Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.417
Letra

La canción linda

The Cute Song

Recuerdo cuando llegaste conmigo por primera vezI remember when you first got with me
Y creímos que éramos perfectos por una cuestión de semanasAnd we believed that we were perfect for a matter of weeks,
Nunca vi que el techo se cayera alrededor de nuestros piesNever saw the roof come crashing down around our feet.
Te reirías de todos los chistes estúpidos que hiceYou'd laugh at all the stupid jokes i made
Las cosas que odias ahora son las cosas que amabas en esos díasThe stuff you hate now are the things you loved back in the day
Tu mirada de piedra no me desactiva porque amo tu caraYour stony stare don't put me off cause i love your face.

Éramos tan jóvenes y enamoradosWe were so young and in love
Que pensé que podíaThat i thought that i could
Entrego mi contraseña nunca soñando que lo haríaHand over my password never dreaming that would
Muérdeme en el culo 1 díaBite me in the ass 1 day.

Y así borré mi historial de navegadorAnd so i clear my browser history
Porque sé que te enojarás conmigoCause i know you'll be pissed at me
Encuentra un sitio una noche y haces de mi vida una maldita miseriaYou find a site one night and make my life a fucking a misery
Y creo... que eres lindo cuando estás enojadoAnd i think... you're cute when you're angry

Recuerdo cuando llegaste conmigo por primera vezI remember when you first got with me
Y creímos que éramos perfectos por una cuestión de semanasAnd we believed that we were perfect for a matter of weeks,
Nunca vi que el techo se cayera alrededor de nuestros piesNever saw the roof come crashing down around our feet.
Te reirías de todos los chistes estúpidos que hiceYou'd laugh at all the stupid jokes i made
Las cosas que odias ahora son las cosas que amabas en esos díasThe stuff you hate now are the things you loved back in the day
Tu mirada de piedra no me desactiva porque amo tu caraYour stony stare don't put me off cause i love your face.

Solías decirme pequeñas mentiras blancasYou used to tell me little white lies
Sólo para salvar mi orgullo, comoJust to save my pride, like:
No es tan importante que probablemente le pase a la mayoría de los chicos"it's not that big-a deal it probably happens to most guys"
Podría decir que mentiste, por la mirada en tus ojosI could tell you lied, by the look in your eyes

Ahora he oído que me estás nombrandoNow i hear that you're full-naming me
Sé que debes echarme la culpaI know you must be blaming me
Por dejar el asiento después de la última vez que tuve un pisFor leaving up the seat after the last time that i had a wee
Y creo... que estás descaradamente locoAnd i think... you're blatantly mental.

Recuerdo cuando llegaste conmigo por primera vezI remember when you first got with me
Y creímos que éramos perfectos por una cuestión de semanasAnd we believed that we were perfect for a matter of weeks,
Nunca vi que el techo se cayera alrededor de nuestros piesNever saw the roof come crashing down around our feet.
Te reirías de todos los chistes estúpidos que hiceYou'd laugh at all the stupid jokes i made
Las cosas que odias ahora son las cosas que amabas en esos díasThe stuff you hate now are the things you loved back in the day
Tu mirada de piedra no me desactiva porque amo tu caraYour stony stare don't put me off cause i love your face.

Así que ahora estoy harto de tus disculpas, estás loco como la cienciologíaSo now i'm sick of your apologies, you're mad like scientology
El peor escenario de la antropología socialA worst case scenario of social anthropology
(si lo buscabas, te enojarías, pero no causarás que seas perezoso)(if you looked that up you'd be mad, but you won't cause you're lazy)
Así que necesito recuperar mis CDs y recuperar mi vidaSo i'm'a need to get my cds back & get my life back on track
Mi cosa va donde yo quiero ahora que ya no estás en mi pisoMy shit goes where i want it now that you're no longer in my flat
Y eso me enseñará, a meter mi polla en la locuraAnd that'll teach me, to stick my dick in crazy

Recuerdo cuando llegaste conmigo por primera vezI remember when you first got with me
Y creímos que éramos perfectos por una cuestión de semanasAnd we believed that we were perfect for a matter of weeks,
Nunca vi que el techo se cayera alrededor de nuestros piesNever saw the roof come crashing down around our feet.
Te reirías de todos los chistes estúpidos que hiceYou'd laugh at all the stupid jokes i made
Las cosas que odias ahora son las cosas que amabas en esos díasThe stuff you hate now are the things you loved back in the day
Tu mirada de piedra no me desactiva porque amo tu caraYour stony stare don't put me off cause i love your face.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meanwhile In Tinseltown y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección