Traducción generada automáticamente
Due Passi (feat. Hyst)
Mecna
Solo dos pasos (feat. Hyst)
Due Passi (feat. Hyst)
Camino sin rumbo, buscando una excusa,Cammino a caso, cerco un pretesto,
Para volver a casa tarde debo salir temprano.Per tornare a casa tardi devo uscire che è presto.
Por lo demás, quedarme viendo este domingo desde la cama,Del resto, rimanere a guardare questa domenica dal letto,
Lo he hecho a menudo, ahora cambia.L'ho fatto spesso, si cambia adesso.
Río de cómo estaba,Rido di come ero messo,
Devuelvo color a mi contexto de tramas entrelazadas,Ridò colore al mio contesto di trame intesso,
Teatral e intenso, queda el sentido,Teatrale e intenso, rimane il senso,
Y a menudo duele si sabes que lo que has perdido no puede regresar.E spesso fa male se ciò che hai perso sai che non può ritornare
Y estoy de nuevo con pasos rápidos, con los auriculares a todo volumen,E sto di nuovo con i passi svelti, le cuffie a palla,
El labial recita el verso de memoria, no pude olvidarlo.Il labbiale fa la strofa a memoria, non ho potuto scordarla
Y ella que era terca,E lei che era testarda,
La veo en la cara de la gente que pasa al ritmo del bombo.La vedo in faccia della gente che passa a tempo con la gran cassa.
Titular de mi desmoronamiento con la cabeza gacha,Titolare del mio ricrollare a testa bassa,
Bricolaje del corazón en el estómago, personal,Bricolage del cuore nella pancia, personale,
Perdido en mirar y ya está,Perso a guardare e basta,
Que todo luego se apaga si la música baja.Che tutto poi si spegne se la musica si abbassa.
Camina conmigo.Cammina con me.
Solo dos pasos afuera.Solo due passi fuori.
Qué tiempo hace,Che tempo che c'è,
Casi te enamoras.Che quasi ti innamori.
Aunque me había prometidoAnche se mi ero promesso
Que no debíamos caer de nuevo.Che non dovevamo ricascarci più.
Este es el efecto que me has causado tú.Questo è l'effetto che mi hai fatto tu.
Es sabido que odio el sol y amo la lluvia,E' risaputo che odio il sole ed amo la pioggia
Aunque a veces estoy en la oscuridad esperando que salga,Anche se a volte sto nel buio aspettando che sorga,
Lucha eterna y hasta una sonrisa se convierte en una especiePerenne lotta e pure un sorriso diventa una sorta
De sustituto para las palabras que no soporta.Di surrogato per le parole che non sopporta.
Y no hay parka ni bufanda que me distraiga,E non c'è parka o sciarpa, che mi distolga
Y no hay rastro, somos Hansel y Gretel dentro de una cueva que parece una habitación.E non c'è traccia, siamo hanzel e gretel dentro a una grotta che sembra una stanza.
Y cuando sales todo es nuevo y tienes una cara estúpida,E quando esci è tutto nuovo e hai la stupida faccia
Como si estuvieras en un video de rap de los años 90,Come fossi in un video rap anni 90
Y la gente te mira,E la gente ti guarda,
Casi se jacta de su composturaQuasi si vanta della sua compostezza
Cuando se rompe la ausencia de una carencia.Quando si spezza l'assenza di una mancanza.
Salgo, debo escuchar una canción, en repetición,Esco, devo ascoltare un pezzo, in repeat,
Increíble, si fuera un DJ, sería un tonto.Pazzesco, se fossi un dj, sarei un fesso.
Las calles son todas iguales, me he perdido,Le strade sono tute uguali, mi sono perso,
Las luces son todas faros, y las estoy apagando.Le luci sono tutte fari, e li sto spegnendo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mecna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: