Traducción generada automáticamente
Man of steel
Meat Loaf
Hombre de acero
Man of steel
Tócame
Touch me
Tengo tanto miedo de acercarte
I'm so afraid to draw you close
Abrázame
Hold me
Antes de que mis manos se caigan
Before my hands fall away
Me ahogaré
I'll suffocate
Si no puedo respirar
If I cant breathe you in
Y te sostengo ahí
And hold you there
Eternidad
Forever
Dejé un mensaje en el hotel
I left a message at the hotel
Dijeron que te fuiste
They said you checked out
Dijeron que no volverías
They said you ain't coming back
Traté de llamarte
I tried to call you
Pero apagaste tu celular
But you turned off your cell
Y decía en el tono
And it said at the tone
Déjame en paz
Just leave me alone
Y me desmoroné en las costuras
And I fall apart at the seams
Parece que siempre, siempre me desmorono
It seems that I always, always fall apart
Pero tan fuerte como yo soy
But as strong as I am
¿Por qué no puedo romperte el corazón?
Why can't I break your heart?
Recuerdo cómo solía ser
I remember how it used to be
Hacer el amor contigo toda la noche
Making love to you all night long
Solía tomarte en mis brazos
I used to take you in my arms
Y te mantengo allí hasta que todas mis fuerzas se hayan ido
And hold you there until all my strength was gone
Yo solía ser un hombre de acero
I used to be a man of steel
Yo solía ser un hombre de acero
I used to be a man of steel
Construí esta prisión que pensé que era un hogar
I built this prison that I thought was a home
Y ambos vivimos aquí
And we both lived here
Supongo que estabas viviendo solo
Guess you were living alone
Lo derribaría si me hubieras preguntado
I'd tear it down if you would only have asked
Y yo te construiría un puente
And I would build you a bridge
Para que pudieras volver
So you could come back
Y me desmoroné en las costuras
And I fall apart at the seams
Parece que siempre, siempre me desmorono
It seems that I always, always fall apart
Pero tan fuerte como yo soy
But as strong as I am
¿Por qué no puedo romperte el corazón?
Why can't I break your heart?
Recuerdo cómo solía ser
I remember how it used to be
Hacer el amor contigo toda la noche
Making love to you all night long
Solía tomarte en mis brazos
I used to take you in my arms
Y retenerte allí hasta que todos tus miedos desaparecieron
And hold you there until all your fears were gone
Yo solía ser un hombre de acero
I used to be a man of steel
Yo solía ser un hombre de acero
I used to be a man of steel
Yo solía ser un hombre de acero
I used to be a man of steel
Solía tomarte en mis brazos
I used to take you in my arms
Oye, ahora dime ¿por qué no puedes romperme el corazón?
Girl: Hey, now tell me why can't you just break my heart?
Solía tomarte en mis brazos
I used to take you in my arms
Y yo solía tomarte en mis brazos
And I used to take you in my arms
Chica: Te amé desde el principio
Girl: I loved you from the start
Ahora no puedes destrozar mi mundo
Now you can't tear my world apart
Yo solía ser un hombre de acero
I used to be a man of steel
Ahora todo el bit de fe se ha ido
Now every bit of faith is gone
Solías ser tan fuerte
Girl: You used to be so strong
Ahora ni siquiera puedes romperme el corazón
Now you can't even break my heart
Yo solía ser un hombre de acero
I used to be a man of steel
Solía tomarte en mis brazos
I used to take you in my arms
¿Qué vamos a necesitar para que nos descompongamos?
What's it going to take for us to break down?
Y finalmente caer
And finally fall
Aparte en las costuras
Apart at the seams
Parece que siempre me desmoronaré
It seems that I always will fall apart
Tan fuerte como tú
Girl: As strong as you are ...
Tan fuerte como yo
As strong as I am ...
¿Por qué no puedes romperme el corazón?
Girl: Why can't you break my heart?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meat Loaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: