Traducción automática
Kiss Goodbye (feat. Cat Cayenne)
Medii
Embrasser l'Adieu (feat. Cat Cayenne)
Kiss Goodbye (feat. Cat Cayenne)
Je me souviens quand tu m'as fait entrerI remember when you snuck me in
Par la porte de derrière à 2 heures du mat'Through the back door at 2 am
Je me souviens de toutes ces nuits tardivesI remember all those late nights
On restait éveillés à parler jusqu'à l'aubeWe'd stay up talkin' till the light
Quand le ciel est revenu, je me souviens pourquoiCame back into the skyline, I remember why
J'avais peur de te dire que je t'aimais, ahI was scared to tell you that I loved you, ah
Mais je devais te le dire, je pouvais pas te laisser partirBut I had to tell you, couldn't let you go
Mais je devais, je devais te faire savoirBut I had to, had to let you know
Sans un baiser d'adieu, je me demanderais toujours pourquoiWithout a kiss goodbye, I'd always wonder why
Je n'ai jamais soufflé un mot de ce que je ressentaisI never breathed a word of how I felt
Sans un baiser d'adieu, je me demanderais toujours pourquoiWithout a kiss goodbye, I'd always wonder why
Je pouvais pas te laisser partir, je pouvais pas teCouldn't let you go, couldn't let you
Sans un baiser d'adieuWithout a kiss goodbye
Sans un baiser d'adieuWithout a kiss goodbye
Tu te souviens de nos plans pour nous échapper ?Remember our plans to get away?
Se retrouver dans une ville lointaineMeet each other in a city far away
Je voulais pas partir et prendre l'avionDidn't want to leave and board a plane
Juste pour voir la magie s'évanouirJust to feel the magic fade away
Alors que je glisse à travers le ciel, quand j'ai réaliséAs I glide across the skyline, when I realized
Que je voulais pas perdre plus de tempsThat I didn't wanna waste anymore time
Que je devais te le dire, je pouvais pas te laisser partirThat I had to tell you, couldn't let you go
Mais je devais, je devais te faire savoirBut I had to, had to let you know
Sans un baiser d'adieu, je me demanderais toujours pourquoiWithout a kiss goodbye, I'd always wonder why
Je n'ai jamais soufflé un mot de ce que je ressentaisI never breathed a word of how I felt
Sans un baiser d'adieu, je me demanderais toujours pourquoiWithout a kiss goodbye, I'd always wonder why
Je pouvais pas te laisser partir, je pouvais pas teCouldn't let you go, couldn't let you
Sans un baiser d'adieuWithout a kiss goodbye
Sans un baiser d'adieuWithout a kiss goodbye
Je reviendrai toujours vers toiI'll always run back to you
Je reviendrai toujours vers toiI'll always come back to you
Je reviendrai toujours vers toi, revenir vers toi, oh-ohI'll always run back to you, come back to you, oh-oh
Je reviendrai toujours vers toiI'll always run back to you
Et je reviendrai toujours vers toiAnd I'll always run back to you
Je reviendrai toujours, revenir, revenir, revenirI'll always run back, run back, come back, come back
Sans un baiser d'adieuWithout a kiss goodbye
Sans un baiser d'adieuWithout a kiss goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Medii y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: