Traducción generada automáticamente

Girl Friend
MCND
Novia
Girl Friend
Sube el volumen ahora, sube el volumen ahoraTurn it up now, turn it up now
¿Puedo conseguirlo ahora, chica?Can I get it now, girl?
Déjame pasar ahora, estoy llegandoLet me go now I'm coming through
Te contaré sobre nosotros, te contaré sobre nosotrosTell you bout us, tell you bout us
Voy a romper, tienes que soltarmeGonna break down gotta turn me loose
Te contaré sobre nosotros, te contaré sobre nosotrosTell you bout us, tell you bout us
Sé que perdería sin ti (eh)I know, I would lose without ya (eh)
Me tienes enganchado, nenaYou got me hooked on you baby
No puedo dejar de pensar en nosotros, pensar en nosotros (sí)Can’t stop thinking bout us, thinking bout us (yeah)
La niña de mis ojosApple of, of my eye
Me has liberado tan perfectamenteYou set me free so perfect
Sé que tienes razón, te haré míaI know you’re right, I’ll make you mine
Vas a ser mi noviaYou’re gonna be my girlfriend
Estoy pensando, estoy soñando ahoraI'm thinking I'm, I'm dreaming now
No me despiertes, di que nunca terminaDon’t wake me up, say it never ends
Sé que tienes razón, te haré míaI know you’re right, I’ll make you mine
Vas a ser mi noviaYou’re gonna be my girlfriend
Vas a ser mi noviaYou’re gonna be my girlfriend
Vas a ser mi noviaYou’re gonna be my girlfriend
Chica, estoy listo, primera clase por mi cuentaGirl, I'm ready first class on me
Déjame mostrarte, déjame mostrarteLet me show ya, let me show ya
Me enciendes, me quitas el aliento, no puedo hablarFire you take my breath can’t speak
Quiero conocerte, quiero conocerteWanna know ya, wanna know ya
¿Puedo llevarte arriba?Can I take you up
Darte algo completamente nuevo (eh)Give you something brand new (eh)
Oh, eres la adicción que anheloOh, you’re the addiction I'm craving
No puedo superarteCan’t get over you
No puedo superarteI can’t get over you
La niña de mis ojosApple of, of my eye
Me has liberado tan perfectamenteYou set me free so perfect
Sé que tienes razón, te haré míaI know you’re right, I’ll make you mine
Vas a ser mi noviaYou’re gonna be my girlfriend
Estoy pensando, estoy soñando ahoraI'm thinking I'm, I'm dreaming now
No me despiertes, di que nunca terminaDon’t wake me up, say it never ends
Sé que tienes razón, te haré míaI know you’re right, I’ll make you mine
Vas a ser mi noviaYou’re gonna be my girlfriend
¿Serás, te liberaré, sí?Will you be, I’ll set you free, yeah
Vas a ser mi noviaYou’re gonna be my girlfriend
Te haré mía, cobraremos vidaI’ll make you mine, we’ll come alive
Vas a ser mi noviaYou’re gonna be my girlfriend
Eres la indicada, me haces mejorYou’re the one, make me better
Me enciendes, chica, eres especialTurn me on, girl you’re special
Podemos ir a dar un paseo ahoraWe can go take a ride now
Nunca conocí a alguien como túNever met a soul like you
Lo que decidas, sé mi amante, síWhat you decide be my lover yeah
Estoy pensando en ti, no puedo soportarlo (quiero ir a la derecha)I'm thinking bout you, I can’t take it left (wanna go right)
Inventando cosas, no juegues con mi corazónMakin up things don’t play with my heart
Y olvida a tus amigos, eres una estrellaAnd forget your friends you a star
Te estás portando bien, tienes el premioGot you acting right, got the prize
Quitándote lo que dicesTaking off what you say
Diles a todos, soy tu chico, nos iremos volandoTell’em all, I am your guy, we gonna fly away
Me quieres, y está en tus ojosYou want me, and it's in your eyes
Despierta, quiero jugarWake up I wanna play
Espera, nos quedamos despiertosWait up, we stay up
Me encanta, subimos altoI love it we go high
Prometo que serás mía, te sacaréPromise you’re mine take you out
Sé mi noviaBe my girlfriend
La niña de mis ojosApple of, of my eye
Me has liberado tan perfectamenteYou set me free so perfect
Sé que tienes razón, te haré míaI know you’re right, I’ll make you mine
Vas a ser mi noviaYou’re gonna be my girlfriend
Estoy pensando, estoy soñando ahoraI'm thinking I'm, I'm dreaming now
No me despiertes, di que nunca terminaDon’t wake me up, say it never ends
Sé que tienes razón, te haré míaI know you’re right, I’ll make you mine
Vas a ser mi noviaYou’re gonna be my girlfriend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MCND y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: