Traducción generada automáticamente
A l'ombre du mal Feat Nneka
Médine
A la sombra del mal con Nneka
A l'ombre du mal Feat Nneka
J'ai mis des versos en mi herida abiertaJ'ai mis des couplets sur ma plaie ouverte
Multiplicando el profundo significado de un solo proverbioDécuplée le sens profond d'un seul proverbe
Puse agua no en mi vino, sino en mis versos,J'ai mis de l'eau pas dans mon vin mais dans mes vers,
Para aquellas que solo son juzgadas entre oídos y ovariosPour celles que l'on n'juge qu'entre les oreilles et les ovaires
No haré mejor que Miss Maggie de Renaud,Je ne ferais pas mieux que le Miss Maggie de Renaud,
No tengo el encanto ni la vocación de Julio,J'ai pas le charme, ni la vocation de Julio,
Pero una cosa es segura, detrás de cada hombre existe una mujer,Mais, une chose est sure derrière chaque homme une femme existe,
¿Por qué hablo de esto con la sensación de que mi corazón se exhibe?,Pourquoi j'en parle avec l'impression que mon cœur s'exhibe,
Porque tengo el mismo problema que millonesCar j'ai le même problème que des millions
Para arrancarme un 'te amo' necesito un cañón en mi caja,Pour m'arracher un "je t'aime" il m'faut un canon sur mon caisson,
Chico con el cerebro en los pantalonesGarçon avec le cerveau dans le caleçon
Y un órgano genital colocado en el techoEt un appareil génital placé au plafond
Que pone cara de funeral al nacer su hija,Qui tire une tronche d'enterrement à la naissance de sa fille,
Se afirma adúltero el día de las bodas de zafiroS'affirme adultère le jour des noces de saphir
Luego huye cobardemente por la puerta grandePuis s'enfuit lâchement par la grande porte
Con la certeza de que lo masculino prevaleceAvec la certitude que le masculin l'emporte
Demasiadas cosas que me entristecen aquí,Trop de choses qui me désole alors qu'ici,
Son las mujeres las que nos hacen hombres,Ce sont les femmes qui font de nous des hommes,
Y que mucho más que los hombres son castas,Et que bien plus que les hommes elles sont chastes,
Que entre los leones son las hembras las que cazanQue chez les lions ce sont les femelles qui chassent
Coro: NnekaRefrain: Nneka
Elegida por el AltísimoChosen by the most high
Ninguna mujer ohouohNo woman ohouoh
La vida ilumina ohouohLife briger ohouoh
El núcleo, la médula de tus huesos x2The coe, the marrow of your bone x2
Puse medidas en mi amplia heridaJ'ai mis des mesures sur ma large blessure
Desmesurando el profundo significado de una hermosa fórmulaDémesure le sens profond d'une belle formule
Luego intento repensar como un fetoPuis j'essaye de repenser comme un fœtus
Para aquella que solo es juzgada entre la mandíbula y el útero,Pour celle qu'on juge qu'entre la mâchoire et l'utérus,
En los bastidores de una bestia se esconde una bellezaDans les coulisses d'une bête se cache une belle
Esposas, madres y hermanas, rindo homenaje a cada una de ellasÉpouses mères et sœurs je rends hommage a chacune d'elles
Con las que paso la mayor parte de mi tiempoAvec lesquelles je passe le plus clair de mon temps
Son para mí lo que Simone Signerer era para Yves MontandElles me sont ce que Simone Signerer était à Yves Montand
Lo que Rita Marley era para BobCe que Rita Marley était à Bob
Winnie para Nelson, lo que Betty era para MalcolmWinnie à Nelson ce que Betty était à Malcolm
Todos los líderes compartirán su coronaTous les leaders partageront leur couronne
Con una baronesa mitad esposa mitad madreAvec une baronne moitié épouse moitié daronne
El mérito está en un vestidoLe mérite est dans une robe
Y no te sorprendas si sale de la boca de un hombreEt ne soit pas étonné si ça sort de la bouche d'un homme
Incluso siendo el 'alcalde' o el mar del HavreMême en étant le "maire" ou la mer du Havre
No tendría el instinto maternal que requiere un solo mocoJe n'aurait pas l'instinct maternel que requiert un seul mouflard
En la sombra del mal se esconde el bienA l'ombre du mal se cache le bien
En la sombra del felino encontrarás su femeninoDans l'ombre du félin tu trouveras son féminin
Repito, en la sombra del mal se esconde el bienJ'répète, à l'ombre du mal se cache le bien
En la sombra del felino encontrarás su femeninoDans l'ombre du félin tu trouveras son féminin
Coro: NnekaRefrain: Nneka
Elegida por el AltísimoChosen by the most hight
Ninguna mujer ohouohNa woman ohouoh
La vida ilumina ohouohLife briger ohouoh
El núcleo, la médula de tus huesos x2The coe, the marrow of your bone x2
Idealizar a unas demonizando a otrasIdéaliser les unes en diabolisant les autres
No resolverá el problema de un pelo de fieraNe réglera pas le problème d'un poil de fauve
Si mordiste con el acento de KoxieSi t'as mordu avec la cédille de Koxie
Te aseguro que todos tenemos la mente por debajo del coxis,Je t'affirme qu'on a tous l'esprit pas au niveau du coccyx,
Que la violación en grupo no es exclusiva de los suburbiosQue les viol en réunion n'est pas le propre des banlieues
Que no solo alrededor de los ojos de los árabes hay moretonesQue ce n'est pas qu'autour des yeux de rebeux qu'il y a des bleus
El maltrato no tiene nacionalidadLa maltraitance n'a pas de peuple
El afgano no es más misógino que un chico de MalakoffL'afghan n'est pas plus misogyne qu'un zonard de Malakoff
No soy más machista que un italianoJe ne suis pas plus macho qu'un rital
Y no heredo la violencia domésticaEt je n'obtiens pas la violence conjugale par héritage
No estoy suscrito a la revista 'ELLE'Je ne suis pas abonné à "ELLE" magazine
No tengo mi tarjeta de 'Ni Putas Ni Sumisas'Je n'est pas ma carte d'adhérent "Ni Putes Ni Soumises"
Eso hará menos creíble mi plumaC'est ce qui rendra moins crédible ma plume
A los ojos de aquellos que miran el dedo cuando se les muestra la lunaAux yeux de ceux qui regardent le doigt, quand on leur montre la lune
Cuando se les demuestra con A+BQuand on leur prouve par A+B
Que los mayores feministas son tiposQue les plus grands féministes sont des keumés
Coro: NnekaRefrain: Nneka
Elegida por el AltísimoChosen by the most hight
Ninguna mujer ohNa woman oh
La vida ilumina ohLife briger oh
El núcleo, la médula de tus huesos x2The coe, the marrow of your bone x2
Soy tu fuente de vida,I am your source of life,
La fuenteThe fountain
Elegida para traerte a la decepción del pecadoChosen to bring you into disappoint of sin
Soy la que te lleva dentro de ellaI am she that carries you inside of her
Así que sin importar qué, sigo siendo el principio y el fin de la vida,So no matter what I remain the beginning and the end of life,
Porque sin mí este mundo no puede ser,For without me this world cannot be,
Como una flecha eres enviadaWhich you as an Arrow are sent forth
El núcleo, la médula de tus huesosThe core, the marrow of you bone
La mujer que trae la vida, la existenciaThe woman life bringer Existence



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Médine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: