtreMaybe
Si elle essayait, elle serait plus coolIf she tried she'd be cooler
C'est une vraie garce et je dis de la merde à propos de la fille dans le miroir (quelle blague)She's such a bitch and I'm talking shit about the girl in the mirror (what a joke)
Va écrire une chanson, juste une autre blonde essayant de devenir une chanteuse de punk rockGo write a song, just another blonde trying to be a punk rock singer

La la la laLa la la la
La la la laLa la la la
La la la la, perdantLa la la la, loser
La la la laLa la la la
La la la laLa la la la
La la la la, perdantLa la la la, loser
La la la laLa la la la
La la la laLa la la la
La la la la, perdantLa la la la, loser
Va écrire une chanson, juste une autre blonde essayant de devenir une chanteuse de punk rockGo write a song, just another blonde trying to be a punk rock singer

Va écrire une chanson, juste une autre blonde essayant de devenir une chanteuse de punk rockGo write a song, just another blonde trying to be a punk rock singer

Escrita por: Mckenna Grace / David Burris / Kella Armitage. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de McKenna Grace y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección