Traducción generada automáticamente

Angra Dos Reis
Mc
Angra Dos Reis
Angra Dos Reis
I'm from the east side, I showed up but I'm bouncing outEu sou daleste, cheguei mais to saindo fora
Called the hottest girls, come on, only if it's nowVim chama as tops, vem mais só se for agora
Angra dos Reis, 104 degrees, I want that funk partyAngra dos reis 40 graus, eu quero baile funk
From 1100, let’s keep it goingDe 1100 role vai adiante
I'm from the east side, I showed up but I'm bouncing outEu sou daleste, cheguei mais to saindo fora
Called the hottest girls, come on, only if it's nowVim chama as tops, vem mais só se for agora
Angra dos Reis, 104 degrees, I want that funk partyAngra dos reis 40 graus, eu quero baile funk
From 1100, let’s keep it goingDe 1100 role vai adiante
Don't come telling me, hey, that money's a problemNão vem me dizendo ow, que dinheiro é problema
Do what you deserve, I make it worth itFaz por merece, que eu faço valer apena
Good kid, you know, making investmentsMuleque bom avéra, que faz investimento
Funding bold moves and cashing in on parties in the apartmentFinancia ousadia e lucra com festa no apartamento
No bullshit, I want peace and moneySem caôzadinha, eu quero paz e money
If they’re flexing, I’m bringing a tsunamiSe eles tiram onda, eu tiro tsunami
Music blasting, the crowd gets madSom no ultimo volume, zé povinho fica bravo
I was born to be the boss, never gonna be an employee!Nasci pra ser patrão, nunca vou vira funcionário!
At the party in Angra, I spent over 10 grandNo peão ali em angra fiz mais de 10 mil em compra
Where the cash comes from ain't your businessDe onde o cifrão vem não é da sua conta
Dodger journey, or rocking Christian AudigierDodger journey, ou vestindo christian audigier
Leaving the homies on the sidelines, room for six more girlsDeixa os parça de escanteio, sobra espaço pra mais seis mulher
Only the best girls are selectedSó as melhores bandidas são selecionadas
If I were a sheikh, I’d marry each oneSeu fosse Sheik com cada uma eu casava
I’m out of my mind 'cause it’s a European RolexTo sem juizo pois é de Rolex europeu
After I spent 10 grand, they asked who I amDepois que eu gastei 10 mil perguntaram quem sou eu
I’m out of my mind 'cause it’s a European RolexTo sem juizo pois é de Rolex europeu
After I spent 10 grand, they asked who I amDepois que eu gastei 10 mil perguntaram quem sou eu
I'm from the east side, I showed up but I'm bouncing outEu sou daleste cheguei mais to saindo fora
Called the hottest girls, come on, only if it's nowVim chama as top, vem mais só se for agora
Angra dos Reis, 104 degrees, I want that funk partyAngra dos reis 40 grau, eu quero baile funk
From 1100, let’s keep it goingDe 1100 rolê vai adiante
I'm from the east side, I showed up but I'm bouncing outEu sou daleste cheguei mais to saindo fora
Called the hottest girls, come on, only if it's nowVim chama as top, vem mais só se for agora
Angra dos Reis, 104 degrees, I want that funk partyAngra dos reis 40 grau, eu quero baile funk
From 1100, let’s keep it goingDe 1100 rolê vai adiante
Don't come telling me, hey, that money's a problemNão vem me dizendo ow, que dinheiro é problema
Do what you deserve, I make it worth itFaz por merece, que eu faço valer apena
Good kid, you know, making investmentsMuleque bom avéra, que faz investimento
Funding bold moves and cashing in on parties in the apartmentFinancia ousadia e lucra com festa no apartamento
No bullshit, I want peace and moneySem caôzadinha, eu quero paz e money
If they’re flexing, I’m bringing a tsunamiSe eles tiram onda, eu tiro tsunami
Music blasting, the crowd gets madSom no ultimo volume, zé povinho fica bravo
I was born to be the boss, never gonna be an employee!Nasci pra ser patrão, nunca vou vira funcionário!
At the party in Angra, I spent over 10 grandNo peão ali em angra fiz mais de 10 mil em compra
Where the cash comes from ain't your businessDe onde o cifrão vem não é da sua conta
Dodger journey, or rocking Christian AudigierDodger journey, ou vestindo christian audigier
Leaving the homies on the sidelines, room for six more girlsDeixa os parça de escanteio, sobra espaço pra mais seis mulher
Only the best girls are selectedSó as melhores bandidas são selecionadas
If I were a sheikh, I’d marry each oneSeu fosse sheik com cada uma eu casava
I’m out of my mind 'cause it’s a European RolexTo sem juizo pois é de Rolex europeu
After I spent 10 grand, they asked who I amDepois que eu gastei 10 mil perguntaram quem sou eu
I’m out of my mind 'cause it’s a European RolexTo sem juizo pois é de Rolex europeu
After I spent 10 grand, they asked who I amDepois que eu gastei 10 mil perguntaram quem sou eu
I'm from the east side, I showed up but I'm bouncing outEu sou daleste cheguei mais to saindo fora
Called the hottest girls, come on, only if it's nowVim chama as top, vem mais só se for agora
Angra dos Reis, 104 degrees, I want that funk partyAngra dos reis 40 grau, eu quero baile funk



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: