Traducción generada automáticamente
Respiros
MDM
Respirs
Respiros
Cette chanson que tu écoutes avec dévotionEsta canción que esuchas con dedicacion
Elle est dédiée à toute une générationEsta dedicada a toda una generacion
À ceux qui ont quitté leur maison avec douleurA muchos que fueron de sus casas con dolor
À ceux qui sont seuls aujourd'hui dans cette fonctionA muchos que hoy están solos en esta funcion
Amis, père, mère, frèreAmigos padre madre hermano
Certains sont déjà partisAlgunos ya se han ido
D'autres restent, mais toujours si loinOtros sigen pero siempre tan lejanos
C'est dans ces moments que tu me manques le plusEn esos momentos es cuando más te extraño
Je regrette tantMe arrepiento de tanto
D'avoir souhaité être en solitudeHaber deseado estar en soledad
Je demande juste à retrouver ce qu'est l'amitiéSolo pido volver a sentir lo que es amistad
Je promets de ne plus jamais te laisserPrometo nunca más volverte a dejar
Parce qu'on ne peut pas recommencerPorque no podemos volver a empezar
Donne-moi la main, je veux que tu me disesDame tu la mano quiero que me digas
Que je peux faire plusQue yo puedo más
Et même si je sais que tu ne viendras plusY aunque se que tu ya no vendras
J'ai foi qu'un jourTengo fe de que algún día
On se retrouvera, où que tu soisNos volvamos a encontrar estes donde estes
Ton esprit m'accompagneTu espíritu me acompaña
Dans la solitudeEn la soledad
Quand tu sens que tu es seulCuando sientas que estas solo
Et qu'il n'y a rien d'autreY no exista nada más
Je serai là, tu n'auras pas à marcher dans l'obscuritéEstaré aquí no tendras que ir en la oscuridad
Je ne te laisserai pas respirerNo te voy a dejar respiros
Des souffles partis si loinIdo respiros que se han ido tan lejanamente
Des voix qui me parlaient à l'oreilleVoces que me hablaban al oído
Des personnes chères qui sont tombées dans l'oubliPersonas tan queridas que han pasado al olvido
J'ai appris du destin, différent de quand j'étais enfantAprendi del destino que distinto a cuando era un niño
Maintenant j'ai grandi, je me rends compteAhora ya eh crecido me doy cuenta
Que ce qui est mort et ce qui est vivantQue esta muerto y que esta vivo
Comme vivent les secondes qui font les minutesComo viven los segundos que hacen los minutos
Et les minutes font les petites heuresY minutos hacen las diminutas horas
Heures qui composent le tempsHoras que componen el tiempo
Passé, présent et futur qui te laissent sans soufflePasado presente y futuro que te deja sin aliento
Les rêves meurent dans la roue si tu es lentSueños mueren en la rueda si eres lento
Désolé, c'est la vieLo siento así es la vida
Elle te laisse sans salive, sans issueTe deja sin saliva sin salida
Dans ce putain de monde, tout tourneEn este puto mundo todo gira
Tes battements s'estompent quand tu ne respires pasTus latidos desvanecen cuando no respiras
C'est si simple, c'est si évidentEsto es tan simple es tan obvio
Que ça te fait rireQue hasta te da risa
C'est comme le ventEsto es como el viento
Qui fait bouger la briseQue mueve la brisa
Et en ce moment, si tu es seulY en este momento si esta solo
Crie simplementSolo grita
Mais tu sais qu'en haut, Dieu te rimePero sabes que de arriba Dios te rima
C'est yei ti te donnant une épaule dans la rimeEs yei ti dando un hombro en la rima
Arrête et regardePara y mira
J'étais dans le passé, tu es dans le présentYo estuve en el ayer tú estás en el hoy
Et demain, ce sera leY en el mañana será el
Regarde, viens, respire profondément et intensémentVes ven respira profundo y hondo
Car avec moi, ami, vis le soulagementQue conmigo amigo vive el desahogo
Vis le soulagementVive el desahogo
C'est naturel de chercher un sensEs natural buscar el sentido
Le parcoursEl recorrido
Il est nécessaire de sentir le souffleEs necesario sentir el respiro
De nos êtres chersDe nuestros seres queridos
Unissant les cheminsUniendo los caminos
Jusqu'aux derniers joursHasta los ulitmos días
Ainsi, j'ai vu au coin d'une rueAsí mire en una esquina
Un homme seulA un hombre solo
Perdu dans sa vue au solCon su vista al solo perdida
Se protégeant dans la solitudeCobijandose en la soledad
Et son visage montrait du bonheurY su rostro mostraba felicidad
Comme si la dureté de la vieComo si la dureza de la vida
L'avait épuisé de l'angoisseLe hubiese agotado la angustia
De voir comment ses rêves étaient emportés par le ventDe ver como sus sueños se los llevaba el viento
Et tout le monde voyaitY todo el mundo iba viendo
Que là vont les rêves d'un hommeQue ahí van los sueños de un hombre
Qui était plein de vie et de souffleQue estaba lleno de vida y de respiro
Mon ami, mon frèreMi amigo mi hermano
Accompagne-moi jusqu'à la fin des tempsAcompañame hasta el fin de los tiempos
J'aimerais que la vieQuiesiera que la vida
Soit comme un rocherFuera como una roca
Qui est près de la merQue esta junto al mar
Toujours entouré de mouettesSiempre rodeada de gaviotas
Regardant comment elles s'élèvent dans les airsViendo como elevan su vuelo
Restons ensemble jusqu'à atteindre le cielSigamos juntos hasta alcanzar el cielo
Quand tu sens que tu es seulCuando sientas que estas solo
Et qu'il n'y a rien d'autreY no exista nada más
Je serai là, tu n'auras pas à marcher dans l'obscuritéEstaré aquí no tendras que ir en la oscuridad
Je ne te laisserai pas respirer, respirerNo te voy a dejar respiros respiros
Des âmes en peine respirent à travers les peinesAlmas en pena respiran a traves de las penas
Ta main est mon soulagement, c'est mon soulagementTu mano es mi desahogo es mi desahogo
Quand tu sens que tu es seulCuando sientas que estas solo
Et qu'il n'y a rien d'autreY no exista nada más
Je serai là, tu n'auras pas à marcher dans l'obscuritéEstaré aquí no tendras que ir en la oscuridad
Je ne te laisserai pas respirer, respirerNo te voy a dejar respiros respiros



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MDM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: