Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 35.846
LetraSignificado

Córdoba

Córdoba

Wenn ich nachts allein bin,Cuando en la noche me quedo a solas
mehr als tausend Träume türmen sich,más de mil sueños se me amontonan,
und die Erinnerungen lassen mich dich in mir spüren.y los recuerdos me hacen sentirte en mí.
Von der Sierra bis zum GuadalquivirDesde la sierra al Guadalquivir
vergehen Jahre der Geschichte durch dich,años de historia pasan por ti,
Stadt der Welt, immer schön und ohne Ende.ciudad del mundo siempre bella y sin fin.
Wenn ich aufwache, verlässt du mich nicht,Cuando despierto no me abandonas
ich fühle mein Blut, das für dich fließt,siento mi sangre que por ti brota,
weit offene Türen zur Menschheit.puertas abiertas de par en par a la humanidad.
Córdoba,Córdoba,
Wenn der Tag anbricht, verzauberst du michLLegando el día tu me enamoras
und nachts machst du mich allein betört,y por la noche me embrujas a solas,
und mit deiner Magie lässt du mich träumen.y con tu magia me haces soñar.
Córdoba,Córdoba,
weiße Christin und maurische Königin,cristiana blanca y reina mora
ich schlendere durch deine Straßen, Nelken und Rosen,paseo tus calles clavel y rosas,
füllst meine Träume mit Freiheit.llenas mis sueños de libertad.
In meinen Träumen schlendere ich alleinEntre mis sueños paseo a solas
durch die Ecken, die dich schmücken,por los rincones que a ti te adornan,
Geruch von Orangenblüten und Nächte voller Jasmin.olor a azahar y noches de jazmín.
Hier, wo die Frühlinge Platz finden,Aquí que caben las primaveras
hier, wo ich immer davon träume, sie zu sehen,aquí que sueño siempre con verlas,
wenn ich gehe, lasst mich hier sein.cuando me vaya dejadme estar aquí.
Córdoba,Córdoba,
Wenn der Tag anbricht, verzauberst du michLLegando el día tu me enamoras
und nachts machst du mich allein betört,y por la noche me embrujas a solas,
und mit deiner Magie lässt du mich träumen.y con tu magia me haces soñar.
Córdoba,Córdoba,
weiße Christin und maurische Königin,cristiana blanca y reina mora
ich schlendere durch deine Straßen, Nelken und Rosen,paseo tus calles clavel y rosas,
füllst meine Träume mit Freiheit.llenas mis sueños de libertad.
Wenn ich nachts allein bin,Cuando en la noche me quedo a solas
mehr als tausend Träume türmen sich,más de mil sueños se me amontonan,
und die Erinnerungen lassen mich dich in mir spüren.y los recuerdos me hacen sentirte en mí.
Hier, wo die Frühlinge Platz finden,Aquí que caben las primaveras
hier, wo ich immer davon träume, sie zu sehen,aquí que sueño siempre con verlas,
wenn ich gehe, lasst mich hier sein.cuando me vaya dejadme estar aquí.
Córdoba,Córdoba,
Wenn der Tag anbricht, verzauberst du michLLegando el día tu me enamoras
und nachts machst du mich allein betört,y por la noche me embrujas a solas,
und mit deiner Magie lässt du mich träumen.y con tu magia me haces soñar.
Córdoba,Córdoba,
weiße Christin und maurische Königin,cristiana blanca y reina mora
ich schlendere durch deine Straßen, Nelken und Rosen,paseo tus calles clavel y rosas,
füllst meine Träume mit Freiheit.llenas mis sueños de libertad.
Córdoba,Córdoba,
Man sagt von dir, dass du immer allein bist,Dicen de ti que siempre estás sola
dass du Sultanin bist und verzauberst,que eres sultana y que enamoras,
dass der, der kommt, niemals geht.que aquel que viene nunca se va.
Córdoba.Córdoba.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Medina Azahara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección