Traducción generada automáticamente
The Raven
Meadows
El Cuervo
The Raven
Han pasado tres años desde el día en que nos dejasteThree years now gone by since the day that you left us
Todavía no hay flores en tu lápida, llámalo justicia rápida y sobriaStill no flowers at your headstone, call it swift and sober justice
Solía pensar que te importaba tu propia carne y sangre, pero la línea se difuminóI used to think you cared about your own flesh and blood, but the line became blurred
Claramente nunca fuiste capaz de amarYou were clearly never capable of love
Me senté y miré por la ventana esperando el día en que regresarías, como un caballero de brillante armaduraI sat and watched by the window for the day that you’d return, like a knight in shining armor
Solo esperaba que pudieras ser más fuerteI just hoped you could be stronger
Y recuerdoAnd I recall
La lluvia seguía cayendo, las luces traseras se atenuaronThe rain kept falling, the tail lights dimmed
Debería haber sabido que nunca volverías a casaI should have known, you’d never come home
Nunca me sentí tan solo, mientras caminaba por el mismo camino que convirtió mi corazón en piedra. Ahora mi hermanito es solo un triste recordatorio de las promesas a mi madre y a mí que no pudiste cumplirI never felt so alone, as I walked along the same road that turned my heart to stone. Now my baby brother is just a sad reminder of the promises to my mother and I that you couldn’t keep
Me senté y miré por la ventana, esperando el día en que regresarías, pero debería haber sabido que nunca volverías a casaI sat and watched by the window, for the day that you’d return, but I should have known you’d never come home
Oh, padre... ¡Oh, padre!Oh, father.. Oh, father!
Nunca serás quien me levante, o me enseñe a ser un hombre cuando las cosas se ponen difíciles, decirme que estás orgulloso al final del díaYou’ll never be the one to pick me up, or teach me to be a man when times get tough, to tell me you’re proud at the end of the day
A veces las despedidas son las más difíciles de decir, nunca tuve unaSometimes goodbyes are the hardest to say, I never got one
No hay flores en tu lápidaNo flowers at your headstone
No hay flores de mi parteNo flowers from me
No hay paz para míNo peace for me
Espero que descanses en pazI hope you rest in peace
Espero que descanses en paz, mientras el resto de nosotros lo reconstruimos juntosI hope you rest in peace, while the rest of us piece it together



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meadows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: