Traducción generada automáticamente

Un Roman D'amitié
Glenn Medeiros
Een Roman Van Vriendschap
Un Roman D'amitié
Soms denk ik aan jou en mijSometimes I think of me and you
En af en toe denk ikAnd every now and then I think
Dat we het nooit gaan reddenWe'll never make it through
We gaan door gekke tijdenWe go through some crazy times
En elke keer vraag ik me af of ik je ga verliezenAnd every time I wonder if I'll be loosing you
Maar dat doe ik nooitBut I never do
Oh, mijn vriend, je geeft me een redenOh, my friend, you give me a reason
Om hier te blijven gelovenTo keep me here believing
Dat we altijd zo samen zullen zijnThat we'll always be together this way
En je weet, mijn vriend, je geeft me een redenAnd you know my friend you give me a reason
Om te blijvenTo make me stay
En zelfs door de langste nacht overleeft het gevoelAnd even through the longest night the feeling survives
Het lijkt wel alsof ik gewoon naar je kan kijkenSeems that I can just look at you
En ik vind de reden in je ogenAnd I find the reason in your eyes
Je weet dat ik nog tijd nodig hebTu sais il me faudra encore du temps
Om zeker te zijn van mijn liefde voor iemand en die echt te voelenPour être sure d'aimer quelqu'un et de l'aimer vraiment
We hebben ons hele leven voor onsOn a toute la vie devant nous
Maar hou je gevoelens goed vastMais garde bien tes sentiments
En vooralEt puis surtout
Schrijf me vaakÉcris-moi souvent
Een roman van vriendschapUn roman d'amitié
Die zich uitstrekt als een vogelQui s'élance comme un oiseau
Geen vakantieliefdePas une histoire d'amour vacances
Die eindigt in het waterQui finit dans l'eau
Het is een lange roman van vriendschapC'est un long roman d'amitié
Die tussen ons begintQui commence entre nous deux
Magische adolescentieMagique adolescence
Waar alles een spel isOù tout est un jeu
Wanneer je mijn hand pakt, is alles goedQuand tu prends ma main tout va bien
Doe maar wat je wilt, maar zeg nietsFais comme tu veux mais ne dis rien
Een vriendschap die zich uitstrektUne amitié qui s'élance
Als de vlucht van een vogelComme l'envol d'un oiseau
Geen vakantieliefdePas un amour vacances
Die eindigt in het waterQui finit dans l'eau
Het is een lange roman van vriendschapC'est un long roman d'amitié
Die tussen ons begintQui commence entre nous deux
Magische adolescentieMagique adolescence
Waar alles een spel isOù tout est un jeux
En je weet, als je naar me kijktAnd you know when you look at me
Vind je de reden in mijn ogenYou'll find the reason in my eyes
Wanneer je mijn hand paktQuand tu prends ma main
Wanneer je mijn hand paktQuand tu prends ma main
Oh! Doe maar wat je wilt, maar zeg nietsOh! Fais comme tu veux mais ne dis rien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glenn Medeiros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: