Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 4.354

Lo Que Tu Quieres Que Sea

McKlopedia

LetraSignificado

Was Du Willst, Dass Ich Sei

Lo Que Tu Quieres Que Sea

Deine Liebe ist so rein, ich weiß, ich verdiene sie nichtTu amor es tan puro, que sé que no lo merezco
Und obwohl ich es nicht zugebe, leide ich, wenn du nicht da bistY a pesar de que no lo admito si no estás padezco de
Unter einer riesigen Traurigkeit, die sich hinter einem Namen verstecktUna tristeza enorme que se esconde tras un nombre
Der nicht der gleiche war, den sie mir bei meiner Geburt gabenQue no fue el mismo que a mí me dieron al nacer
Das Schicksal brachte dich in mein Leben, beim Anblick erstarrte ichEl destino te trajo a mi vida al verte me aterroricé
Du lächeltest, als wäre nichts geschehenTú sonreíste como si nada pasara
So schön war dein Blick, dass ich den Boden nicht berührteTan bella fue tu mirada que la tierra no pisé
Bis ich akzeptierte, wie kostbar dein Gesicht istHasta que acepté lo preciosa que es tu cara
Ohne dich bin ich nichts, nicht einmal der Tod als FluchtSin ti yo no valgo nada ni la muerte como escapatoria
Es wäre ein Vergnügen, von meinen Ängsten gequält zu werdenSería un placer ser torturado por mis fobias
Ich weiß, du verstehst nicht, was deine Abwesenheit für mich bedeutetYo sé que no comprendes lo que es para mí tu ausencia
Obwohl ich dich mit der Seele liebe und du Teil meines Wesens bistAunque te ame con el alma y seas parte de mi esencia
Mein Spiegel ruft nach mir, wenn ich dich enttäuscht habeMi reflejo me reclama, si te he fallado
Wenn du meine Hand nimmst, weiß ich, dass du mir schon vergeben hastTomándome de la mano sé que ya me has perdonado
Dass du in der Lage bist, etwas zu vergessen, was ich nicht kannQue eres capaz de olvidar algo que yo no se hacer
Und dass du mich mit all meinen Fehlern lieben kannstY que con todos mis defectos tu me puedes querer

Es sind die kleinsten Dinge, die mein Herz groß fühlen lassenSerán las cosas más pequeñas las queme hacen sentir grande el corazón
Das trage ich in meiner BrustQue lo llevo dentro del pecho
Mit deinem Blick, mit deinem Gesicht, mit meinem, eine Symphonie von uns beidenCon tu mirada, con tu cara, con la mía sinfonía los dos
Es sind die kleinsten Dinge, die mein Herz groß fühlen lassenSerán las cosas más pequeñas las que me hacen sentir grande el corazón
Das passt nicht in meine BrustQue en el pecho no me cabe
Wenn ich dich liebe, wenn du mich liebst, ich weiß es und du weißt es auchSi yo te amo, si tu me amas si yo lo sé y tu también lo sabes

Es wird das Leben sein, das Schicksal, ich weiß es nicht, wer weiß das schon?Será la vida, el destino, no lo sé ¿Quién lo sabe?
Ich will, dass du ohne Flügel fliegst, deine Türen werden ohne Schlüssel offen seinQuiero que vueles sin alas tus puertas habrán sin llave
Dass du in einem Spielzeugraumschiff ins All reistQue viajes en una nave de juguete hacia el espacio
Dass du mich verstehst, wenn ich graue Haare bekomme und stur werdeQue me entiendas cuando tenga canas y me ponga necio
Es wird immer einen Platz an meinem Tisch für dich geben, das weißt duSiempre habrá un lugar en mi mesa para ti sabes que sí
Damit dir kein Brot und kein Obdach fehltPara que no te falte pan ni abrigo
Und kein Freund, der dir zuhörtNi un amigo que te escuche
Wenn du reden, lachen, lieben, sagen, schweigen, einfach bei mir sein willstSi quieres hablar, reír, amar, decir, callar, estar conmigo simplemente
Du bist nicht gleichgültig, und wenn ich das gesagt habe, ist es gelogenNo eres indiferente y si lo he dicho es mentira
Du bist die einzige Person, die mich in dieser Welt inspiriertEres la única persona que en este mundo me inspira
Es zu versuchen, besser zu sein, als ich binA intentar ser mejor de lo que soy
Zuerst mit dir, zweitens mit dir, drittens mit dirPrimero contigo, segundo contigo, tercero contigo
Ich reiße jede Mauer ein, die sich dir in den Weg zur Glückseligkeit stelltYo derribo cualquier muro que se ponga en tu camino a la felicidad
Der Wächter des Pfades, den du gehen wirstEl centinela del sendero que transitarás
Das Gute wirst du lernen, das Schlechte wirst du vermeidenLo bueno lo aprenderás, lo malo lo evitarás
Das Schöne wirst du erinnern und auf dem Weg wirst du wachsenLo bello recordarás y en el camino crecerás

Es sind die kleinsten Dinge, die mein Herz groß fühlen lassenSerán las cosas más pequeñas las que me hacen sentir grande el corazón
Das trage ich in meiner BrustQue lo llevo dentro del pecho
Mit deinem Blick, mit deinem Gesicht, mit meinem, eine Symphonie von uns beidenCon tu mirada, con tu cara, con la mía sinfonía los dos
Es sind die kleinsten Dinge, die mein Herz groß fühlen lassenSerán las cosas más pequeñas las que me hacen sentir grande el corazón
Das passt nicht in meine BrustQue en el pecho no me cabe
Wenn ich dich liebe, wenn du mich liebst, ich weiß es und du weißt es auchSi yo te amo si tú me amas si yo lo sé y tú también lo sabes

Wenn ich es weiß, dass du es auch weißt, ich weiß esSi yo lo sé que tu también lo sabes, lo sé
Wenn ich es weiß, dass du es auch weißt, ich weiß esSi yo lo sé que tu también lo sabes, lo sé
Wenn ich es weiß, dass du es auch weißt, ich weiß esSi yo lo sé que tu también lo sabes, lo sé
Wenn ich es weiß, dass du es auch weißtSi yo lo sé que tu también lo sabes

Wenn ich es weiß, dass du es auch weißt, ich weiß esSi yo lo sé que tu también lo sabes, lo sé
Wenn ich es weiß, dass du es auch weißt, ich weiß esSi yo lo sé que tu también lo sabes, lo sé
Wenn ich es weiß, dass du es auch weißt, ich weiß esSi yo lo sé que tu también lo sabes, lo sé
Wenn ich es weiß, dass du es auch weißtSi yo lo sé que tu también lo sabes


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de McKlopedia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección