Traducción generada automáticamente

Figlio Della Luna
Mecano (ES)
Fils de la Lune
Figlio Della Luna
Pour ceux qui ne comprennent pasPer chi non fraintenda
Raconte la légendeNarra la leggenda
De cette gitaneDi quella gitana
Qui priait la luneChe pregò la luna
Blanche et haute dans le cielBianca ed alta nel ciel
Tandis qu'elle souriaitMentre sorrideva
Elle la suppliaitLei la supplicava
Fais qu'il revienne à moiFa che torni da me
Tu retrouveras cet hommeTu riavrai quell'uomo
Peau sombrePelle scura
Avec son pardonCon il suo perdono
Femme impureDonna impura
Mais en échange je veuxPerò in cambio voglio
Que ton premier filsChe il tuo primo figlio
Vienne vivre avec moiVenga a stare con me
Celui qui immole son filsChi suo figlio immola
Pour ne pas être seulePer non stare sola
N'est pas digne d'un roiNon è degna di un re
Lune, maintenant tu es mèreLuna adesso sei madre
Mais qui a fait de toiMa chi fece di te
Une femme, il n'y a pasUna donna non c'è
Dis-moi lune d'argentDimmi luna d'argento
Comment le berceras-tuCome lo cullerai
Si tu n'as pas de bras ?Se le braccia non hai?
Fils de la luneFiglio della luna
Né au printempsNacque a primavera
Un enfantUn bambino
De ce père sombreDa quel padre scuro
Comme la fuméeCome il fumo
Avec la peau claireCon la pelle chiara
Les yeux de laguneGli occhi di laguna
Comme un fils de luneCome un figlio di luna
C'est une trahisonQuesto è un tradimento
Il n'est pas mon filsLui non è mio figlio
Et moi, non, je ne le veux pasEd io no, non lo voglio
Lune, maintenant tu es mèreLuna adesso sei madre
Mais qui a fait de toiMa chi fece di te
Une femme, il n'y a pasUna donna non c'è
Dis-moi lune d'argentDimmi luna d'argento
Comment le berceras-tuCome lo cullerai
Si tu n'as pas de bras ?Se le braccia non hai?
Fils de la luneFiglio della luna
Le gitano fouII gitano folle
De douleurDi dolore
Pris en plein cœurColto proprio al centro
De l'honneurDell'onore
Il l'attrapa en criantL'afferrò gridando
La baisa en pleurantLa baciò piangendo
Puis la lame s'enfonçaPoi la lama affondò
Il courut sur la montagneCorse sopra al monte
Avec l'enfant dans les brasCol bambino in braccio
Et là, il l'abandonnaE lì lo abbandonò
Lune, maintenant tu es mèreLuna adesso sei madre
Mais qui a fait de toiMa chi fece di te
Une femme, il n'y a pasUna donna non c'è
Dis-moi lune d'argentDimmi luna d'argento
Comment le berceras-tuCome lo cullerai
Si tu n'as pas de bras ?Se le braccia non hai?
Fils de la luneFiglio della luna
Si la pleine luneSe la luna piena
Devenait ensuitePoi diviene
C'est parce que l'enfantÈ perché il bambino
Dort bienDorme bene
Mais s'il pleureMa se sta piangendo
Elle le berceLei se lo trastulla
Elle descend et se fait berceauCala e poi si fa culla
Mais s'il pleureMa se sta piangendo
Elle le berceLei se lo trastulla
Elle descend et se fait berceauCala e poi si fa culla



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mecano (ES) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: