Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 82.081

I Would Do Anything For Love (But I Won't Do That)

Meat Loaf

Letra

Significado

Je ferais n'importe quoi pour l'amour (Mais je ne ferai pas ça)

I Would Do Anything For Love (But I Won't Do That)

Et je ferais n'importe quoi pour l'amourAnd I would do anything for love
Je plongerais droit en enfer et je reviendraisI'd run right into hell and back
Je ferais n'importe quoi pour l'amourI would do anything for love
Je ne te mentirai jamais et c'est un faitI'll never lie to you and that's a fact

Mais je n'oublierai jamais comment tu te sens en ce momentBut I'll never forget the way you feel right now
Oh nonOh no
Pas questionNo way
Et je ferais n'importe quoi pour l'amourAnd I would do anything for love
Mais je ne ferai pas ça,But I won't do that,
Non, je ne ferai pasNo I won't do

N'importe quoi pour l'amourAnything for love
Oh, je ferais n'importe quoi pour l'amourOh I would do anything for love
Je ferais n'importe quoi pour l'amourI would do anything for love
Mais je ne ferai pas çaBut I won't do that
Non, je ne ferai pas çaNo I won't do that

Et certains jours, ça ne vient pas facilementAnd some days it don't come easy
Et certains jours, ça ne vient pas difficilementAnd some days it don't come hard
Certains jours, ça ne vient pas du toutSome days it don't come at all
Et ce sont les jours qui ne finissent jamaisAnd these are the days that never end

Et certaines nuits, tu respires le feuAnd some nights you're breathing fire
Et certaines nuits, tu es figé dans la glaceAnd some nights you're carved in ice
Certaines nuits, tu es comme rien de ce que j'ai jamaisSome nights you're like nothing I've ever
Vu auparavant, ou ne reverrai jamaisSeen before, or will again

Et peut-être que je suis fouAnd maybe I'm crazy
Oh, c'est fou et c'est vraiOh, it's crazy and it's true
Je sais que tu peux me sauverI know you can save me
Personne d'autre ne peut me sauver maintenant que toiNo one else can save me now but you

Tant que les planètes tournentAs long as the planets are turning
Tant que les étoiles brillentAs long as the stars are burning
Tant que tes rêves se réalisentAs long as your dreams are coming true
Tu ferais mieux d'y croire !You better believe it!

Que je ferais n'importe quoi pour l'amour !That I would do anything for love!
Et je serai là jusqu'au dernier acteAnd I'll be there till the final act
Et je ferais n'importe quoi pour l'amour !And I would do anything for love!
Et je prendrai le vœu et scellerai un pacteAnd I'll take the vow and seal a pact

Mais je ne me pardonnerai jamais si nous n'allons pas jusqu'au boutBut I'll never forgive myself if we don't go all the way
Ce soirTonight

Et je ferais n'importe quoi pour l'amour !And I would do anything for love!
Oh, je ferais n'importe quoi pour l'amour !Oh, I would do anything for love!
Oh, je ferais n'importe quoi pour l'amour !Oh, I would do anything for love!
Mais je ne ferai pas ça !But I won't do that!
Non, je ne ferai pas ça !No, I won't do that!

Je ferais n'importe quoi pour l'amourI would do anything for love
N'importe quoi dont tu as rêvéAnything you've been dreaming of
Mais je ne ferai tout simplement pas çaBut I just won't do that

Je ferais n'importe quoi pour l'amourI would do anything for love
N'importe quoi dont tu as rêvéAnything you've been dreaming of
Mais je ne ferai tout simplement pas çaBut I just won't do that

Je ferais n'importe quoi pour l'amourI would do anything for love
N'importe quoi dont tu as rêvéAnything you've been dreaming of
Mais je ne ferai tout simplement pas çaBut I just won't do that

Et certains jours, je prie pour le silenceAnd some days I pray for Silence
Et certains jours, je prie pour l'âmeAnd some days I pray for Soul
Certains jours, je prie juste au DieuSome days I just pray to the God
Du sexe, des tambours et du rock 'n' rollOf Sex and Drums and Rock 'N' Roll

Et certaines nuits, je perds le feelingAnd some nights I lose the feeling
Et certaines nuits, je perds le contrôleAnd some nights I lose control
Certaines nuits, je perds toutSome nights I just lose it all
Quand je te vois danser et que le tonnerre grondeWhen I watch you dance and the thunder rolls

Et peut-être que je suis seulAnd maybe I'm lonely
C'est tout ce que je suis qualifié à êtreThat's all I'm qualified to be
Il n'y a qu'une seule et uniqueThere's just one and only
Promesse que je peux tenirOne and only promise I can keep

Tant que les roues tournentAs long as the wheels are turning
Tant que les feux brûlentAs long as the fires are burning
Tant que tes prières se réalisentAs long as your prayers are coming true
Tu ferais mieux d'y croire !You better believe it!

Que je ferais n'importe quoi pour l'amour !That I would do anything for love!
Et tu sais que c'est vrai et c'est un faitAnd you know it's true and that's a fact
Je ferais n'importe quoi pour l'amour !I would do anything for love!
Et il n'y aura jamais de retour en arrièreAnd there'll never be no turning back

Mais je ne le ferai jamais mieux que je ne le fais avec toiBut I'll never do it better than I do it with you
Alors longtempsSo long
Alors longtempsSo long

Et je ferais n'importe quoi pour l'amourAnd I would do anything for love
Oh, je ferais n'importe quoi pour l'amourOh, I would do anything for love
Je ferais n'importe quoi pour l'amourI would do anything for love
Mais je ne ferai pas ça, NonBut I won't do that, No
Non. Non, je ne ferai pas ça !No. No, I won't do that!

Je ferais n'importe quoi pour l'amourI would do anything for love
N'importe quoi dont tu as rêvéAnything you've been dreaming of
Mais je ne ferai tout simplement pas çaBut I just won't do that

Je ferais n'importe quoi pour l'amourI would do anything for love
N'importe quoi dont tu as rêvéAnything you've been dreaming of
Mais je ne ferai tout simplement pas çaBut I just won't do that

Je ferais n'importe quoi pour l'amourI would do anything for love
N'importe quoi dont tu as rêvéAnything you've been dreaming of
Mais je ne ferai tout simplement pas çaBut I just won't do that

Je ferais n'importe quoi pour l'amourI would do anything for love
N'importe quoi dont tu as rêvéAnything you've been dreaming of
Mais je ne ferai tout simplement pas çaBut I just won't do that

Je ferais n'importe quoi pour l'amourI would do anything for love
N'importe quoi dont tu as rêvéAnything you've been dreaming of
Mais je ne ferai tout simplement pas çaBut I just won't do that

Je ferais n'importe quoi pour l'amourI would do anything for love
N'importe quoi dont tu as rêvéAnything you've been dreaming of
Mais je ne ferai tout simplement pas çaBut I just won't do that

Je ferais n'importe quoi pour l'amourI would do anything for love
N'importe quoi dont tu as rêvéAnything you've been dreaming of
Mais je ne ferai pasBut I just won't do

Mais je ne cesserai jamais de rêver de toi chaque nuit de ma vieBut I'll never stop dreaming of you every night of my life
Pas questionNo way

Et je ferais n'importe quoi pour l'amourAnd I would do anything for love
Oh, je ferais n'importe quoi pour l'amourOh I would do anything for love
Oh, je ferais n'importe quoi pour l'amourOh I would do anything for love
Mais je ne ferai pas çaBut I won't do that
Non, je ne ferai pas çaNo I won't do that

[Fille][Girl]
Vas-tu me relever ?Will you raise me up?
Vas-tu m'aider à descendre ?Will you help me down?
Vas-tu m'aider à sortir de cette ville maudite ?Will you help get me right out of this Godforsaken town?
Vas-tu rendre tout ça un peu moins froid ?Will you make it all a little less cold?

[Garçon][Boy]
Je peux faire ça !I can do that!
Je peux faire ça !I can do that!

[Fille][Girl]
Vas-tu me tenir sacréeWill you hold me sacred
Vas-tu me tenir fortWill you hold me tight
Vas-tu coloriser ma vieWill you colorize my life
J'en ai marre du noir et blanc !I'm so sick of black and white!
Peux-tu rendre tout ça un peu moins vieux ?Can you make it all a little less old

[Garçon][Boy]
Je peux faire ça !I can do that!
Oh, Oh, je peux faire ça !Oh, Oh, I can do that!

[Fille][Girl]
Vas-tu me faire de la magie avec tes propres mains ?Will you make me some magic with your own two hands?
Peux-tu construire une ville d'émeraude avec ces grains de sable ?Can you build an Emerald City with these grains of sand?
Peux-tu me donner quelque chose que je peux ramener chez moi ?Can you give me something I can take home?

[Garçon][Boy]
Je peux faire çaI can do that
Je peux faire çaI can do that

[Fille][Girl]
Vas-tu satisfaire chaque fantasme que j'ai ?Will you cater to every fantasy I've got?
Vas-tu me doucher avec de l'eau bénite - si je deviens trop chaude ?Will ya hose me down with holy water - If I get too hot?
Vas-tu m'emmener dans des endroits que je ne connaîtrai jamais ?Will you take me to places I'll never know?

[Garçon][Boy]
Je peux faire ça !I can do that!
Je peux faire ça !I can do that!

[Fille][Girl]
Après un moment, tu oublieras toutAfter a while you'll forget everything
Juste une brève interlude, et une aventure d'étéJust a brief interlude, and a mid-summer night's fling
Puis tu verras qu'il est temps de passer à autre choseThen you'll see that it's time to move on

[Garçon][Boy]
Je ne ferai pas çaI won't do that
Je ne ferai pas çaI won't do that

[Fille][Girl]
Je connais le territoire, j'ai traînéI know the territory, I've been around
Tout se transformera en poussière et nous tomberons tousIt'll all turn to dust and we'll all fall down
Tôt ou tard, tu feras des bêtisesSooner or later you'll be screwing around

[Garçon][Boy]
Je ne ferai pas ça !I won't do that!
Non, je ne ferai pas ça !No I won't do that!

N'importe quoi pour l'amourAnything for love
Oh, je ferais n'importe quoi pour l'amour !Oh, I would do anything for love!
Je ferais n'importe quoi pour l'amour !I would do anything for love!
Mais je ne ferai pas ça !But I won't do that!
Non, je ne ferai pas ça !No, I won't do that

Subtitulado por Luciene. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meat Loaf y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección