Traducción generada automáticamente

All Of Me
Meat Loaf
Todo de mí
All Of Me
Vi un destello de mí mismo hoyI caught a glimpse of myself today
No era una imagen bonita, debo decirWasn't a pretty picture, I must say
Bueno, lancé una daga de palabras venenosas directo a mi corazónWell, I threw a dagger of poison words straight for my heart
¿Lo merecía?Was it deserved?
Bueno, es demasiado tarde para inventar una excusa y decir que no fui yoWell, it's too late to make up some excuse and say it wasn't me
Bueno, ¿para qué sirve?Well, what's the use?
Oh, has visto demasiadoOh, you've seen too much
Oh, déjame presentarte aOoh, let me introduce you to
Esto es mi enojoThis is my anger
Esto es mi vergüenzaThis is my shame
Estas son mis inseguridades, que no puedo explicarThese are my insecurities, that I can't explain
Esta es mi fortaleza, desmoronándose a mis piesThis is my fortress, crumbling 'round my feet
Echa un buen vistazo, nena: esto es todo de míTake a good look, baby: this is all of me
Encontraron ese nervio profundo en mi almaThey found that nerve deep in my soul
Preparado y listo para explotarPoised and ready to explode
Y nadie más en la tierra excepto tú podría acercarse lo suficienteAnd no one else on earth but you could get close enough
Para encender esa mechaTo light that fuse
Y te arrastraste debajo de mi pielAnd you crawled up underneath my skin
Ahora te deslizas por mis venas y por mi cabezaCrept now through my veins and through my head
Oh, llegaste tan profundoOoh, you got so deep
Podrías conocer al resto de míYou might as well get to know the rest of me
Esto es mi enojoThis is my anger
Esto es mi vergüenzaThis is my shame
Estas son mis inseguridades, que no puedo explicarThese are my insecurities, that I can't explain
Esta es mi fortaleza, desmoronándose a mis piesThis is my fortress, crumbling 'round my feet
Echa un buen vistazo, nena: esto es todo de míTake a good look, baby: this is all of me
Todos vivimos bajo el mismo techoWe all live under the same roof
Llevamos el mismo nombreWe go by the same name
Me entristece pensar que no puedo retroceder en el tiempoIt saddens me to think that I cannot turn back the hands of time
Esto es mi enojoThis is my anger
Esto es mi vergüenzaThis is my shame
Estas son mis inseguridades, que no puedo explicarThese are my insecurities, that I can't explain
Esta es mi fortaleza, desmoronándose a mis piesThis is my fortress, crumbling 'round my feet
Echa un buen vistazo, nena—Take a good look, baby—
Esto es mi enojoThis is my anger
Estas son mis dudasThese are my doubts
Estas son mis emociones, todas descontroladasThese are my emotions, all strung out
Esta es mi fortaleza, desmoronándose a mis piesThis is my fortress, crumbling 'round my feet
Echa un buen vistazo, nena: esto es todo—esto es todo de míTake a good look baby: this is all—this is all of me
Esto es todo de míThis is all of me
Oh, esto es todo de míOh, this is all of me
Esto es todo de mí....This is all of me....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Meat Loaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: