Transliteración y traducción generadas automáticamente
Believe
Medaka Box
Creer
Believe
Al otro lado del fuerte viento, la luz de los sueños, si la lanzas
つよいかぜのむこう ゆめのひかり、とばしたら
Tsuyoi kaze no mukou yume no hikari, tobashitara
Una vez más en lo profundo de tu corazón, promete
むねのおくでもういちど、ちかおう
Mune no oku de mou ichido, chikaou
Los sentimientos que corren no pueden ser alcanzados por nadie
はしりだすきもちはだれもおいこせないから
Hashiridasu kimochi wa daremo oikosenai kara
La esperanza se refleja en tus ojos
きぼう、うつしだそうひとみに
Kibou, utsushidasou hitomi ni
Continúa buscando lo que crees
しんじていることをもとめつづけて
Shinjite iru koto wo motometsuzukete
Tú, que superaste la debilidad, te alejas volando lejos
よわさをこえたきみがはばたくとおくへ
Yowasa wo koeta kimi ga habataku tooku he
Porque estás aquí, entendí el significado de vivir
きみがいるからいきていくいみをしった
Kimi ga iru kara ikite yuku imi wo shitta
Abrazando algún día estos sentimientos
だきしめていつかこのおもいを
Dakishimete itsuka kono omoi wo
El yo de ayer está creando el yo de hoy
きのうのわたしがきょうをつくっていくの
Kinou no watashi ga kyou wo tsukutte yuku no
En el otro lado del mundo
せかいのかなたで
Sekai no kanata de
Quiero atrapar estrellas más brillantes
もっときらめくほしをつかみたい
Motto kirameku hoshi wo tsukamitai
Mirando el vasto cielo, pienso en ti flotando
ひろいそらをみあげ、きみをうかべてはおもう
Hiroi sora wo miage, kimi wo ukabete wa omou
¿Para qué naciste?
なんのためにうまれてきたのだろう
Nan no tame ni umarete kita no darou
Enfrentar el momento, dejar atrás la oscuridad
たちむかうしゅんかんやみをおとしていくのは
Tachimukau shunkan yami wo otoshite iku no wa
Es una voz que se parece a ti mismo
じぶんににただれかのこえ
Jibun ni nita dareka no koe
Si deseas con un corazón sincero, no te arrepientas
まっすぐなこころでのぞんだのならこうかいしない
Massugu na kokoro de nozonda no nara koukai shinai
No mires atrás, sigue adelante
ふりむかないで、すすもう
Furimukanai de, susumou
Todo brilló cuando te conocí
きみとであってすべてがかがやきだした
Kimi to deatte subete ga kagayakidashita
Floreciendo, siempre... La flor de la vida
さいていて、ずっと...いのちのはな
Saite ite, zutto... Inochi no hana
Nosotros hoy apuntamos hacia el mañana, avanzamos
きょうのわたしたちあすをめざして、いくの
Kyou no watashitachi asu wo mezashite, yuku no
El mundo está esperando
せかいがまってる
Sekai ga matteru
No renunciaré a ningún futuro
どんなみらいだってあきらめない
Donna mirai datte akiramenai
El tiempo gira, nos encontramos
ときをめぐってきみとであって
Toki wo megutte kimi to deatte
Comienza el sueño
ゆめがはじまる
Yume ga hajimaru
Porque estás aquí, entendí el significado de vivir
きみがいるからいきていくいみをしった
Kimi ga iru kara ikite yuku imi wo shitta
Abrazando algún día estos sentimientos
だきしめていつかこのおもいを
Dakishimete itsuka kono omoi wo
El yo de ayer está creando el yo de hoy
きのうのわたしがきょうをつくっていくの
Kinou no watashi ga kyou wo tsukutte yuku no
En el otro lado del mundo
せかいのかなたで
Sekai no kanata de
Quiero atrapar estrellas más brillantes
もっときらめくほしをつかみたい
Motto kirameku hoshi wo tsukamitai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Medaka Box y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: