Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.244

Mo Parada (part N.I.N.A)

MD Chefe

Letra

Mo Parada (parte N.I.N.A)

Mo Parada (part N.I.N.A)

Baby Jefe jefe de estas bebésBaby Chefe chefe dessas baby
Estoy trabajando y tú hablando de que es perversión (sí)Tô trabalhando e tu falando que é safadeza (yeah)
Estás coqueteando, ¿por qué no te largas si hoy es viernes?Tá tonteando, por que tu não sai já que hoje é sexta?
Llama a tus amigas, ve a despejar la menteChama a tuas amiga, vai esfriar a cabeça
Vas a pagar con la lengua, tu problema es que hablas demasiado (ai)Vai pagar com a língua, teu mal é que tu fala à beça (ai)
Si te doy un toque, no lo superas (entendiste, hermano)Se eu te der um papo tu não atravessa (se ligou, mano)
El problema es que siempre te quedas en eso (ai)O problema é que tu sempre fica nessa (ai)

Ve a hablar sola, no quiero conversaciónVai falar sozinha, não quero conversa
Soy tranquilo, eres tú quien se estresaEu sou tranquilão, é você que se estressa
(¿Quién es esa?) Ni idea, nunca la vi en mi vida(Quem é essa?) Sei lá, eu nunca vi na vida
(Vuelve aquí) no iré, porque no quiero pelea(Volta aqui) eu não vou, porque eu não quero briga
Ya te dije que dejes esa manía tuyaJá mandei você parar com essa tua mania
Cada vez que voy a hablar, vas y me provocas (aê)Toda vez que eu vou falar tu vai lá e me instiga (aê)

Da tu charla, ¿cuál es la movida?Dá teu papo e qual foi da parada?
Ya te dije que dejes a mi hija fuera de estoJá falei pra tu tirar minha filha da jogada
Porque ella no justifica tus metidas de pataAté porque ela não justifica as tua mancada
Quieres tener la razón y estás equivocada, aê (mó parada)Quer tá certa e tá errada, aê (mó parada)

Colgaste mis ropasDeu pra prender minhas roupas
No quieres devolver mis cadenas por nadaMeus cordão não quer devolver por nada
Dices que en la pista tengo a otra, aêTá falando que na pista eu tenho outra, aê
Mó parada, aêMó parada, aê
Mó parada, aêMó parada, aê
Mó paradaMó parada

Colgaste mis ropasDeu pra prender minhas roupas
No quieres devolver mis cadenas por nadaMeus cordão não quer devolver por nada
Dices que en la pista tengo a otra, aêTá falando que na pista eu tenho outra, aê
Mó parada, aêMó parada, aê
Mó parada, aêMó parada, aê

(¿Quién viene en el portón?) Da tu charla, anda(Quem que tá vindo no porte?) Dá teu papo, vai
¿Crees que soy tonta con certificado de otá ria?Acha que eu sou burra com atestado de otá ria
Estoy cansada de fingir, de no ver tus metidas de pataTô cansada de fingir, não ver tuas mancada
Otra cosa, ¿quieres una mujer o una empleada?Outra coisa, tu quer ter mulher ou uma empregada?
El trapper también limpia la casa, que yo sepaTrapper também limpa a casa, pelo que eu saiba
¿Y qué es eso de no poder hablar de mi hija?E que história é essa de não poder falar da minha filha?

Si la miras verás que no la hice solaSe olhar pra ela vai ver que eu não fiz sozinha
Quieres hacer payasadas con tus amiguitasQuer ficar de palhaçada com essas suas amiguinha
Pero cuando la cosa se pone fea, soy yo quien aguantaMas na hora do sufoco sou eu que seguro as pica
Así que atento, sé que tus amigos te presionanAí se liga, tô ligada que é pilha dos seus amigo
Un montón de parásitos que ven el mundo en tu ombligoUm bando de encostado que vê o mundo no teu umbigo
(Y a mí no me importa) cuando te equivocas, me buscan a mí(E eu nem ligo) quando tu vacila, eles me procuram

Y tú, mostrando a las zorras por la calleE tu nessa de ficar estampando piranha na rua
No soy tontaEu não sou burra
Pero si prefieres así, está bienMas se prefere assim, então tá suave
Ya cambié la cerradura, puedes tragarte la llaveJá troquei a fechadura, pode engolir a chave
Prepárate porque ahora me verás en todas partesSe prepara que agora tu vai me ver em todo lugar
Si tu trabajo es la fiesta, mis vacaciones serán ahíSe o seu trabalho é farra, minhas férias vão ser lá

Voy a quemar tu ropaEu vou queimar suas roupa
Tus cadenas ya las vendí para comprar pañalesSeus cordão já vendi pra comprar fralda
Tu suerte es que aún estoy siendo buena, aêSua sorte é que ainda tô sendo boa, aê
Mó paradaMó parada
Mó paradaMó parada
(Mó parada) voy a quemar tu ropa(Mó parada) eu vou queimar suas roupa
Tus cadenas ya las vendí para comprar pañalesSeus cordão já vendi pra comprar fralda
¿Quieres andar por la favela mostrando a otra, ahí?Quer andar na favela estampando outra, aí

¿Estoy equivocada? AhíTô errada? Aí
¿Estoy equivocada? AhíTô errada? Aí
¿Estoy equivocada? AhíTô errada? Aí

Escrita por: Leonardo Dos Santos Barreto. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MD Chefe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección