Traducción generada automáticamente
Leaving The Nest
Media Blitz
Dejando el nido
Leaving The Nest
Esta es la historia de un chico jodidoThis is a story of a fucked up kid
Que nunca se sintió bien y correcto sin importar lo que hicieraWho never felt good and right no matter what he did
Nunca puse mi fe en mucho, pero puse mi fe en tiI never put my faith in much, but I put my faith in you
¿No crees que sé cuánto valgo? Bueno, sí, así que jódeteYou don't think I know my worth? Well I do, so fuck you
Vivo de verdad cuando vivo por despechoI live for real when I'm living out of spite
El pasto nunca fue verde, y solo veía lo que quería verThe grass was never green, and I only saw what I wanted to see
Soy lo que soy y no cambio por nadaI am what I am and I don't change for shit
Cada afirmación es falsaEvery claim is false
Un recluso en todo sentido de la palabraA recluse in every sense of the word
Alejado del mundoEstranged to the world
Me retracto, dejando el nidoI take it back, leaving the nest
No estoy bien, pero estaré bienI'm not alright, but I'll be fine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Media Blitz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: