Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 352

Candidat Libre

Médine

Letra

Candidato Libre

Candidat Libre

Tenía en mente revisar los anuncios clasificadosJ'avais dans l'idée d'éplucher les petites annonces
Para encontrar un trabajo temporal durante la resecciónDe me trouver un job d'appoint en pleine résection
Para compensar la falta de dineroAfin de palier au manque de finance
Al extender mis derechos de intermitencia a las prestacionesEn prolongeant mes droits intermittence aux allocations
Pero mi currículum es ligeroMais j'ai le C.V legé
Soy un árabe aligeradoJe suis un beure allégé
Un equipaje vacío como un vientre después de un abortoUn bagage vide comme un ventre après l'IVG
He escrito bosques de cartas de motivaciónJ'ai écris des forêts des lettres de motiv'
Pero se pasa rápidamente de lo emotivo a lo impulsivoMais on passe vite de l'émotif à l'impulsif
frente a sus cartas (...)devant leurs lettres (...)
Aparte de rapear, yo sé que rapearA par rapper, moi je sais que rapper
Nunca he rascadoJe n'ai jamais gratter
Lustrar los zapatos de un oficialCirer les pompes d'un gradé
Sin embargo, rodeo las ofertas de trabajo con un estabilo jefePourtant les offres d'emploi j'entoure au stabylo boss
Pronto trabajaré para un jefeBientôt j'irais bossé pour un boss
Cuando la página de casting de mi periódicoLorsque la page casting de mon newspaper
Me informa que un gran productor busca un raperoM'informe qu'un gros producteur recherche un rappeur
Carrera y contrato de artista en juegoCarrière et contrat d'artiste à la clé
Para el candidato más motivadoPour le candidat le plus motivé
Tengo todas mis posibilidades, he demostrado mi independenciaJ'ai toutes mes chances, j'ai fais mes preuves dans l'indépendance
Y este año he actuado más que todos los grupos de FranciaEt cette année j'ai plus tourné que tout les groupe de France
He estrechado miles de manos y cruzado miles de miradasJ'ai serré des milliers de mains et croisés des milliers d'yeux
Y repetido mil veces que la paz de Dios esté contigoEt répéter mille fois que sur toi soit la paix de Dieu
Así que en la audición de la última oportunidadAlors à l'audition de la dernière chance
Me presentaré como la última tendenciaJe me présenterai comme la dernière tendance
MC sulfuroso, las letras escritas en el fuegoMC sulfureux, les lyrics écrient sur le feu
Mitad comprometido, mitad hardcore y rabiosoMoitié engagé, moitié hardcore et rageux

Es el día DC'est le jour J
Y a pocos metros del juradoEt à quelques mètres du jury
Escribo algunas rimasJ'écris quelques rimes
Para impresionar sus oídosPour impressionner leurs ouïes
Da como resultado algo que comenzaba asíSa donne un truc qui commençais comme as
'Necesito un bolígrafo, un ritmo y un buen bajo pesado'"Besoin d'un bic, d'un beat et d'une bonne grosse basse"
La sala está llena de aspirantesLa salle est pleine de prétendants
Antiguos del movimiento y de la escena independienteD'anciens du mouvements et de la scène indépendante
Todos revisan sus letras, ajustan sus flowsTous révisent leurs paroles, réajustent leurs flows
Visten las últimas prendas de moda en sus espaldasPortent les dernières sapes à la mode sur leur dos
Me puse mis Nike y mi chándal de entrenamientoJ'ai mis mes Nike et mon survet' de training
Mi pañuelo regalado por los hermanos de (...)Mon keffieh offert par les frères de (...)
Médine, candidato 11 mil 01Médine, candidat 11 milles 01
Se prepara y entra en la sala de exámenesSe prépare et rentre en salle d'examens
Buenos días señores del juradoBonjour messieurs les jurés
Tengo algunos juegos de palabras sin groserías que pueden alegrarlosJ'ai quelques jeux de mots sans jurons qui peuvent vous enjouer
Los he jugado a toda la gente de mi junglaJe les ai joué à tout les gens de ma jungle
Son elogios de aliento que obtengo de mis monosC'est des éloges d'encouragement que j'obtiens de mes singes
Hay tantos mensajes, así que rapeemos sin más demoraDes messages il y en a tant alors rappons sans plus attendre
Antes de que mi vergüenza comience a ahorcarseAvant que ma gêne ne se mette à se pendre
Tengo versos para todos los gustosJ'ai des couplets pour tous les goûts
¿Qué quieren para la vista previa?Que voulez-vous pour le preview ?
Un pequeño 16 a lo ShakurUn petit 16 à la Shakur
Bueno, está bien, vamosBon ok sa roule
Rapeo con los ojos cerrados, el corazón abiertoJe rappe les yeux fermés, le coeur ouvert
El puño cerrado, la boca abiertaLe poing fermé, la bouche ouverte
No cerrado pero casi abiertoPas renfermé mais presque ouvert
No ceñudo pero lo contrarioPas renfrogné mais son contraire
Rapeo para los secundarios, los que no tienen nada, los que pierden, los que se quedan atrás y todos los que encierranJe rap pour les secondaire, ceux qui ont rien, ceux qui perdent, ceux qui restent en chien et tout ceux qu'ont enferment

¿Qué? Nunca quise ser comunitarioQuoi? Communautaire je n'aurais souhaité ne jamais l'être
Tanto como un negro de los años sesenta en el patio de una facultad de LetrasAutant qu'un nègre des sixties dans la cours d'une fac de Lettres
Forzado a admitir que su cáncer no tiene curaForcé d'admettre que votre cancer n'a pas de remède
Nunca iré a hacer planes en su cometaJe n'irais jamais tirer mes plans sur votre comète
A todos les deseo la enfermedad de AddisonA tous je vous souhaite la maladie d'addison
Discurso y origen son las barreras que sumoDiscours et origine sont les barrières que j'additionne
Y ni siquiera sé por qué audiciono frente a unos paletos que buscan en nuestros álbumes singles de madisonEt puis je ne sais même plus pourquoi j'auditionne devant des ploucs qui cherchent dans nos albums des singles de madison
Recién salidos de la escuela de comercioTous fraichement sortis de l'école de commerce
Apestan a complejo, a incomodidad en sus ConverseVous chlinguez le complexe, le mal à l'aise dans vos converses
No vengan a hacerme pagar lo que antes sufríanNe venez pas me faire payer se que jadis vous subissiez
En sus respectivos patios de recreoDans vos cours de récréé respectives
El rap es nuestroLe rap es notre
Pertenece a los hombres, no a los noblesIl appartient aux Hommes, pas aux nobles
No es neutral y es parte del mobiliarioIl n'est pas neutre et fait parti des meubles
Y seguramente no será un grupo de monosEt ce n'est surement pas une brochette de singes
Quienes me enseñen el sonido, sentados en muebles Luis XVQui m'apprendra le son, le cul assis dans du mobilier Louis XV
Llama a la Seguridad Social, antes de que salte de mi lugarAppelle la Sécu, avant que je ne bondisse de ma place
Que recibas mi puñetazo de clase mediaQue tu reçoit ma patate de la middle class
Mi pequeño golpe en tu cara de pastelMon little kick dans ta tronche de cake
Especie de imbécil de videoclip, de contratador de (…)Espèce de dobeure de clip, d'embaucheur de (...)
Quieres mainstream, éxitos del veranoTu veux du maindstream, des tubes de l'été
El único éxito que te hará bailar tendrá el cañón serradoMoi le seul tube qui te feras danser aura le canon scié
Banda de colonos, condescendientes, llenos de su egoBande de colons, condescendants, imbus de votre ego
Destruyo sus discográficas una por una como en D&COJe défonce vos maisons de disques une à une comme dans D&CO
No pertenezco a ninguna generaciónJe n'appartiens à aucune génération
Desde que Sky es menos comprometido que Rire et ChansonsDepuis que Sky est moins engagé que Rire et Chansons
Mi apertura ha vuelto a ponerse su burka porque todas las causas del mundo no responden a mis porquésMon ouverture a remis sa burka car tout les bécause du monde ne répondent pas à mes pourquoi.

Comencé el rap por las mismas razones que me llevaron a trabajar para un pequeño patrón corruptoJ'ai commençais le rap pour les mêmes raisons qui m'on poussé à bosser pour un petit patron verreux
Un día a día de perro, casi esclavistaUn quotidien de chien, casi esclavagiste
10 años después me encuentro con las mismas consecuencias pero esta vez en mi propia disciplina10 ans plus tard je retrouve les mêmes conséquences mais cette fois si dans ma propre discipline
Obligado a hacer reverencias y lamer botas para hacer mi propio trabajoObligé de faire du baise-main et du lèche-botte pour faire mon propre boulot
Así que un consejo para mí mismo y para los futuros equiposAlors conseil à moi même et aux futurs équipes
Rechacemos la mano tendida y actuemos como el perro que ha sido golpeado durante demasiado tiempo gruñe incluso si la caricia es amistosaRefusons la main tendue et agissons comme le chien trop longtemps battu grogne même si la caresse est amicale
Organicémonos, en grupo, en colectivo, en asociación, no importa siempre que venga de nosotros mismos, siempre que la iniciativa venga de nosotros mismosOrganisons nous, en groupe, en collectif, en association, peu importe du moment que sa vienne de nous mêmes, du moment que l'initiative vienne de nous mêmes
Y no dejemos las llaves del rap en manos de megalómanos degenerados que convierten nuestras carreras en temas de conversaciónEt ne laissons pas les clé du rap à des mégalos dégénérés qui font de nos carrières des sujets de conversation
Palabra del Pantera ÁrabeParole d'Arabian Panther

Es el regreso del Pantera ÁrabeC'est le retour de l'Arabian Panther
El puño en alto, bajar los bares está fuera de discusiónLe poing en l'air, baissés les bars hors de question
El Saber es un arma en tiempos de guerraLe Savoir est une arme en tant de guerre
Se puede matar a un revolucionario pero no a la revoluciónOn peut tué un révolutionnaire mais pas la révolution


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Médine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección