Traducción generada automáticamente

Pieces Of My Dreams
Glenn Medeiros
Morceaux de mes rêves
Pieces Of My Dreams
Quand je commence à penserWhen I start to think
À cette chose qu'on appelle l'amourAbout this thing called love
Je deviens si confusI get so confused
À parler tout seulTalkin' to myself
Regardant les étoilesGazing on stars
Ça ne me rapprochera pas de toiWon't get me close to you
Je n'ai même pas besoin de connaître ton nomI don't even have to know your name
Car ton sourire brille comme le soleil'Cause your smile shines like the sun
Mon amour est infiniMy love's unending
Pourquoi devrais-je continuer à faire semblant ?Why should I go on pretending?
Toi, un jour tu me regarderas et verras l'amourYou, someday you'll look at me and see the love
Que j'ai peur de montrer aujourd'huiThat I'm scared to show today
Je te veux plus que les mots ne peuvent le direI want you more than words can say
Et j'ai tellement peur queAnd I'm so afraid that
Tu vas tomber amoureuse de quelqu'un d'autreYou are gonna fall in love with someone else
Parce que si je me trompe'Cause if it turns out that I'm wrong
Tous les morceaux de mes rêves seront perdusAll the pieces of my dreams will be gone
Tu as tant de garsYou got so many guys
Qui regardent dans tes yeuxLookin' in your eyes
Je voudrais que ce soit moiI wish it was me
Si je connaissais toutes les phrasesIf I knew all the lines
Je te parleraisI'd talk to you
Et si tu me laissaisAnd if you let me
J'ouvrirais la porte qui garde mon cœurI'd open the door that keeps my heart
Enfermé si fort à l'intérieurLocked up inside so tight
Mon amour attendMy love is waiting
Je dois trouver un moyen de le direI've got to find a way of saying
Toi, je pense à toi partout où je vaisYou, I think about you everywhere I go
Je t'entends me chuchoterI hear you whispering to me
Mais c'est juste moi qui croisBut it's only me believe
Alors je vais juste continuer à espérerSo I'll just make keep hoping
Que tu ne vas pas tomber amoureuse de quelqu'un d'autreYou aren't gonna fall in love with someone else
Et si j'hésite trop longtempsAnd if I hesitate too long
Tous les morceaux de mes rêves seront perdusAll the pieces of my dreams will be gone
Toi, un jour tu me regarderas et verras l'amourYou, someday you'll look at me and see the love
Que j'ai peur de montrer aujourd'huiThat I'm scared to show today
Je te veux plus que les mots ne peuvent le direI want you more than words can say
Et j'ai tellement peur queAnd I'm so afraid that
Tu vas tomber amoureuse de quelqu'un d'autreYou are gonna fall in love with someone else
Parce que si je me trompe'Cause if it turns out that I'm wrong
Tous les morceaux seront perdusAll the pieces will be gone
Toi, je pense à toi partout où je vaisYou, I think about you everywhere I go
Je t'entends me chuchoterI hear you whispering to me
Mais c'est juste moi qui croisBut it's only make me believe
Alors je vais juste continuer à espérerSo I'll just keep hoping
Que tu ne vas pas tomber amoureuse de quelqu'un d'autreYou aren't gonna fall in love with someone else
Et si j'hésite trop longtempsAnd if I hesitate too long
Tous les morceaux de mes rêves seront perdusAll the pieces of my dreams will be gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glenn Medeiros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: